ويكيبيديا

    "وأنا يَجِبُ أَنْ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and I have to
        
    • and I should
        
    • And I must
        
    • and I've got to
        
    • and I'll have to
        
    It's 3:00 in the morning, and I have to work tomorrow. Open Subtitles هو 3: 00 في الصباحِ، وأنا يَجِبُ أَنْ أَعْملَ غداً.
    and I have to admit, I don't entirely disagree. Open Subtitles وأنا يَجِبُ أَنْ أَقر أنا لا أَختلفُ تماما
    Well, I am old, I am deformed, and I have to live at the hell. Open Subtitles حَسناً، أَنا كبير السنُ، أَنا مُشَوَّهُ، وأنا يَجِبُ أَنْ أَعِيشَ في الجحيمِ.
    I think Dad, you and I should stay there this evening. Open Subtitles أعتقد أَبّ، أنت وأنا يَجِبُ أَنْ يَبْقى هناك هذا المساء.
    I think it's late and I should be getting home. Open Subtitles أعتقد أننى تأخرت وأنا يَجِبُ أَنْ أذهب إلى البيت.
    As far as the world is concerned, my father is alive and well, And I must behave as though nothing has happened. Open Subtitles بقدر ما العالم مَعْنيُ، أبي حيُّ وحَسناً، وأنا يَجِبُ أَنْ أَتصرّفَ كما لو أن لا شيء حَدثَ.
    Won't be long before I'm back in the public eye, and I've got to remain fighting trim. Open Subtitles لَنْ يَكُونَ طويلَ قبل أَنا خلفيُ في أنظارِ الناس، وأنا يَجِبُ أَنْ أَبْقى قتال الحالةِ.
    My point is, with Charlie gone, you and I have to learn how to help and support one another no matter what. Open Subtitles نقطتي، مَع تشارلي ذَهبَ، أنت وأنا يَجِبُ أَنْ أَتعلّمَ كَيفَ يُساعدُ ودعمَ أحدهما الآخر مهما.
    To make the situation right, you and I have to work as a team. Open Subtitles لجَعْل حقِّ الحالةَ، أنت وأنا يَجِبُ أَنْ أَعْملَ ك فريق.
    It is the life of two children... and I have to protect those two children. Open Subtitles بل بحياة الولدين وأنا يَجِبُ أَنْ أَحْمي هذين الولدين
    and I have to say there's almost nothing I'd enjoy more. Open Subtitles وأنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ هناك تقريباً لا شيء الذي أنا أَتمتّعُ بأكثرِ.
    Watching Donna lie out, knowing she's gonna go to college and I have to stay here, Open Subtitles مُرَاقَبَة كذبِ دونا خارج، يَعْرفُ بأنّها ذاهِبة إلى إذهبْ إلى الكليَّةِ وأنا يَجِبُ أَنْ أَبْقى هنا،
    and I have to say, I was terrific. Open Subtitles وأنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ، أنا كُنْتُ رائعَ.
    Lilith and I have to be interviewed by the headmaster. Open Subtitles ليليث وأنا يَجِبُ أَنْ أُقابلَ مِن قِبل المديرِ.
    He's got room for all that water in that fridge, and I have to keep my can of spray cheese under the sink. Open Subtitles هو يُحْصَلُ على الغرفةِ ل كُلّ ذلك الماءِ في تلك الثلاجةِ، وأنا يَجِبُ أَنْ أَبقي علبتي جبنِ الرذاذِ تحت المغسلةِ.
    Hey, listen, your mom thinks that maybe you and I should have dinner together sometime. Open Subtitles يا، يَستمعُ، أمّكَ تَعتقدُ الذي لَرُبَّمَا أنت وأنا يَجِبُ أَنْ يَتعشّى سوية في وقت ما.
    You and I should be very discreet tonight. Open Subtitles أنت وأنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ رصين جداً اللّيلة.
    Well, Rachel and I should be together. Open Subtitles حَسناً، رايتشل وأنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ سوية.
    You and I should grab another drink. Open Subtitles أنت وأنا يَجِبُ أَنْ نحتفل بشراب آخر
    The government has sent us two of its finest agents to investigate my magic, And I must prove to them that it is safe. Open Subtitles الحكومة أرسلتْنا إثنان مِنْ وكلائِه الأجودِ لتَحرّي سحرِي، وأنا يَجِبُ أَنْ أُثبتَ إليهم بأنّه آمنُ.
    And I must tell you that the killing going on outside is not simply random. Open Subtitles وأنا يَجِبُ أَنْ أُخبرَك الذي القتل يَستمرُّ خارج لَيسَ عشوائيَ حقّاً.
    and I've got to make a statement saying I'm leaving the ticket before he drops me from it. Open Subtitles وأنا يَجِبُ أَنْ أَعطي تصريح لترك التذكرةَ قَبْلَ أَنْ يُسقطُني منه.
    and I'll have to print everyone who works here. Open Subtitles وأنا يَجِبُ أَنْ أَطْبعَ كُلّ شخص الذي يَعْملُ هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد