ويكيبيديا

    "وألقى المراقب عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the observer for
        
    the observer for the Holy See also made a statement. UN وألقى المراقب عن الكرسي الرسولي كلمة أيضاً.
    A general statement was also made by the observer for Zimbabwe. UN وألقى المراقب عن زمبابوي أيضا كلمة عامة.
    the observer for the Global Alliance against Traffic in Women also made a statement. UN وألقى المراقب عن الحلف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء كلمة أيضا.
    A statement was also made by the observer for Mexico. the observer for the European Commission also made a statement. UN وألقى المراقب عن المكسيك أيضا كلمة، شأنه شأن المراقب عن المفوضية الأوروبية.
    the observer for the Sudan made a statement, as a concerned country, on the report. UN وألقى المراقب عن السودان، ببيان بشأن تقرير البعثة ذي الصلة، باعتباره بلده بلداً
    the observer for the European Commission also made a statement. UN وألقى المراقب عن المفوضية الأوروبية أيضا كلمة.
    the observer for Palestine made a statement after adoption. UN وألقى المراقب عن فلسطين ببيان بعد اعتماد مشروع القرار.
    the observer for SWF also made a statement. UN وألقى المراقب عن مؤسسة العالم الآمن كلمة أيضا.
    the observer for ITU also made a statement under the item. UN وألقى المراقب عن الاتحاد الدولي للاتصالات بدوره كلمة في إطار هذا البند.
    the observer for INTERPOL made statements. UN وألقى المراقب عن الإنتربول كلمة.
    In particular, the observer for the World Bank highlighted the work being done by the two organizations in establishing uniform legal frameworks for public procurement, arbitration and conciliation, insolvency and security interests. UN وألقى المراقب عن البنك الدولي الضوء بوجه خاص على العمل الذي تقوم به المنظمتان في إنشاء أُطر قانونية موحّدة للاشتراء العمومي، والتحكيم والتوفيق، والإعسار، والمصالح الضمانية.
    the observer for Lebanon made a statement. UN وألقى المراقب عن لبنان بياناً.
    the observer for the Russian Federation made a statement on opium production in Afghanistan and on measures taken to suppress trafficking of opiates from that country in cooperation with other States in the region. UN وألقى المراقب عن الاتحاد الروسي كلمة عن إنتاج الأفيون في أفغانستان وعن التدابير المتخذة ، بالتعاون مع دول أخرى في المنطقة، لقمع الاتجار بالمواد الأفيونية الواردة من ذلك البلد.
    the observer for Switzerland also made a statement. UN وألقى المراقب عن سويسرا كلمة أيضا.
    the observer for Thailand also made a statement. UN وألقى المراقب عن تايلند أيضا كلمة.
    15. the observer for the International Organization for Migration also made a statement. UN 15 - وألقى المراقب عن منظمة الهجرة الدولية ببيان.
    326. A statement in connection with the draft resolution was made by the observer for Myanmar. UN ٦٢٣- وألقى المراقب عن ميانمار بيانا بصدد مشروع القرار.
    the observer for Espacio Afroamericano highlighted the marginalization of and racial discrimination against the black communities in Latin America as a result of the slave trade. UN وألقى المراقب عن محفل الجماعات الأفروأمريكية الضوء على تهميش الجماعات الزنجية في أمريكا اللاتينية وممارسة التمييز العنصري ضدهم نتيجة لتجارة الرقيق.
    58. A statement was made by the observer for Thailand, the host country of the Eleventh Congress. UN 58- وألقى المراقب عن تايلند، البلد المضيف للمؤتمر الحادي عشر، كلمة في الاجتماع.
    the observer for Palestine made a statement. UN وألقى المراقب عن فلسطين ببيان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد