ويكيبيديا

    "وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Council members expressed concern at
        
    • Council members expressed concern about
        
    • Council members expressed concern over
        
    • members of the Council expressed concern at
        
    • Council members voiced concern about
        
    • Council members expressed concern with
        
    • members of the Council expressed concern over
        
    Council members expressed concern at the worsening humanitarian and security situation, but expressed hope for progress in the talks between the Transitional Federal Government and the Alliance. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء الحالة الإنسانية والأمنية المتفاقمة، ولكنهم أعربوا عن الأمل في إحراز التقدم في المحادثات بين الحكومة الاتحادية الانتقالية والتحالف.
    The Council members expressed concern at the humanitarian situation in the zone of conflict and at the plight of internally displaced persons and refugees. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء الوضع الإنساني في منطقة الصراع وإزاء محنة المشردين داخليا واللاجئين.
    Council members expressed concern at the lack of political progress in Mali and called for an enduring and sustainable solution to the current crisis. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء عدم إحراز تقدم سياسي في مالي، ودعوا إلى إيجاد حل دائم ومستدام للأزمة الحالية.
    Council members expressed concern about the humanitarian situation and called on all parties to cooperate with providers of humanitarian assistance. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء الحالة الإنسانية ودعوا جميع الأطراف للتعاون مع مقدمي المساعدة الإنسانية.
    Council members expressed concern over the clashes that resulted in the loss of life and injuries. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء الاشتباكات التي أسفرت عن خسائر في الأرواح وإصابات.
    members of the Council expressed concern at the resumption of major hostilities on 1 July 2000. They warned the parties not to undertake new attempts to pursue a military solution to the conflict in Afghanistan. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء استئناف أعمال القتال على نطاق واسع في الفاتح من تموز/يوليه 2000، ودعوا الأطراف المعنية إلى عدم بذل محاولات جديدة لمواصلة الحل العسكري للصراع في أفغانستان.
    Council members voiced concern about the deterioration in the security situation in Darfur over the course of 2013 and in particular its impact on the civilian population. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء تدهور الحالة الأمنية في دارفور خلال عام 2013، لا سيما أثرها على السكان المدنيين.
    Council members expressed concern with the violence during the electoral period and reports of irregularities in electoral procedures and the changes occurring in the Conseil electoral provisoire. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء العنف الذي صاحب الفترة الانتخابية والتقارير الواردة بشأن المخالفات في الإجراءات الانتخابية والتغييرات التي حدثت في المجلس الانتخابي المؤقت.
    Council members expressed concern at the lack of political progress in Mali and called for an enduring and sustainable solution to the current crisis. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء عدم إحراز تقدم سياسي في مالي، ودعوا إلى إيجاد حل دائم ومستدام للأزمة الحالية.
    Council members expressed concern at the situation in Libya and the continued instability throughout the country. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء الحالة في ليبيا وإزاء استمرار حالة انعدام الاستقرار في جميع أنحاء البلد.
    The Council members expressed concern at the security and humanitarian situation in the two areas and emphasized the necessity of further progress in Sudan-South Sudan relations. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء الحالة الأمنية والإنسانية في المنطقتين، وأكدوا على ضرورة إحراز مزيد من التقدم في العلاقات بين السودان وجنوب السودان.
    Council members expressed concern at recent terrorist attacks, including the threat posed by Al-Qaida in the Arabian Peninsula. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء الهجمات الإرهابية الأخيرة، بما في ذلك التهديد الذي يشكله تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية.
    Council members expressed concern at the political, security, humanitarian and economic implications of the Syrian crisis on its neighbours and called upon the international community to assist them in facing these challenges. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء الآثار السياسية والأمنية والإنسانية والاقتصادية للأزمة السورية على البلدان المجاورة ودعوا المجتمع الدولي إلى مساعدتها في مواجهة هذه التحديات.
    Council members expressed concern at civilian casualties, the vast majority of which were caused by the Taliban; and also denounced the continued deliberate targeting of senior female officials, female police and election officials. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء الإصابات في صفوف المدنيين، التي تُعزى غالبيتها العظمى إلى حركة طالبان ونددوا أيضا باستمرار تعمّد استهداف كبار الموظفات، والشرطيات وموظفات الانتخابات.
    Council members expressed concern about the humanitarian situation and called on all parties to cooperate with providers of humanitarian assistance. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء الحالة الإنسانية ودعوا جميع الأطراف للتعاون مع مقدمي المساعدة الإنسانية.
    Council members expressed concern about the situation in Gaza and southern Israel and its humanitarian repercussions. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء الوضع في غزة وجنوب إسرائيل وانعكاساته الإنسانية.
    Council members expressed concern about the wide spread of arms in Libya, and called for the disarmament of armed groups so that the proliferation of arms would not create instability within and outside the country. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء انتشار الأسلحة الواسع في ليبيا، ودعوا إلى نزع سلاح الجماعات المسلحة حتى لا يتسبب انتشار الأسلحة في خلق حالة من عدم الاستقرار داخل البلد وخارجه.
    Council members expressed concern over the increased tension between the Sudan and South Sudan. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء تزايد التوتر بين السودان وجنوب السودان.
    Council members expressed concern over the increased tension between the Sudan and South Sudan. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء تزايد حدة التوتر بين السودان وجنوب السودان.
    members of the Council expressed concern at the current humanitarian situation and stressed the importance of ensuring access to the population in need as well as ensuring the safety and security of the humanitarian workers. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء الحالة الإنسانية الراهنة وشددوا على أهمية كفالة الوصول إلى السكان المحتاجين فضلا عن ضمان سلامة وأمن العاملين في المجال الإنساني.
    members of the Council expressed concern at the fragility of the security and political situation, called for the expeditious implementation of the ceasefire agreement and the rapid deployment of the African Union task force and welcomed the engagement of the Peacebuilding Commission. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء هشاشة الحالة الأمنية والسياسية، ودعوا إلى تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار على وجه السرعة وإلى النشر السريع لفرقة العمل التابعة للاتحاد الأفريقي، ورحبوا بمشاركة لجنة بناء السلام.
    Council members voiced concern about the deterioration of the security situation in Darfur over the course of 2013, in particular its impact on the civilian population. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء تدهور الحالة الأمنية في دارفور خلال عام 2013، لا سيما أثرها على السكان المدنيين.
    Council members expressed concern with the violence during the electoral period and reports of irregularities in electoral procedures and the changes occurring in the Conseil electoral provisoire. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء العنف الذي صاحب الفترة الانتخابية والتقارير الواردة بشأن المخالفات في الإجراءات الانتخابية والتغييرات التي حدثت في المجلس الانتخابي المؤقت.
    The members of the Council expressed concern over the serious humanitarian crisis and supported the work of humanitarian agencies in Mali. UN وأعرب أعضاء المجلس عن القلق إزاء الأزمة الإنسانية الخطيرة، كما أعربوا عن دعمهم للعمل الذي تضطلع به الوكالات الإنسانية في مالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد