ويكيبيديا

    "وأفيد أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • it was reported that
        
    • were reportedly
        
    • was reportedly
        
    • it is reported that
        
    • reported to
        
    • it has been reported that
        
    • was said to
        
    • it was stated that
        
    • are reportedly
        
    • it has been suggested that the
        
    • are said to
        
    • had reportedly
        
    • is reportedly
        
    • has reportedly
        
    • it had been reported that
        
    it was reported that female domestic workers, in particular, usually have 12-hour work days. UN وأفيد أن الإناث من خدم المنازل، على وجه الخصوص، يعملن عادة 12 ساعة يوميا.
    it was reported that associations of indigenous persons, such as the Coordinating Body for the Self-Determination of Indigenous Peoples, have likewise not been well received by landowners. UN وأفيد أن الجمعيات المكونة من أشخاص من السكان الأصليين، مثل هيئة التنسيق من أجل تقرير المصير للشعوب الأصلية، لم تحظ كذلك بقبول ملاك الأراضي.
    The latter incidents were reportedly related to the leadership struggle within LURD. UN وأفيد أن هذه الحوادث الأخيرة تتصل بالصراع بين القيادات داخل الجبهة.
    The Ministry of Internal Affairs was reportedly investigating the allegations of ill-treatment. UN وأفيد أن وزارة الشؤون الداخلية تقوم بالتحقيق في ادعاءات سوء المعاملة.
    it is reported that this contributed to an increase in support to education. UN وأفيد أن هذا الأمر قد ساهم في زيادة دعم التعليم.
    Thirteen per cent of public hospitals are reported to be non-functioning. UN وأفيد أن 13 في المائة من المستشفيات الحكومية لا تعمل.
    it was reported that the Israeli police had granted Peace Now permission to demonstrate in Hebron the following week. UN وأفيد أن الشرطة الاسرائيلية منحت حركة السلام اﻵن تصريحا بالتظاهر في الخليل في اﻷسبوع التالي.
    it was reported that IDF troops dispersed the Palestinians with tear gas and rubber bullets. UN وأفيد أن قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي فرقت الفلسطينيين بالغاز المسيل للدموع والطلقات المطاطية.
    it was reported that IDF and Palestinian police traded punches during the incident. UN وأفيد أن جيش الدفاع اﻹسرائيلي والشرطة الفلسطينية تبادلا اللكمات أثناء الحادثة.
    Some 87 per cent of assault complaints filed were reportedly closed without indictment. UN وأفيد أن 87 في المائة من الشكاوى المقدَّمة بشأن اعتداءات أُقفلت من دون توجيه اتهامات رسمية.
    These funds were reportedly to cover the cost of the Ivorian military “securing the peace process”. UN وأفيد أن تلك الأموال لتغطية تكلفة قيام القوات العسكرية الإيفوارية بـ ”تأمين عملية السلام“.
    Mikhail Yurochko and Yevgeny Mednikov were reportedly found guilty of murder and sentenced to death. UN وأفيد أن ميخائيل يوروشكو وييفغيني ميدنيكوف قد أدينا بجريمة القتل العمد وحُكم عليهما باﻹعدام.
    The move was reportedly part of a Defence Ministry plan for national endeavours aimed at instilling motivation in the Israeli youth. UN وأفيد أن الخطوة جزء من خطة لوزارة الدفاع تدعو إلى مساع وطنية تستهدف تحريك البواعث النفسية في الشباب اﻹسرائيلي.
    A Palestinian youth was reportedly injured by a rubber bullet, but no statement was issued regarding the type of injury he sustained. UN وأفيد أن شابا فلسطينيا قد أصيب بعيار مطاطي، إلا أنه لم يصدر تصريح فيما يتعلق بنوع اﻹصابة التي لحقت به.
    The cadre was reportedly killed following his release. UN وأفيد أن هذا المسؤول قتل عقب الإفراج عنه.
    it is reported that the Hong Kong Special Administrative Region (SAR) of China has met the core requirement for milestone 2. UN وأفيد أن هونغ كونغ إقليم الصين ذا اﻹدارة الخاصة قد استوفت الشروط اﻷساسية للمعلم ٢.
    it is reported that Ms. Kadeer was briefly held at Tianshan Regional Jail before being transferred to Liudaowan Prison in Urumqi. UN وأفيد أن السيدة قدير احتُجزت فترة وجيزة في سجن تيانشان الإقليمي قبل نقلها إلى سجن ليوداوان في أورومقي.
    it is reported that Ms. Gouda was able to escape briefly, but was later found by her captors and beaten. UN وأفيد أن سهير جودة تمكنت من الفرار لمدة وجيزة، إلا أن خاطفيها عثروا عليها وضربوها.
    Nineteen of the 27 concrete factories were reported to have been destroyed, representing 85 per cent of the productive capacity. UN وأفيد أن 19 مصنعاً من أصل 27 مصنعاً للباطون دمرت، ممـا يمثـل 85 في المائة من الطاقة الإنتاجية.
    it has been reported that the Minister of Justice offered him a pardon on grounds of ill health, which he rejected. UN وأفيد أن وزير العدل قد منحه عفواً على أساس سوء حالته الصحية، وهو ما رفضه إيسبر يغمرديريلي.
    An Irish soldier was said to have been killed and two others wounded. UN وأفيد أن جنديا أيرلنديا قتل وأصيب جنديان آخران بجروح.
    it was stated that the WTO follows a rudimentary decision-making process, while it has a very effective enforcement system. UN وأفيد أن المنظمة تتبع طريقة بدائية في اتخاذ قراراتها في حين أن لديها نظام إنفاذ شديد الفعالية.
    The two types of contaminants are reportedly toxic waste and unexploded ordinance. UN وأفيد أن نوعي الملوثات هما النفايات السمية والذخائر التي لم تنفجر.
    it has been suggested that the incidence of mortality from accidental ingestion of paraquat is 50%. UN وأفيد أن نسبة الوفيات الناجمة عن الابتلاع العرضي للباراكات تبلغ 50 في المائة من مجموع حالات الوفاة.
    Up to 300 attackers are said to have approached on approximately 40 vehicles. UN وأفيد أن مهاجمين يصل عددهم إلى 300 أقبلوا على متن قرابة 40 مركبة.
    The men had reportedly entered the apartment without identification. UN وأفيد أن الرجال دخلوا الشقة بدون أن يكشفوا عن هويتهم.
    Feng Sakchittaphong reportedly stays lying down, while Latsami Khamphoui is reportedly very weak and has lost a lot of weight. UN وأفيد أن فينغ ساكتشيتافونغ يظل مضجعاً بينما أفيد أن لاتسامي خامفوي ضعيف جداً وفقد كثيراً من وزنه.
    This has reportedly engendered some anxiety among other clan groups along both sides of the common border. UN وأفيد أن ذلك أثار بعض القلق بين جماعات العشائر الأخرى الواقعة على جانبي الحدود المشتركة.
    it had been reported that the boat had sailed from the island of Java and that, several hours after the sinking, 44 persons had been rescued. UN وأفيد أن القارب انطلق من جزيرة جاوا. وأنه بعد مرور عدة ساعات على غرقه، تم انقاذ 44 شخصاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد