ويكيبيديا

    "وأعرب الكثير من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • many
        
    11. many members of the Sub-Commission were ready to accept the recommendations of the Bureau of the Commission that: UN 11- وأعرب الكثير من أعضاء اللجنة الفرعية عن استعدادهم لقبول توصيات مكتب اللجنة الداعية إلى ما يلي:
    many ministers and heads of delegation voiced their support for and interest in that task force. UN وأعرب الكثير من الوزراء ورؤساء الوفود عن مساندتهم لفرقة العمل واهتمامهم بها.
    many ministers and heads of delegation voiced their support for and interest in that task force. UN وأعرب الكثير من الوزراء ورؤساء الوفود عن مساندتهم لفرقة العمل واهتمامهم بها.
    many speakers expressed their support for allowing those countries that have not reached the decision point to benefit from the initiative. UN وأعرب الكثير من المتكلمين عن تأييدهم للسماح للبلدان التي لم تصل إلى مرحلة البت بالاستفادة من تلك المبادرة.
    many Parties expressed the need to improve and update their inventories, and would require additional financial and technical assistance. UN وأعرب الكثير من الأطراف عن ضرورة تحسين وتحديث قوائم الجرد لديها وأن هذا يتطلب مساعدة مالية وتقنية إضافية.
    many ministers expressed their commitment to the goal of reducing by half the number of people lacking access to safe drinking water by 2015. UN وأعرب الكثير من الوزراء عن التزامهم بأهداف تخفيض عدد الناس الذين يعدمون الوصول إلى مياه الشرب المأمونة إلى النصف بحلول عام 2015.
    many speakers were pleased with the decentralized approach. UN وأعرب الكثير من المتكلمين عن سرورهم للأخذ بالنهج اللامركزي.
    many stakeholders also expressed doubts about the relevance and impact of the provision of process-related funding. UN وأعرب الكثير من هؤلاء أيضاً عن شكوكهم بشأن أهمية توفير التمويل المتصل بالعمليات وأثره.
    many expressed a preference for one or another option in the draft text and suggested possible additions. UN وأعرب الكثير من الممثلين عن تفضيلهم لخيار أو آخر في مشروع النص واقترحوا إدخال عدد من الإضافات.
    many speakers expressed appreciation for the quality of the Board's reports for 2012, and encouraged the implementation of its recommendations. UN وأعرب الكثير من المتكلمين عن تقديرهم لجودة تقارير الهيئة الصادرة لعام 2012 وشجعوا على تنفيذ توصياتها.
    many speakers expressed concern about the increased diversion and abuse of pharmaceutical preparations. UN وأعرب الكثير من المتكلمين عن القلق بشأن الزيادة في تسريب وتعاطي المستحضرات الصيدلانية.
    many victims and organizations of civil society have reported their frustration about the failure to prosecute known cases of rape, a circumstance which may impede endeavours to achieve national reconciliation. UN وأعرب الكثير من الضحايا إضافةً إلى منظمات المجتمع المدني عن الشعور بالإحباط إزاء غياب الملاحقات القضائية في حالات الاغتصاب المؤكدة، ما قد يعيق جهود المصالحة الوطنية.
    many participants expressed the view that UNCTAD should play a major role in addressing and preventing multiple crises in the years to come. UN وأعرب الكثير من المشاركين عن رأي مفاده أنه ينبغي للأونكتاد أن يضطلع بدور رئيسي في معالجة الأزمات المتعددة في السنوات القادمة ومنع حدوثها.
    9. many representatives are appreciative of UNCTAD's analysis on macroeconomic and social policies. UN 9- وأعرب الكثير من الممثلين عن تقديرهم للتحليل الذي يجريه الأونكتاد بشأن سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية.
    many participants expressed concern about trade protectionism and emphasized the need for a speedy and successful conclusion to the Doha Round of multilateral trade negotiations. UN وأعرب الكثير من المتكلمين عن القلق إزاء الحمائية التجارية وشددوا على الحاجة إلى سرعة اختتام ونجاح جولة الدوحة لمفاوضات التجارة المتعددة الأطراف.
    many representatives voiced their preference for one or another option in the draft text or made specific suggestions that they said could be taken up in a contact group. UN وأعرب الكثير من الممثلين عن تفضيلهم لخيار أو آخر في مشروع النص، أو تقدموا بمقترحات محددة قالوا إنها يمكن تناولها في إطار فريق للاتصال.
    many representatives expressed satisfaction at the decline in critical-use nominations and methyl bromide use. UN 68 - وأعرب الكثير من الممثلين عن رضاهم عن الانخفاض في تعيينات الاستخدامات الحرجة واستخدام بروميد الميثيل.
    many delegations expressed support for management actions addressing key and recurring audit issues and continued support of nationally executed projects and capacity-building. UN وأعرب الكثير من الوفود عن دعم إجراءات الإدارة لمعالجة المسائل الرئيسية والمتكررة المتعلقة بمراجعة الحسابات والدعم المتواصل للمشاريع وبناء القدرات على الصعيد الوطني.
    many delegations expressed concern at the lack of evaluation compliance across the organization. UN 76 - وأعرب الكثير من الوفود عن القلق إزاء عدم الامتثال للتقييم على نطاق المنظمة.
    many experts felt that the problem could be partly solved by reducing the active lifetime of anti-vehicle mines and their anti-handling devices. UN وأعرب الكثير من الخبراء عن رأي مؤداه أن هذه المشكلة يمكن حلها جزئيا بتقليل فترة العمر الإيجابي للألغام المضادة للمركبات وما لها من أجهزة مضادة للمعالجة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد