ويكيبيديا

    "وأمينة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and Secretary
        
    • Secretary of
        
    • and Amina
        
    • the Secretary
        
    • Secretary to
        
    • curator
        
    • and honest
        
    The Acting Principal Legal Officer of the Division, Anne Fosty, acted as Deputy Secretary of the Special Committee and Secretary to its Working Group. UN وعمـلت آن فوستـي، القائمة بأعمال الموظف القانوني الرئيسي للشعبة، بوصفها نائبة أمين اللجنة الخاصة وأمينة للفريق العامل.
    Member of the ANC National Executive Committee since 1995 and Secretary of the Constitutional Committee. UN عضوة في اللجنة التنفيذية للمؤتمر الوطني اﻷفريقي منذ عام ١٩٩٥ وأمينة اللجنة الدستورية.
    Elected member and Secretary, General Council of the Bar of Ireland. UN انتخبت عضوا في المجلس العام لنقابة المحامين في إيرلندا وأمينة عامة له.
    The representative had referred, in her introductory remarks, to the acquittals of Safiya Hussein and Amina Lawal, who had been sentenced to death by stoning, on the grounds of adultery. UN وقالت إن الممثلة قد أشارت في ملاحظاتها الاستهلالية إلى الحكم ببراءة صفية حسين وأمينة لوال اللتين كانتا قد حكم عليهما بالموت رجما بسبب ارتكابهما الزنا.
    the Secretary and Treasurer each recovers her expenses. UN هذا وتسترد اﻷمينة العامة للتحالف وأمينة الصندوق نفقاتهما.
    In 1994, she was appointed Clerk of the Privy Council and Secretary to the Cabinet. UN وعُينت في عام 1994 موظفة سجلات في المجلس الاستشاري للملكة وأمينة للديوان.
    The Principal Legal Officer of the Division, Anne Fosty, acted as Deputy Secretary of the Special Committee and Secretary to its Working Group of the Whole. UN وعملت آن فوستي، الموظفة القانونية الرئيسية للشعبة، بوصفها نائبة لأمين اللجنة الخاصة وأمينة للفريق العامل الجامع.
    Mahnoush H. Arsanjani, Deputy Director of the Division, acted as Deputy Secretary of the Ad Hoc Committee and Secretary to its Working Group of the Whole. UN أرسجاني، نائبة مدير الشعبة، مهام نائبة أمين اللجنة المخصصة وأمينة الفريق العامل الجامع.
    The Principal Legal Officer of the Division, Anne Fosty, acted as Deputy Secretary of the Special Committee and Secretary to its Working Group. UN وعمـلت آن فوستـي، الموظفة القانونية الرئيسية للشعبة، بوصفها نائبة أمين اللجنة الخاصة وأمينة للفريق العامل.
    Mahnoush H. Arsanjani, Deputy Director of the Division, acted as Deputy Secretary of the Ad Hoc Committee and Secretary to its Working Group of the Whole. UN وعملت السيدة مهنوش هـ. أرسانجاني، نائبة مدير الشعبة، نائبة لأمين اللجنة المخصصة وأمينة لفريقها العامل الجامع.
    Secretary of the Commission on Reform of the Law of 1838 on the Confinement of the Mentally Ill, and Secretary of the Study Group on Problems related to Adoption. UN أمينة لجنة إصلاح قانون عام 1838 المتعلق بحجز المرضى العقليين وأمينة لجنة دراسات المشاكل المتعلقة بالتبني.
    The Deputy Director of the Division, Mahnoush H. Arsanjani, acted as Deputy Secretary of the Ad Hoc Committee and Secretary to the Working Group of the Whole. UN وتولت نائبة مدير الشعبة مهنوش هـ. أرسجاني مهام نائبة أمين اللجنة المخصصة وأمينة الفريق العامل الجامع.
    Mahmoud Al-Haj, Tariq Saad Al-Haj, Saad Mahmoud Al-Haj, Omar Al-Haj, Najla Mahmoud Al-Haj and Amina Al-Haj -- all from the same family -- were killed by an airstrike on their home west of Khan Younis UN محمود الحاج وطارق سعد الحاج وسعد محمود الحاج وعُمر الحاج ونجلاء محمود الحاج وأمينة الحاج - جميعهم من الأسرة نفسها - قُتلوا في غارة جوية استهدفت منزلهم غرب خان يونس
    The names of the victims and the years of their birth were Ljiljana Janjic (1983), Sibela Zimic (1985), Nihad Efica (1979), Adnan Krzilo (1982) and Amina Pajevic. UN وفيما يلي أسماء الضحايا وسنوات ميلادهم: ليليانا جانيتش )١٩٨٣(، وسيبيلا زيميتش )١٩٨٥(، ونهاد ايفيكا )١٩٧٩(، وعدنان كرزيلو )١٩٨٢(، وأمينة بايفيتش.
    Mr. O'Flaherty commended the Rapporteur and the Secretary of the Committee on their work. UN 7- السيد أوفلاهرتي أثنى على المقرر وأمينة اللجنة على العمل الذي اضطلعا به.
    The central office of ONAM has three employees whose posts are funded by the State: an Executive Director, who also acts as the Secretary of the Executive Board; a Secretary, who is responsible for administrative matters; and an official responsible for the Documentation Centre, who also assists the Secretary. UN وتعمل بالمكتب المركزي ثلاث موظفات تمول الدولة وظائفهن، وهن: مديرة تنفيذية تعمل أيضا أمينة للمجلس التنفيذي؛ وأمينة تعنى بالمسائل الإدارية؛ وموظفة تعنى بمركز الوثائق وتقدم الدعم أيضا للأمينة.
    A curator of sausage. Open Subtitles وأمينة النقانق.
    We have consistently encouraged the Council's annual report to be as analytical and honest as possible about the Council's successes and failures. UN ولطالما شجعنا على أن تكون التقارير السنوية للمجلس تحليلية وأمينة بشأن نجاحات المجلس وأوجه إخفاقه قدر الإمكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد