I also know you didn't tell him about that night. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً أنكِ لم تخبريه عما حدث تلك الليلة |
I know what it's like to be the smartest guy in the room and I also know it's a waste of time trying to prove it. | Open Subtitles | أعلم ما هو شعور أن تكون الأذكى بالغرفة وأعلم أيضاً أنه تضييع للوقت محاولة إثبات ذلك. |
And I also know how just one kiss can get you into a whole lot of trouble. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً كيف يمكن لقبلة واحدة أن تسبب لك مشاكل كثيرة. |
I also know that you should not do that around a baby... Bonnaroo? | Open Subtitles | وأعلم أيضاً بأنه لايجب أن تقومي بذلك بالقرب من طفل |
I also know that on a day that I was supposed to be talking about pensions, | Open Subtitles | وأعلم أيضاً أنه في اليوم الذي يفترض بي التحدث عن رواتب التقاعد فيه |
I also know that he would have wanted me to live my own life. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً أنَّهُ لطالما أرادَ بأن أعيشَ حياتي الخاصة |
And I also know that I haven't done anything wrong, so unless you're gonna put a gun to my head, get out. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً بأنّي لم أفعل أيّ شيء خاطئ، إلا إذا وجهت المسدس نحو رأسي، أرحل من هنا. |
I also know that those who survived live in a different speed of time, moving so fast, that a second to us is like a day to them, or even a week. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً الذين نجوا من هذا الحرب عاشوا في سرعات مختلفة من الزمن يتحركون بسرعة فائقة |
I know you're worried about me, and I also know that that kind of unselfishness doesn't come naturally to you. | Open Subtitles | ،أعلم أنّكَ قلق عليّ وأعلم أيضاً أنّ هذا النوع من الإيثار ليس من طبيعتكَ النفسيّة |
And I also know you're using drugs again. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً أنّك تتعاطين المخدّرات من جديد. |
I also know that if there is any truth to his claim and he were to be harmed, you would never forgive yourself and I would have to endure the ensuing months of self flagellation. | Open Subtitles | .. وأعلم أيضاً إذا كان هناك بعض الحقيقة في كلامه وتعرض هذا الطفل للأذي |
I also know where Amelia Earhart's living, and I have the missing 18 minutes from the Watergate tapes. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً أين تعيش إيميليا إيرهارت ولدي ولدي الـ 18 دقيقة المفقودة من ووترقيت |
I know how serious they are, and I also know how important this case is to your firm. | Open Subtitles | أَعْلم كم هي خطيرة وأعلم أيضاً أهمية هذه الدعوى على شركتَكِ |
I know that they've been doing fetal neural transplantation. I also know that their subjects have increased risk of intracranial hemorrhage. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً أنّ خاضعيها عرضة لمخاطرة زائدة للإصابة بنزيف داخل الدماغ |
I also know that if he reads an e-mail,it could risk disclosing his location. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً أنه لو قرأ البريد، يمكنه المخاطرة بكشف مكان تواجده. |
I also know that she wouldn't want us both out here standing guard. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً أنها لاتريد من كلانا الوقوف هنا لحراستها |
I also know that justice, represented by the plodding inspector, has begun to move, slow and creaking. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً أن العدالة يتم تحقيقها من قبل المحقق الكادح بدأت بالتحرك ببطئ وصرير |
I also know that one of you has already considered collecting. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً أنّ أحدكم قد فكّر في أخذها |
Yes, and I also know it's our six-month anniversary. | Open Subtitles | أجل، وأعلم أيضاً أنها ذكرانا للـ6 شهور |
I also know that mistakes can be made. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً أن الأخطاء قد تجري |