These concerns could be minimized by tamping the site with earth, sandbags or water bags. | UN | ويمكن الحد من هذه المخاطر بدك الموقع بالتراب وأكياس الرمل أو أكياس الماء. |
They need winter tents, blankets, sleeping bags, stoves, kitchen sets, fuel, clean water and vaccinations. | UN | إنهم بحاجة إلى خيم لفصل الشتاء وبطانيات وأكياس النوم والمدافئ وأدوات المطبخ والوقود والمياه النقية واللقاحات. |
Based on its investigations, the Panel finds that there is some duplication of this claim with the urea bags lost from PIC's store. | UN | واستنتج الفريق من تحرياته وجود بعض الازدواج بين هذه المطالبة وأكياس اليوريا المفقودة من مخازن الشركة. |
Items such as cash register receipts, shopping bags, computer printouts, invoices, hand tools and old pumps may also be found at the scene. | UN | إذ يمكن العثور في مسرح الجريمة على بنود مثل إيصالات التسجيل النقدي وأكياس التسوق ونسخ حاسوبية وفواتير وأدوات يدوية ومضخات قديمة. |
Other materials, such as syringes, blood bags or laboratory waste, are, however, extremely hazardous, and the practice puts whoever processes these products at risk. | UN | أما المواد الأخرى مثل المحاقن وأكياس الدم أو نفايات المختبرات فهي خطرة للغاية وتعرض من يتعامل معها للخطر. |
Provision is made for the purchase of kitchen utensils and cutlery, electrical appliances, paper products and garbage bags, tools, graphic arts materials and other household items. | UN | يلزم هذا الاعتماد لشراء أدوات مطبخ وأدوات طعام وأدوات كهربائية ومنتجات ورقية وأكياس للقمامة وأدوات ومواد للرسم التخطيطي وغير ذلك من المفردات المنزلية. |
folding beds, sleeping bags, fire extinguishers 60 000 | UN | للطي، وأكياس مبطنة للنوم، وطفايات حريق ٠٠٠ ٦٠ |
Other export commodity groups included assembled electronic parts, wooden latticework and plastic bags. | UN | واشتملت فئات أخرى من سلع التصدير على قطع الغيار اﻹلكترونية المجمعة، والمشغولات الخشبية وأكياس البلاستيك. |
Defence stores include barbed wire, concertina wire, iron pickets, and sand bags for reinforcement of the buffer zone. | UN | وتشمل مخزونات الدفاع اﻷسلاك الشائكة، واﻷسلاك المطوية، واﻷوتاد الحديدية، وأكياس الرمل لتعزيز دفاعات المنطقة العازلة. |
We are offering a 10% discount on all wrapping paper and gift bags. | Open Subtitles | نقدم خصم 10٪ على كل ورق التغليف وأكياس الهدايا. |
You know, I have to say, based on the candy wrappers and the bags of junk food I see in this trash, I thought the person working here was ten years old. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا يجب أن أقول، على أساس حلوى مغلفة وأكياس من الوجبات السريعة أرى |
Um, where are the I.V. Start kits and the saline bags? | Open Subtitles | أين معدات المغذي؟ وأكياس المحلول الملحي؟ |
The front of the mall was covered in red, bodies, shopping bags. | Open Subtitles | واجهة المول تمت تغطيها باللون الأحمر، جثث ، وأكياس التسوق. و الان الشتاء قد اتي مرة أخرى. |
I mean, other than lanterns and cooking gear and sleeping bags, we don't have much. | Open Subtitles | بخلاف الفوانيس و معدات الطبخ وأكياس النوم لا نملك الكثير منهم |
You couldn't feed from animals or blood bags because he told you so. | Open Subtitles | وعجزتِ عن التغذّي على الحيوانات وأكياس الدماء لأنّه أخبركِ بذلك. |
Make up any bogus excuse you want, but when I get back, your bags better be packed and you better be headed back to Boston. | Open Subtitles | تشكل أي عذر زائف تريد، ولكن عندما أعود، وأكياس بشكل أفضل أن تكون معبأة وكنت أفضل أن عاد إلى بوسطن. |
Functioning air conditioning, electric windows, air bags, electric door mirrors, two sunshine roofs. | Open Subtitles | مع جهاز تكييف شغال ونوافذ تعمل على الكهرباء وأكياس هواء و مرآتان للبابين تعملان كهربائيا وسقفين يسمحان برؤية الشمس |
Parties and body bags go together like drinking and driving. | Open Subtitles | الحفلات وأكياس الجثث تتناسب مع بعضها كالقيادة والشرب |
Help yourselves to complimentary drinks, towels, and gift bags. | Open Subtitles | اخدموا نفسكم بالمشروبات المجانية، المناشف, وأكياس الهدايا. |
Send fire, rescue, and body bags. | Open Subtitles | أرسل الاطفاء , وفرق الانقاذ , وأكياس الجثث |
My small black coffee with a side of sugar packets seems lame now. | Open Subtitles | إن قهوة السوداء الصغيرة وأكياس السكر الجانبية باتت سخيفة |