Beastliness everywhere and I live like an ant, but I thought at least there was you, living for love. | Open Subtitles | , الوحشية في كل مكان وأنا أعيش كما النملة , لكنني أعتقدت على الأقل كان هناك أنت |
and I live a certain kind of life... one that has not been full of surprises. | Open Subtitles | وأنا أعيش نمط خاص من الحيــاة والتي كانت خالية من المفاجأت |
I never see my daughter anymore and I live in this house alone. | Open Subtitles | أنا نادرا ما نرى ابنتي، وأنا أعيش هنا وحدها. |
Father Frank and I live in the parish house, and we rented out the apartment to the church custodian for the last couple of years. | Open Subtitles | والد فرانك وأنا أعيش في بيت الرعية، ونحن تأجيرها الشقة لخادم الكنيسة لالعامين الماضيين. |
And I'm living in a house that smells like icyhot and cruelty. | Open Subtitles | وأنا أعيش في منزل رائحته كالثلج الساخن و القسوة |
I can smell it in my bed, and I live two houses from here. | Open Subtitles | يمكنني شمها في فراشي , وأنا أعيش بعد بيتين من هنا |
I'm just an ordinary guy and I live in the real America. | Open Subtitles | أنا مُجَرَّد رجلُ عاديُ وأنا أعيش في أمريكا الحقيقية. |
That's why you're the big cheese, and I live under a train. | Open Subtitles | وأنا أعيش تحت قطار هل أفتح زجاجة الإفطار؟ |
and I live in the house back there. Is that okay, or should I start running? | Open Subtitles | وأنا أعيش في المنزل هناك ، هل لابأس بهذا أم أبدأ في الهرب ؟ |
I don't come back, either, and I live in driving distance. | Open Subtitles | انا لاأرجع,اما وأنا أعيش في مسافة قصيرة بالسيارة. |
I mean, it looks like I may not even be able to make it, and I live right here. | Open Subtitles | أعني, يبدو أنني سأفوت الحفلة وأنا أعيش هنا |
and I live on West 69th. | Open Subtitles | وأنا أعيش في المنطقة الغربية . شارع رقم 69 |
Can Emma and I live here for a while? | Open Subtitles | هل إيما وأنا أعيش هنا لفترة من الوقت؟ |
I'd rather Warren and I live the rest of our lives trying to be happy than not. | Open Subtitles | فما استقاموا لكم فاستقيموا بدلا ارن وأنا أعيش بقية حياتنا يحاول أن يكون سعيدا من لا. |
I mean, she really needs somebody now, and I live too far away. | Open Subtitles | إنها بحاجة لشخص ما حالياً، وأنا أعيش بعيداً عنها |
Hi, I'm Ray, and I live here in Long Island with my wife, Debra... my 6-year-oId daughter and twin 2-year-oId boys. | Open Subtitles | مرحبا أنا راي وأنا أعيش هنا في الجزيرة الطويلة مع زوجتي ديبرا ابنتي بعمر 6 سنوات وولدين توأمين بعمر 2 سنة |
Hi, I'm Ray, and I live here in Long Island with my wife, Debra... my 6-year-oId daughter and twin 2-year-oId boys. | Open Subtitles | مرحبا أنا راي وأنا أعيش هنا في الجزيرة الطويلة مع زوجتي ديبرا ابنتي بعمر 6 سنوات وولدين توأمين بعمر 2 سنة |
and I live just a block away. | Open Subtitles | وأنا أعيش بمسافة مبنى من هُنا. |
and I live in New York City, circa now. | Open Subtitles | وأنا أعيش في مدينة نيويورك، حوالي الآن. |
Okay, but when I grow up and I'm living on your couch, and I drink all your booze, and sell your jewelry, you got to be cool. | Open Subtitles | حسنا، ولكن عندما يكبر وأنا أعيش على الأريكة، وأنا أشرب كل ما تبذلونه من خمر، وبيع المجوهرات الخاص بك، حصلت لك أن تكون باردة. |
I was lucky to have the help of a good person, and I'm living well now. | Open Subtitles | أنا ممتنة للشخص الطيب الذي ساعدني وأنا أعيش بشكل جيد الآن |