ويكيبيديا

    "وأكدت اللجنة على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Committee emphasized the
        
    • the Committee stressed the
        
    • the Commission emphasized the
        
    • the Commission stressed the
        
    • the Committee underlined the
        
    • the Committee underscored the
        
    • it stressed
        
    • the Commission underlined the
        
    • the Committee has emphasized the
        
    • the Committee has stressed
        
    the Committee emphasized the need for the costs of such a decision to be minimized. UN وأكدت اللجنة على ضرورة الحد إلى أقصى درجة من التكاليف التي تترتب على مثل ذلك القرار.
    the Committee emphasized the need for the costs of such a decision to be minimized. UN وأكدت اللجنة على ضرورة الحد إلى أقصى درجة من التكاليف التي تترتب على مثل ذلك القرار.
    the Committee stressed the need to monitor the impact and the implementation of the Strategy on women's equality of opportunity and treatment in employment and occupation. UN وأكدت اللجنة على ضرورة رصد أثر الاستراتيجية وتنفيذها على مساواة المرأة في الفرص والمعاملة في مجالي التوظيف والمهنة.
    the Committee stressed the need for renewed attention to strengthen South-South cooperation. UN وأكدت اللجنة على الحاجة إلى إيلاء اهتمام متجدد لتعزيز التعاون بين بلدان الجنوب.
    the Commission emphasized the importance of international cooperation in the fight against terrorism and other forms of criminal behaviour. UN وأكدت اللجنة على أهمية التعاون الدولي في النضال ضد الإرهاب وغيره من ضروب السلوك الإجرامي.
    the Committee emphasized the importance of Member States submitting the required information in support of requests for exemption under Article 19. UN وأكدت اللجنة على أهمية تقديم الدول الأعضاء المعلومات المطلوبة لدعم طلبات الإعفاء بمقتضى المادة 19.
    the Committee emphasized the importance of ensuring that general comments are readerfriendly, of reasonable length and readily understandable to a broad range of readers, primarily States parties to the Covenant. UN وأكدت اللجنة على أهمية ضمان أن تكون التعليقات العامة سهلة القراءة ومتوسطة الطول ويسيرة الفهم على مجموعة واسعة منهم وعلى رأسهم الدول الأطراف في العهد.
    24. the Committee emphasized the importance of the obligation of all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without conditions. UN 24 - وأكدت اللجنة على أهمية التزام جميع الدول الأعضاء بدفع اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي موعدها وبدون شروط.
    the Committee emphasized the need to ensure the adequate capacity of the Division to carry out its functions, and that the Division should be encouraged to actively participate in regional cooperation activities on matters relating to oceans and seas. UN وأكدت اللجنة على ضرورة كفالة القدرة اللازمة للشعبة للاضطلاع بمهامها وضرورة تشجيعها على المشاركة بصورة نشيطة في الأنشطة التعاونية الإقليمية المتعلقة بالبحار والمحيطات.
    the Committee emphasized the need for sufficient professional and other staff to be allocated with experience in the Committee’s work and specific responsibilities for that work. UN وأكدت اللجنة على ضرورة توافر العدد الكافي من موظفي الفئــة الفنيـة وغيرهـم من ذوي الخبـرة بأعمال اللجنة والمسؤوليات المحددة المرتبطة بتلك اﻷعمال.
    the Committee stressed the need to fully implement the resolution and called upon international partners to provide support in that regard. UN وأكدت اللجنة على ضرورة تنفيذ القرار بشكل كامل ودعت الشركاء الدوليين إلى تقديم الدعم في هذا الخصوص.
    the Committee stressed the need to ensure that all meetings foreseen or requested by Member States were serviced and that any economy measures should not impede the continuing and necessary dialogue among States. UN وأكدت اللجنة على ضرورة ضمان توفير خدمات لجميع الاجتماعات التي تتوقعها أو تطلبها الدول اﻷعضاء، وعدم عرقلة أي من تدابير التوفير للحوار الجاري والضروري فيما بين الدول.
    the Committee stressed the importance and usefulness of UNISPAL for the work of the Committee and of the United Nations, as well as of other members of the international community. UN وأكدت اللجنة على أهمية فائدة نظام اﻷمم المتحدة للمعلومات المتعلقة بقضية فلسطين لعمل اللجنة ولﻷمم المتحدة بالاضافة الى أعضاء المجتمع الدولي ككل.
    the Commission emphasized the need to proceed cautiously and in a logical manner towards the development of regulations. UN وأكدت اللجنة على ضرورة توخي الحذر والمنطق في وضع النظام.
    634. the Commission emphasized the need for capacity-building for action at the national level. UN ٦٣٤- وأكدت اللجنة على ضرورة بناء القدرة على العمل على الصعيد الوطني.
    28. the Commission emphasized the importance of the active participation of the regional commissions in the work of the Task Force. UN ٨٢ - وأكدت اللجنة على أهمية المشاركة النشطة للجان اﻹقليمية في أعمال فرقة العمل.
    the Commission stressed the importance of documents to help resolve the issues in the missile area. UN وأكدت اللجنة على أهمية الوثائق للمساعدة في تسوية المسائل في مجال القذائف.
    the Committee underlined the growing interaction of civil society with other stakeholders, particularly Governments and the private sector, within the new concept of participatory governance. UN وأكدت اللجنة على التفاعل المتنامي للمجتمع المدني مع الأطراف الأخرى صاحبة المصلحة، لا سيما الحكومات والقطاع الخاص، داخل إطار المفهوم الجديد للحكم القائم على المشاركة.
    the Committee underscored the important role of the State in stimulating public investment. UN 73- وأكدت اللجنة على أهمية دور الدولة في تحفيز الاستثمار العام.
    it stressed the importance it attached to African development and reaffirmed the priority assigned to Africa by the General Assembly. UN وأكدت اللجنة على اﻷهمية التي أولتها لتنمية أفريقيا، كما أعادت التأكيد على اﻷولوية التي أعطتها الجمعية العامة ﻷفريقيا.
    the Commission underlined the importance of growth and employment, particularly for young people, who represent a huge untapped resource. UN وأكدت اللجنة على أهمية النمو وتوفير فرص العمل، لا سيما للشباب، الذين يمثلون موارد هائلة غير مستغلة.
    51. the Committee has emphasized the role of human rights education, and has urged that education in women’s rights, including the Convention, should be provided in schools, universities, women’s associations and non-governmental organizations. UN ٥١ - وأكدت اللجنة على أهمية دور التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، وحثت على إدراج التثقيف بشأن حقوق المرأة، بما في ذلك الاتفاقية، في المدارس والجامعات والجمعيات النسائية والمنظمات غير الحكومية.
    the Committee has stressed the need to retain experienced personnel in various phases of mission liquidation and to place them where they are needed, rather than to recruit inexperienced temporary staff. UN وأكدت اللجنة على ضرورة استبقاء الأفراد ذوي الخبرات في شتى مراحل تصفية البعثات وتنسيبهم إلى حيث تدعو الحاجة إليهم، بدلا من تعيين موظفين مؤقتين غير ذوي خبرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد