They have also been used as standards of excellence and guidelines in the context of technical assistance programmes and technical cooperation activities around the world. | UN | كما استخدمت كمعايير للتميُّز ومبادئ توجيهية في إطار برامج المساعدة التقنية وأنشطة التعاون التقني في مختلف أنحاء العالم. |
Joint technical cooperation activities is another, as examples in Part III demonstrate. | UN | وأنشطة التعاون التقني المشتركة آلية أخرى مثلما تبرهن على ذلك اﻷمثلة الواردة في الجزء الثالث. |
5. Training courses and other technical cooperation activities with a public information element | UN | الدورات التدريبية وأنشطة التعاون التقني الأخرى التي تحتوي على عنصر إعلامي |
Total Foundation and technical cooperation activities | UN | مجموع أنشطة المؤسسة وأنشطة التعاون التقني |
Total foundation and technical cooperation activities | UN | مجموع أنشطة المؤسسة وأنشطة التعاون التقني |
technical cooperation activities are an integral part of the United Nations human rights programme, which also consists of two other components - treaty bodies and special procedures. | UN | وأنشطة التعاون التقني جزء لا يتجزأ من برنامج الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، الذي يتضمن أيضاً عنصرين آخرين هما الهيئات المنشأة بموجب معاهدات والإجراءات الخاصة. |
He also expressed support for the efforts being made to increase synergy between the Organization's global forum and technical cooperation activities. | UN | كما أعرب عن تأييده للجهود المبذولة من أجل زيادة التآزر بين الملتقى الدولي الذي تجسده المنظمة وأنشطة التعاون التقني. |
The initiative to integrate global forum and technical cooperation activities with a view to achieving greater relevance, effectiveness and impact was welcome. | UN | أما المبادرة نحو دمج أنشطة المنتدى العالمي وأنشطة التعاون التقني بهدف تحقيق المزيد من الجدوى والفعالية والتأثير فإنها جديرة بالترحيب. |
B. The link between analytical work and technical cooperation activities 11 | UN | باء - الصلة بين العمل التحليلي وأنشطة التعاون التقني 14 |
Advocacy and technical cooperation activities were implemented in cooperation with the Economic Cooperation Organization. | UN | وتم تنفيذ أنشطة الدعوة وأنشطة التعاون التقني بالتعاون مع منظمة التعاون الاقتصادي. |
In reply to recommendations by the Commission, ACABQ and the Board of Auditors, a separation between core activities and technical cooperation activities is made. | UN | واستجابة إلى توصيات من لجنة المخدرات واللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية وكذلك مجلس مراجعي الحسابات، يفصل بين الأنشطة الأساسية وأنشطة التعاون التقني. |
Information will be conveyed to users through documents and reports, technical cooperation activities and courses, workshops and meetings. | UN | وتُنقل المعلومات إلى المستعملين عن طريق الوثائق والتقارير، وأنشطة التعاون التقني والدورات، وحلقات العمل والاجتماعات. |
This was precisely the background against which the UNCTAD secretariat intended to enhance its work on LDCs in the areas of policy analysis and technical cooperation activities for capacity building. | UN | وهذه هي تحديداً الخلفية التي تنوي فيها أمانة الأونكتاد تعزيز عملها بشأن أقل البلدان نمواً في مجالات تحليل السياسات العامة وأنشطة التعاون التقني من أجل بناء القدرات. |
Total Foundation and technical cooperation activities | UN | المجموع، أنشطة المؤسسة وأنشطة التعاون التقني |
Total Foundation and technical cooperation activities | UN | المجموع، أنشطة المؤسسة وأنشطة التعاون التقني |
5. Training courses and other technical cooperation activities with a public | UN | الدورات التدريبية وأنشطة التعاون التقني اﻷخرى التي تحتوي على عنصر إعلامي |
We place great value on the IAEA's international safeguards and technical cooperation activities, activities which underpin the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). | UN | ونحن نقدر بالغ التقدير أنشطة الضمانات الدولية وأنشطة التعاون التقني التي تقوم بها الوكالة، وهذه اﻷنشطة هي سند ودعامة لمعاهــدة عــدم انتشار اﻷسلحة النووية. |
We place great value on the IAEA's international safeguards and technical cooperation activities. | UN | ونحن نقدر أيما تقدير أنشطة الضمانات الدولية وأنشطة التعاون التقني التي تقوم بها الوكالة. |
Industrial policies, economic strategies and multilateral development cooperation activities are based on sound empirical and analytical foundations and encourage innovative and knowledge-based industrial development. | UN | استناد السياسات الصناعية والاستراتيجيات الاقتصادية وأنشطة التعاون التقني المتعدد الأطراف إلى أسس تجريبية وتحليلية سليمة وتشجع التنمية الصناعية الابتكارية والقائمة على المعرفة. |