You can exercise years off your body, and I have. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تُمارسَ السَنَواتَ مِنْ جسمِكِ، وأنا عِنْدي. |
Niles and I have that dog show at eight. | Open Subtitles | النيل وأنا عِنْدي ذلك معرضِ الكلبِ في ثمانية. |
Jeff and I have someone we'd like to set you up with. | Open Subtitles | جيف وأنا عِنْدي شخص ما نحن نوَدُّ أَنْ نَضِعَك فوق مَع. |
I've got nothing going on, And I've got nothing to worry about. | Open Subtitles | أنا عِنْدي لا شيءُ يَستمرُّ، وأنا عِنْدي لا شيءُ للقَلْق حول. |
I'm directing now, And I've got clients coming out of the woodwork. | Open Subtitles | انا بأُوجّهُ الآن وأنا عِنْدي زبائنُ ظُهُر فجأةً |
Last man picked and I have an unwanted boner. | Open Subtitles | الرجل الأخير إلتقطَ وأنا عِنْدي عظميُ غير مرغوبُ. |
Oh, and I have prescription toilet paper, so I think we need to keep our rolls separate. | Open Subtitles | أوه، وأنا عِنْدي ورقة مرحاضِ وصفةِ، لذا أعتقد نَحتاجُ للإبْقاء لفّاتنا تَفْصلُ. |
and I have a lot of people trusting me, and I would feel super-guilty if I broke anyone's trust. | Open Subtitles | وأنا عِنْدي الكثير مِنْ الناسِ يَأتمنُني، وأنا أَبْدو مذنب جداً إذا كَسرتُ ثقةَ أي واحدِ. |
He was looking for answers and I have them. | Open Subtitles | هو كَانَ يَنْظرُ للأجوبةِ وأنا عِنْدي هم. |
He was like a genius, and I have this mental blockage | Open Subtitles | هو كَانَ مثل a عبقري، وأنا عِنْدي هذا العائقِ العقليِ |
Well, I find men, and I have relations with them. | Open Subtitles | حَسناً، أَجِدُ الرجالَ، وأنا عِنْدي العلاقاتُ مَعهم. |
If I come in here and I have a prescription and it requires 30 pills, how much is that? | Open Subtitles | إذا أَجيءُ في هنا وأنا عِنْدي وصفة وهو يَتطلّبُ 30 حبةَ، ما مقدار ذلك؟ |
and I have a little live entertainment to go along with that, no extra charge. | Open Subtitles | وأنا عِنْدي لك القليل من الترفيه الحيّ لمُسَايَرَته لا تهمة إضافية |
They love each other, they have faith in each other, and I have faith in them. | Open Subtitles | يَحْبّونَ بعظهم الآخر عِنْدَهُمْ إيمانُ في بعضهم البعض وأنا عِنْدي إيمانُ فيهم |
Yeah, and I have got no right to complain because that week I slept with my ex and her friend. | Open Subtitles | نعم، وأنا عِنْدي لا حقَّ للشكوى لأن ذلك الإسبوعِ نِمتُ بسابقي |
It's unconventional, but what Gil and I have works. | Open Subtitles | هو غير مألوفُ، لكن الذي جِل وأنا عِنْدي الأعمالُ. |
I've got a wife who sings like an angel, and I have the means. | Open Subtitles | أَنا متقاعدُ أنا عِنْدي الزوجةُ التي تغنّي كالملاك وأنا عِنْدي الوسائل |
Good for you, Mom. and I have something to share with you. | Open Subtitles | مفيد لك أمّ وأنا عِنْدي شيءُ للإشتِراك معك |
You've got your reasons, And I've got mine. | Open Subtitles | أنت عِنْدَكَ أسبابُكَ وأنا عِنْدي أسبابي. |
And I've got 17 rolls of film to capture it all. | Open Subtitles | وأنا عِنْدي 17 مِنْ لفّاتِ الفلمِ. |
We need to lure him out. And I've got a plan. | Open Subtitles | نَحتاجُ لإغْرائه ليخرج وأنا عِنْدي خطة |