ويكيبيديا

    "وأعرب عن رغبته في معرفة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • he wished to know
        
    • he would like to know
        
    • wanted to know
        
    • he also wished to know
        
    • and wished to know
        
    • wished to know the
        
    he wished to know more about the exceptions to equal enjoyment of the fundamental rights guaranteed by the Interim Constitution. UN وأعرب عن رغبته في معرفة المزيد عن الاستثناءات من المساواة في التمتع بالحقوق الأساسية التي يكفلها الدستور المؤقت.
    he wished to know what role was played by the State in that body and whether its decisions would be binding. UN وأعرب عن رغبته في معرفة الدور الذي تضطلع به الدولة في ذلك المؤتمر وما إذا كانت قراراته ستكون ملزمة.
    he wished to know whether there was any limit to the length of time an individual prisoner could be held in solitary confinement. UN وأعرب عن رغبته في معرفة ما إذا كانت هناك أي حدود زمنية للفترة التي يمكن أن يقضيها السجين في الحبس الانفرادي.
    he would like to know whether that Act was still in force. UN وأعرب عن رغبته في معرفة ما إذا كان ذلك القانون ما زال ساري المفعول أم لا.
    he wished to know where the 11 juveniles referred to in paragraph 133 of the report had been imprisoned. UN وأعرب عن رغبته في معرفة مكان سجن الأحداث الـ 11 المشار إليهم في الفقرة 133 من التقرير.
    he wished to know whether the Meeting would be a one-off event or the first of a series. UN وأعرب عن رغبته في معرفة ما إذا كان الاجتماع سيعقد مرة واحدة أم سيكون أول اجتماع ضمن سلسلة من الاجتماعات التالية.
    he wished to know what types of mechanisms the international community could use to support States in establishing rehabilitation centres. UN وأعرب عن رغبته في معرفة أنواع الآليات التي يمكن أن يستخدمها المجتمع الدولي لدعم الدول في إنشاء مراكز للتأهيل.
    he wished to know the number of cases in which the criminal provision had been applied in recent years. UN وأعرب عن رغبته في معرفة عدد الحالات التي طبق فيها الحكم الجنائي خلال السنوات الأخيرة.
    he wished to know whether any individuals had been prosecuted or sentenced for acts of domestic violence. UN وأعرب عن رغبته في معرفة ما إذا كان هناك أي أفراد قد حوكموا أو صدرت بحقهم أحكام لارتكابهم أعمال عنف منزلي.
    he wished to know how the Secretariat intended to make the system more efficient. UN وأعرب عن رغبته في معرفة الكيفية التي تنوي الأمانة العامة أن تجعل بها هذا النظام أكثر كفاءة.
    he wished to know what the nature of that service was and what punishment was imposed if someone refused to carry out that nonmilitary service. UN وأعرب عن رغبته في معرفة طبيعة هذا العمل والعقوبة المقررة في حالة رفض القيام بهذه الخدمة المدنية.
    he wished to know the reason for such increases. UN وأعرب عن رغبته في معرفة أسباب مثل هذه الزيادات.
    he wished to know how much of the additional requirement of $10.4 million would be used to meet obligations from prior periods. UN وأعرب عن رغبته في معرفة مقدار ما سيستخدم من الاحتياج اﻹضافي البالغ ١٠,٤ ملايين دولار للوفاء بالالتزامات من الفترات السابقة.
    he wished to know whether those cases had been investigated and what the outcome, if any, had been. UN وأعرب عن رغبته في معرفة ما إذا كانت هذه القضايا قد جرى التحقيق فيها ونتيجة ذلك التحقيق، إن وجد.
    he wished to know why persons who had been in the country that long were not granted legal status. UN وأعرب عن رغبته في معرفة الأسباب التي تحول دون منح الأشخاص الذين عاشوا في البلاد هذه الفترة الطويلة مركزا قانونيا.
    he wished to know how the proposed special representative would be able to follow up such broad issues. UN وأعرب عن رغبته في معرفة كيف يمكن للممثل الخاص المقترح أن يتابع هذه القضايا العريضه.
    he wished to know whether those reviews had been undertaken before the award of the contract. UN وأعرب عن رغبته في معرفة ما إذا كانت عمليات الاستعراض هذه قد نفذت قبل منح العقد.
    he would like to know whether any mechanism to that effect had been set up in Morocco. UN وأعرب عن رغبته في معرفة ما اذا كانت قد أُنشئت أي آلية لهذا الغرض في المغرب.
    he would like to know what happened in the case of a person facing the risk of inhumane treatment if expelled. UN وأعرب عن رغبته في معرفة ما يحدث في حالة شخص يواجه خطر المعاملة اللاإنسانية إذا تم طرده.
    The same speaker also called for better inter-agency coordination and wanted to know what was envisaged to streamline the process. UN وطالب نفس المتكلم بتنسيق أفضل فيما بين الوكالات وأعرب عن رغبته في معرفة ما يعتزم القيام به لتنسيق هذه العملية.
    he also wished to know whether the new administrative instruction on the employment of retirees had been issued, and, if so, whether it took account of General Assembly resolution 53/221. UN وأعرب عن رغبته في معرفة ما إذا كان اﻷمر اﻹداري الجديد بشأن استخدام المتقاعدين قد صدر، وإذا كان الرد باﻹيجاب، فهل أخذ قرار الجمعية العامة ٥٣/٢١١ في الاعتبار.
    His delegation was deeply concerned to note that the provisions of the General Assembly resolutions, which were very explicit, had been twisted, and wished to know whether such procedures, which were highly unusual, were based on precedent. UN ثم قال إن وفد مصر يقلقه كثيرا اﻷسلوب الذي استخدم فــي الالتفاف حــول النصوص الواضحة لقرارات الجمعية العامة، وأعرب عن رغبته في معرفة ما إذا كانت هذه الاجراءات، غير المعتادة، تستند إلى سوابق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد