9. The General Assembly in its resolution 52/167 of 16 December 1997 on the " Safety and security of humanitarian personnel " , emphasized: | UN | ٩ - وكانت الجمعية العامة في قرارها ٥٢/١٦٧ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، عن سلامة وأمن موظفي المساعدة اﻹنسانية قد أكدت: |
We hope that the negotiations will result in a strong text reflecting the sense of urgency with regard to measures needed to enhance the safety and security of humanitarian personnel. | UN | ونأمــل أن تسفــر المفاوضات عن التوصل الى نص قوي يعبر عن اﻹحساس بالحاجة الملحة لاتخاذ التدابير اللازمة لتعزيز سلامة وأمن موظفي المساعدة اﻹنسانية. |
53/87. Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel | UN | ٥٣/٨٧ - سلامة وأمن موظفي المساعدة اﻹنسانية وحماية موظفي اﻷمم المتحدة |
The first, draft resolution A/52/L.45/Rev.1, deals with the safety and security of humanitarian personnel. | UN | مشروع القرار اﻷول A/52/L.45/Rev.1، يتناول سلامة وأمن موظفي المساعدة اﻹنسانية. |
54/192 Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel | UN | سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة |
52/167. Safety and security of humanitarian personnel | UN | ٥٢/١٦٧ - سلامة وأمن موظفي المساعدة اﻹنسانية |
We therefore hope that by May 2000 the Secretary-General will issue a comprehensive report to the General Assembly to facilitate a timely response to the need to enhance the safety and security of humanitarian personnel. | UN | ولذلك يراودنا اﻷمل في أن يصدر اﻷمين العام بحلول أيار/ مايو ٢٠٠٠ تقريرا شاملا يقدمه للجمعية العامة لتيسير الاستجابة المؤاتية للحاجة إلـــى تعزيز سلامة وأمن موظفي المساعدة اﻹنسانية. |
In response to the urgent need to protect those involved in humanitarian assistance in conflict situations, and determined to contribute to international efforts in this regard, my Government has decided to co-sponsor the draft resolution before us on the safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel. | UN | واستجابة للحاجة الملحة إلى حماية العاملين في مجال المساعدة اﻹنسانية في حالات الصراع، قررت حكومة بلدي، تصميما منها على المساهمة في الجهود الدولية في هذا الصدد، المشاركة في تقديم مشروع القرار المعروض علينا، والمتعلق بسلامة وأمن موظفي المساعدة اﻹنسانية وحماية موظفي اﻷمم المتحدة. |
2. Urges all States to take the necessary measures to ensure the full and effective implementation of the relevant principles and rules of international humanitarian law, including those related to the safety and security of humanitarian personnel and United Nations personnel; | UN | ٢ - تحث جميع الدول على اتخاذ التدابير اللازمة لكفالة التنفيذ الكامل والفعال للمبادئ والقواعد ذات الصلة التي ترد في القانون اﻹنساني الدولي، بما فيها تلك المبادئ والقواعد المتعلقة بسلامة وأمن موظفي المساعدة اﻹنسانية وموظفي اﻷمم المتحدة؛ |
Under agenda item 20, draft resolution A/52/L.45/Rev.1 is entitled “Safety and security of humanitarian personnel”. | UN | مشروع القرار A/52/L.45/Rev.1، المقدم في إطار البند ٠٢ من جدول اﻷعمال، عنوانه " سلامة وأمن موظفي المساعدة اﻹنسانية " . |
Report of the Secretary-General on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations: safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel (A/53/501) | UN | تقرير اﻷمين العام عن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها: سلامة وأمن موظفي المساعدة اﻹنسانية وحماية موظفي اﻷمم المتحدة )A/53/501( |
(f) Report of the Secretary-General on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations: safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel; A/53/501. | UN | )و( تقرير اﻷمين العام عن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها: سلامة وأمن موظفي المساعدة اﻹنسانية وحماية موظفي اﻷمم المتحدة)١٠(؛ |
(f) Report of the Secretary-General on respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations: safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel (A/53/501); | UN | )و( تقرير اﻷمين العام عن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات ذات الصلة: سلامة وأمن موظفي المساعدة اﻹنسانية وحماية موظفي اﻷمم المتحدة )A/53/501(؛ |
4. In its resolutions 51/227, 52/126 and 52/167, the General Assembly addressed the need to respect the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations, the protection of United Nations personnel and the safety and security of humanitarian personnel. | UN | ٤ - وقد تناولت الجمعية العامة في قراراتها ١٥/٧٢٢ و ٢٥/٦٢١ و ٢٥/٧٦١ الحاجة إلى احترام مزايا وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة وموظفي الوكالات المتخصصة والمنظمات المرتبطة بها وحماية موظفي اﻷمم المتحدة وسلامة وأمن موظفي المساعدة اﻹنسانية. |
Recalling its resolutions 52/167 of 16 December 1997 on the safety and security of humanitarian personnel and 52/126 of 12 December 1997 on the protection of United Nations personnel, and taking note of Commission on Human Rights resolution 1998/37 of 17 April 1998,See Official Records of the Economic and Social Council, 1998, Supplement No. 3 (E/1998/23), chap. II, sect. A. | UN | وإذ تشير إلى قراريها ٥٢/١٦٧ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ بشأن سلامة وأمن موظفي المساعدة اﻹنسانية و ٥٢/١٢٦ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ بشأن حماية موظفي اﻷمم المتحدة، وإذ تحيط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٨/٣٧ المؤرخ ١٧ نيسان/أبريل ١٩٩٨)١(، |
1. Takes note of the report of the Secretary-General entitled “Respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations: safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel”;A/53/501. | UN | ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام المعنون " احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها: سلامة وأمن موظفي المساعدة اﻹنسانية وحماية موظفي اﻷمم المتحدة " )١٢(؛ )٨( .A/CONF.183/9 |
12. The staff representatives thank the Secretary-General for providing such a comprehensive list of staff members who were detained, killed or died in the field over the last reporting period in the report on respect for privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies and related organizations: safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel (A/53/501). | UN | ٢١ - وأعرب ممثلو الموظفين عن شكرهم لﻷمين العام على إدراج قائمة شاملة بالموظفين الذين احتجزوا أو قتلوا أو ماتوا في الميدان في أثناء فترة إعداد التقرير اﻷخير، في التقرير عن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات المتصلة بها: سلامة وأمن موظفي المساعدة اﻹنسانية وحماية موظفي اﻷمم المتحدة )A/53/501(. |
Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel | UN | سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة |
Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel | UN | سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة |