ويكيبيديا

    "وأنشطة البحث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and research activities
        
    • research and
        
    • research activity
        
    Table 1 contains an enumeration of manuals and other support materials, while table 2 lists meetings and research activities. UN ويتضمن الجدول 1 سردا للكتيبات ومواد الدعم الأخرى، في حين يورد الجدول 2 قائمة بالاجتماعات وأنشطة البحث.
    In the development activities and research activities linked to desertification, some of them relate to the humid zones of the Asian and Latin American regions. UN وفضلاً عن ذلك، تتعلق بعض أنشطة التنمية وأنشطة البحث المرتبطة بالتصحر بالمناطق الرطبة لمنطقتي آسيا وأمريكا اللاتينية.
    An updated list of meetings and research activities will be before the Commission as a background document. UN وسوف تعرض على اللجنة قائمة مستكملة بالاجتماعات وأنشطة البحث كورقة معلومات أساسية.
    As Dean: teaching and research activities on gender/women and development studies UN :: كعميدة: التدريس وأنشطة البحث المتعلقة بالدراسات الجنسانية/المرأة والتنمية
    It is of prime importance to create links between national and regional research and international research activities. UN ومن الأهمية القصوى إقامة الروابط بين أنشطة البحث العلمي الوطنية والإقليمية وأنشطة البحث العلمي الدولية.
    While the continued provision of a focal point to coordinate the remaining New York-based training programmes could be accommodated within existing resources in accordance with operative paragraph 2 of draft resolution A/C.2/48/L.88, appropriate logistical and administrative support to training programmes and research activities related to training in New York could not be provided without additional cost. UN وفي حين أنه يمكن استيعاب مواصلة توفير اعتماد لجهة تنسيق برامج التدريب المتبقية المضطلع بها في نيويورك، وذلك في إطار الموارد الموجودة وفقا للفقرة ٢ من منطوق مشروع القرار، فإن من غير الممكن تغطية الدعم السوقي والاداري الملائم لبرامج التدريب وأنشطة البحث المتصلة بالتدريب في نيويورك دون تكاليف إضافية.
    Standard-setting and research activities UN تحديد المعايير وأنشطة البحث
    37. These programmes and projects relate not only to aspects of institutional, political and capacitybuilding reforms, but also to the management of natural resources, water and soil conservation, agriculture, livestock, forestry and research activities. UN 37- وبالإضافة إلى الجوانب المتعلقة بالاصلاحات المؤسسية، والسياسات، وتعزيز القدرات، فإن هذه البرامج والمشاريع تتعلق، في جملة أمور، بإدارة الموارد الطبيعية، وصون المياه والتربة، والزراعة، وتربية المواشي، والحراجة وأنشطة البحث.
    The representative of Argentina introduced a conference room paper containing a revised proposal for a decision on ozone-related monitoring and research activities for the Vienna Convention, which it Argentina was sponsoring in collaboration with a number of other Parties. UN 28 - قدم ممثل الأرجنتين ورقة غرفة مؤتمرات تحتوي على مقترح منقح لإصدار مقرر بشأن الرصد وأنشطة البحث المتصلة بالأوزون الخاصة باتفاقية فيينا التي تتعهدها بالتعاون مع عدد من الأطراف.
    45. Members of the Subcommittee agreed that having such a direct interaction with staff from the Institute was very important for gaining an in-depth understanding of the projects and research activities undertaken by the Institute, as well as for providing guidance for its future plans. UN 45 - واتفق أعضاء اللجنة الفرعية على أن التفاعل المباشر مع موظفي المعهد يعتبر أداة مهمـة للغاية لتعميق الفهم القائم لمشاريع وأنشطة البحث التي يضطلع بها المعهد وكذلك لتوفير التوجيه لخططـه في المستقبل.
    Standard-setting and research activities UN وضع المعايير وأنشطة البحث
    39. Members of the Board commended the work and research activities carried out by the Institute, and a number of members voiced serious concerns over the increasingly precarious funding situation faced by the Institute. UN 39 - وأثنى أعضاء المجلس على الأعمال وأنشطة البحث التي اضطلع بها المعهد، وأعرب عدد من الأعضاء عن مخاوف جدية بشأن حالة التمويل المقلقة التي يواجهها المعهد بشكل متزايد.
    36. One of the major recommendations of the Board of Auditors on the management review of the ICSC secretariat was that the Commission’s operational and research activities would be greatly enhanced by the transfer of the data-processing operations into a state-of-the-art integrated management information system. UN ٣٦ - وأشار في ختام حديثه إلى إحدى التوصيات اﻷساسية المقدمة من مجلس مراجعة الحسابات بشأن استعراض إدارة أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية، والتي تقول إن اﻷنشطة التنفيذية وأنشطة البحث التي تقوم بها اللجنة ستتعزز كثيرا بتحويل عمليات تجهيز البيانات إلى نظام متكامل لمعلومات اﻹدارة وفق أحدث التكنولوجيات.
    Table 2 contains a complete enumeration of manuals and other support materials, while table 3 lists meetings and research activities held since the last session of the Commission in February 1997 and those planned for the near future. UN ويتضمن الجدول ٢ سردا كاملا للكتيبات ومواد الدعم اﻷخرى، في حين يورد الجدول ٣ قائمة بالاجتماعات وأنشطة البحث التي نفذت منذ انعقاد الدورة اﻷخيرة للجنة في شباط/فبراير ١٩٩٧ والمقرر تنفيذها في المستقبل القريب.
    2. Requests the Secretary-General to examine, in conformity with paragraph 2 of General Assembly resolution 47/227, the measures taken in 1993 with a view to further improving the organization and coordination of the training programmes and research activities relating to training in New York, and to provide appropriate logistical and administrative support, within existing resources; UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، عملا بالفقرة ٢ من قرار الجمعية العامة ٧٤/٧٢٢، بدراسة التدابير المتخذة في عام ١٩٩٣ بهدف زيادة تحسين تنظيم وتنسيق برامج التدريب وأنشطة البحث المتصلة بالتدريب في نيويورك، وأن يوفر، في حدود الموارد المتاحة، الدعم السوقي واﻹداري الملائم؛
    46. Members of the subcommittee were satisfied that having such a direct interaction with staff from the Institute was very important in gaining an in-depth understanding of the projects and research activities undertaken by the Institute, as well as in providing guidance for its future plans. UN 46 - وأعرب أعضاء اللجنة الفرعية عن ارتياحهم لأن إجراء هذا التفاعل المباشر مع موظفي المعهد كان له فائدة كبرى في اكتساب فهم متعمق للمشاريع وأنشطة البحث الذي يضطلع بها المعهد، وفي تقديم التوجيه لخططه في المستقبل.
    (d) Support African countries in developing effective science and technology institutions and research activities capable of developing and adapting to world class technologies; UN (د) دعم البلدان الأفريقية من أجل إنشاء مؤسسات فعالة للعلم والتكنولوجيا وأنشطة البحث القابلة للتطوير ومواءمتها مع التكنولوجيات العالمية؛
    (d) [Agreed] Support African countries to develop effective science and technology institutions and research activities capable of developing and adapting to world class technologies; UN (د) [متفق عليه] دعم البلدان الأفريقية من أجل إنشاء مؤسسات فعالة للعلم والتكنولوجيا وأنشطة البحث القابلة للتطوير ومواءمتها مع التكنولوجيات العالمية؛
    Discussion circles, networks ( " Research into women network " of 38 female scientists) and research activities into women and on institutionalising research into women (North Rhine-Westphalia) UN دوائر للنقاش وشبكات ( " البحث في شبكة المرأة " لعدد 38 عالمة) وأنشطة البحث في مجال المرأة وإضفاء الطابع المؤسسي على البحث في مجال المرأة (الراين الشمالي - وستفاليا)
    Joint research and development programmes and activities in the development of new technologies; UN `2` برامج وأنشطة البحث والتطوير المشتركة في تطوير التكنولوجيات الجديدة؛
    Domestic technological capabilities should also be strengthened through greater cooperation between industry and domestic research and development activities. UN كما ينبغي تقوية القدرات التكنولوجية المحلية بزيادة التعاون بين الصناعة وأنشطة البحث والتطوير المحلية.
    (xiii) Aeromedical diagnostic and qualification work on the development of new examination methods and scientific research activity in the fields of space psychology and space medicine; UN `13` أعمال طبية جوية تشخيصية وتأهيلية بشأن استحداث طرق جديدة للفحص وأنشطة البحث العلمي في مجالي علم النفس الفضائي والطب الفضائي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد