ويكيبيديا

    "وأفضل ممارساته" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and best practices
        
    In coordination with the Office of Central Support Services, the Office of the Capital Master Plan had opportunities to share its experience and best practices with the Administration in Geneva in the context of the strategic heritage plan. UN وبالتنسيق مع مكتب خدمات الدعم المركزية، أتيحت لمكتب المخطط العام فرصة تبادل خبراته وأفضل ممارساته مع الإدارة في جنيف في سياق الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث.
    11. The Centre shared its experience, expertise and best practices in the area of capacity-building training on the prevention of illicit firearms trafficking for the law enforcement community, non-governmental organizations (NGOs) and parliamentarians. UN 11 - وقد تقاسم المركز مع القائمين بإنفاذ القانون والمنظمات غير الحكومية وأعضاء البرلمانات تجاربَه وخبراته وأفضل ممارساته في مجال التدريب على بناء القدرات لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية.
    III. Selected examples of transit arrangements and best practices 11 UN ثالثاً - أمثلة مختارة لترتيبات المرور العابر وأفضل ممارساته 12
    III. Selected examples of transit arrangements and best practices UN ثالثاً - أمثلة مختارة لترتيبات المرور العابر وأفضل ممارساته
    WBG:(i) Launch partnership for making finance work in Africa (ii) Hold regional workshops to share experience of financial sector innovation and best practices UN مجموعة البنك الدولي: ' 1` إطلاق شراكة من أجل فعالية التمويل في أفريقيا، ' 2` عقد حلقات عمل إقليمية لتبادل الخبرات بشأن ابتكارات القطاع المالي وأفضل ممارساته
    31. The European Union would welcome action on the recommendations concerning governance principles and best practices. UN 31 - ويرحب الاتحاد الأوروبي باتخاذ إجراءات بشأن التوصيات المتعلقة بمبادئ الحكم وأفضل ممارساته.
    21. The key elements and best practices of this project are summarized below: UN 21 - وفيما يلي موجز للعناصر الرئيسية لهذا المشروع وأفضل ممارساته:
    Specialized courses for the crews of the Bulgarian Border Police ships and inspection units are held at the Bourgas Regional Border Sector, applying the US Coast Guard standards and best practices. UN وتنظيم دورات متخصصة لأطقم سفن الشرطة الحدودية البلغارية ووحدات التفتيش في قطاع بورغاس الحدودي الإقليمي، حيث تطبق معايير حرس الحدود للولايات المتحدة وأفضل ممارساته.
    Similarly, in the area of project management, UNOPS was awarded four accreditations in early 2013 for excellence in consultancy and training services; in its report on UNOPS budget estimates, ACABQ encouraged UNOPS to share it experiences and best practices. UN وبالمثل، مُنح المكتب، في مجال إدارة المشاريع، أربع شهادات في أوائل عام 2013 لامتيازه في خدمات الاستشارة والتدريب؛ وشجعت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المكتب في تقريرها عن تقديرات ميزانية المكتب، على اقتسام خبراته وأفضل ممارساته.
    Similarly, in the area of project management, UNOPS was awarded four accreditations in early 2013 for excellence in consultancy and training services; in its report on UNOPS budget estimates, ACABQ encouraged UNOPS to share it experiences and best practices. UN وبالمثل، مُنح المكتب، في مجال إدارة المشاريع، أربع شهادات في أوائل عام 2013 لامتيازه في خدمات الاستشارة والتدريب؛ وشجعت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المكتب في تقريرها عن تقديرات ميزانية المكتب، على اقتسام خبراته وأفضل ممارساته.
    107. Finally, the Office of Legal Aid and Detention shared its experience and best practices in administrating the legal aid of the Tribunal with the Special Court for Sierra Leone and during seminars organized by the International Criminal Court. UN 107 - وأخيرا، تقاسم مكتب المساعدة القانونية ومسائل الاحتجاز خبرته وأفضل ممارساته في إدارة المساعدة القانونية للمحكمة مع المحكمة الخاصة لسيراليون، وكذلك خلال الحلقات الدراسية التي نظمتها المحكمة الجنائية الدولية.
    The Advisory Committee appreciates the commissary in Vienna, and expects that its experiences and best practices are shared with other duty stations (see sect. 36, para. IS3.9). UN وتنوه اللجنة الاستشارية بالمتجر التعاوني في فيينا، وتتوقع أن يشاطر مراكز العمل الأخرى خبراته وأفضل ممارساته (انظر الباب 36، الفقرة ب إ 3-9).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد