ويكيبيديا

    "وأكرا الثالث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and Accra III
        
    • Accra III Agreements
        
    • Accra III and
        
    Assessment of progress made towards the full implementation of the Linas-Marcoussis and Accra III Agreements UN :: تقييم للتقدم المحرز تجاه التنفيذ الكامل لاتفاقي لينا - ماركوسي وأكرا الثالث
    Coordination with the African Union and ECOWAS maintained through the Monitoring Committee established pursuant to the Linas-Marcoussis and Accra III Agreements UN استمر على التنسيق مع الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا من خلال لجنة الرصد المنشأة بموجب اتفاقي لينا ماركوسي وأكرا الثالث
    The Forces Nouvelles stated that there was no question of disarmament starting on 15 October without proceeding action on the adoption of the political reforms envisaged under the Linas-Marcoussis and Accra III Agreements. UN وأفادت القوات الجديدة أنه لا يمكن بدء عملية نزع السلاح في 15 تشرين الأول/أكتوبر دون الشروع في اتخاذ إجراءات لاعتماد الإصلاحات السياسية المتوخاة في اتفاقي لينا - ماركوسي وأكرا الثالث.
    Participation by Côte d'Ivoire in meetings of the joint Côte d'Ivoire-Burkina Faso-Mali commissions established in accordance with the Linas-Marcoussis and Accra III Agreements UN مشاركة كوت ديفوار في اجتماعات اللجان المشتركة بين كوت ديفوار وبوركينا فاسو ومالي، المنشأة بموجب اتفاقي ليناس - ماركوسي وأكرا الثالث
    4.1.4 Participation by Côte d'Ivoire in meetings of the joint Côte d'Ivoire-Burkina Faso-Mali commissions established in accordance with the Linas-Marcoussis and Accra III Agreements UN 4-1-4 مشاركة كوت ديفوار في اجتماعات اللجان المشتركة بين كوت ديفوار وبوركينا فاسو ومالي والمنشأة بموجب اتفاقي ليناس ماركوسي وأكرا الثالث
    On the crisis in Cote d'Ivoire, the Summit adopted a final declaration reaffirming its concern over the severe deterioration of the situation and called for the implementation of the Linas-Marcoussis and Accra III Agreements. UN وفيما يتعلق بالأزمة في كوت ديفوار، اعتمد اجتماع القمة إعلانا ختاميا أعاد فيه تأكيد قلقه إزاء التدهور الشديد الذي تشهده الحالة، ودعا إلى تنفيذ اتفاقي ليناس - ماركوسيس وأكرا الثالث.
    4. The ECOWAS Summit reaffirmed " their confidence in the Linas-Marcoussis and Accra III Agreements as the only framework for the resolution of the crisis in the country. UN 4 - وقد أكد مؤتمر قمة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا مجددا " ثقته في اتفاقي لينا - ماركوسي وأكرا الثالث بوصفهما الإطار الوحيد لحل الأزمة السائدة في البلد.
    Since then, progress in the peace process has been limited, with the deadlines to which the parties committed themselves for the implementation of the provisions of the Linas-Marcoussis and Accra III Agreements slipping increasingly behind schedule. UN ومنذ ذلك الوقت، أصبح التقدم في العملية السلمية محدودا وصارت المواعيد النهائية التي التزمت بها الأطراف لتنفيذ شروط اتفاقي لينا - ماركوسي وأكرا الثالث تتأخر بدرجة متزايدة عن موعدها.
    82. The signing of the Pretoria Agreement on 6 April opened a new opportunity for progress in the peace process in Côte d'Ivoire, in line with the Linas-Marcoussis and Accra III Agreements. UN 82 - هيأ توقيع اتفاق بريتوريا في 6 نيسان/أبريل فرصة جديدة لإحراز تقدم في عملية السلام في كوت ديفوار، تمشيا مع اتفاقي لينا - ماركوسي وأكرا الثالث.
    14. From the international community, the Heads of Mission of the European Union resident in Abidjan welcomed the address of the President Gbagbo which they saw as an affirmation of his commitment to implement fully the provisions of the Linas-Marcoussis and Accra III Agreements. UN 14 - وعلى مستوى المجتمع الدولي، رحب رؤساء بعثات الاتحاد الأوروبي المقيمون في أبيدجان بالخطاب الذي ألقاه الرئيس غباغبو معتبرين إياه تأكيدا لالتزامه بتنفيذ أحكام اتفاقي لينا - ماركوسي وأكرا الثالث تنفيذا كاملا.
    Mutual recriminations continue unabated especially between the two protagonists, FPI and Forces Nouvelles, who have reiterated their very familiar interpretations of their relative obligations under the Linas-Marcoussis and Accra III Agreements. UN واستمر تبادل الاتهامات، لا سيما بين الطرفين المتنازعين، أي الجبهة الشعبية الإيفوارية والقوات الجديدة، اللذين أعادا تكرار تفسيراتهما المعهودة للواجبات المترتبة عليهما وفقا لاتفاقي ليناس - ماركوسي وأكرا الثالث.
    According to the resolution, the Ivorian parties had until 15 December 2004 to implement their commitments under the existing peace process -- under the Linas-Marcoussis and Accra III Agreements -- or face further restrictions on travel and finance. UN وبموجب ذلك القرار سيكون أمام الأطراف الإيفوارية مهلة تمتد إلى غاية 15 كانون الأول/ديسمبر 2004 لتنفيذ الالتزامات المنوطة بها في إطار عملية السلام الحالية - بموجب اتفاقي لينا - ماركوسي وأكرا الثالث - أو تواجه مزيدا من القيود على السفر والمعاملات المالية.
    I would like to take this opportunity to express my Government's full support for the efforts of the African Union, the Economic Community of West African States and the United Nations aimed at bringing about peace, security and reconciliation by full implementation of the Linas-Marcoussis and Accra III agreements. UN وأود أن أنتهز هذه الفرصة لأعرب عن دعم حكومتي الكامل للجهود التي يبذلها كل من الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والأمم المتحدة من أجل تحقيق السلام والأمن والمصالحة عن طريق التنفيذ التام لاتفاقي لينا - ماركوسي وأكرا الثالث.
    1.1.2 Establishment of a restructured and reformed FANCI in accordance with the Linas-Marcoussis, Accra III and Pretoria Agreements UN 1-1-2 إعادة هيكلة القوات المسلحة الوطنية لكوت ديفوار وإصلاحها وفقا لاتفاقات ليناس - ماركوسي وأكرا الثالث وبريتوريا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد