ويكيبيديا

    "وأنشطة المشاريع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and project activities
        
    • venture activities
        
    • and project activity
        
    • and project work
        
    • project activities and
        
    Programme expenditure: expenditure relating to delivery of programme and project activities, incurred by UNDP and all implementing agencies involved. UN النفقات البرنامجية: النفقات المتعلقة بتنفيذ البرامج وأنشطة المشاريع التي يتكبدها البرنامج الإنمائي وجميع الوكالات المشاركة القائمة بالتنفيذ.
    Revisions should not affect the first commitment period and project activities under way; UN وينبغي ألا تؤثر التنقيحات على فترة الالتزام الأولى وأنشطة المشاريع الجارية؛
    Work in progress on additionality, methodologies for carbon dioxide capture and storage and project activities under a programme of activities UN التقدم المحرز بشأن الإضافية ومنهجيات احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه وأنشطة المشاريع في إطار برامج الأنشطة
    (d) Full funding arrangements and United Nations joint venture activities at the United Nations Volunteers programme: these activities were presented as part of the income statement with the ending balances reflected in the " unexpended resources balance " . UN (د) ترتيبات التمويل الكامل وأنشطة المشاريع المشتركة للأمم المتحدة في إطار برنامج متطوعي الأمم المتحدة: كانت هذه الأنشطة تُعرض كجزء من بيان الإيرادات بينما ترد الأرصدة النهائية في ”رصيد الموارد غير المنفقة“.
    43. While there was considerable activity relating to technical cooperation among developing countries within the framework of regional and subregional groupings, only a few pivotal and developed countries gave high priority to South-South cooperation in terms of both policy and project activity. UN 43 - وفي حين كان هناك نشاط واسع يتصل بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية داخل إطار المجموعات الإقليمية ودون الإقليمية، أعطى عدد ضئيل فقط من البلدان المحورية والبلدان المتقدمة النمو أولوية عالية للتعاون فيما بين بلدان الجنوب من حيث السياسات وأنشطة المشاريع على حد سواء.
    This limits the ability of the Agency to plan and implement programmes and project activities. UN ويحد هذا من قدرة الوكالة على تخطيط وتنفيذ البرامج وأنشطة المشاريع.
    Coordinate, monitor and assist in implementing plans and project activities. UN تنسيق ورصد الخطط وأنشطة المشاريع والمساعدة في تنفيذها.
    The proposal reflected a reduction in the field office network and project activities at headquarters. UN وانطوى الاقتراح على إجراء تخفيض في شبكة المكاتب الميدانية وأنشطة المشاريع بالمقر.
    In addition, the budget of the Fund covers the costs of the field office network and project activities in Africa, Asia and the Pacific, Europe and the Middle East, and Latin America and the Caribbean. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تغطي ميزانية الصندوق تكاليف شبكة المكاتب الميدانية وأنشطة المشاريع في افريقيا وآسيا والمحيط الهادئ وأوروبا والشرق اﻷوسط وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    It also sets out the results achieved in auditing selected organizational units, functions and project activities as well as in management and advisory services. UN ويبين التقرير أيضا النتائج المنجزة في مراجعة حسابات نخبة من الوحدات التنظيمية والمهام وأنشطة المشاريع وكذلك في تقديم الخدمات الإدارية والاستشارية.
    B. Audit of organizational units, functions and project activities UN باء - مراجعة حسابات الوحدات التنظيمية والمهام وأنشطة المشاريع
    The recommendations are based upon the experience of women entrepreneurs, government agencies and non-governmental business support institutions, as encountered in the research and project activities of the two organizations. UN ووضعت التوصيات على أساس خبرة متعهدات المشاريع والوكالات الحكومية والمؤسسات غير الحكومية الداعمة للأعمال التجارية، كما تمت مقابلتها في أنشطة البحث وأنشطة المشاريع التي نفذتها كلتا المنظمتين.
    Chapter II covers general developments in the education, health, relief and social services, and microfinance and microenterprise programmes of the Agency, and in its fund-raising activities, emergency appeals, and project activities. UN ويغطي الفصل الثاني التطورات العامة في برامج الوكالة في مجالات التعليم؛ والصحة؛ والخدمات الغوثية والاجتماعية؛ والتمويل المحدود والمشاريع الصغرى؛ وفي أنشطة جمع الأموال ونداءات الطوارئ وأنشطة المشاريع.
    Chapter II covers general developments in the education, health, relief and social services, and microfinance and microenterprise programmes of the Agency and in its fund-raising activities, emergency appeals and project activities. UN ويغطي الفصل الثاني التطورات العامة في برامج الوكالة في مجالات التعليم، والصحة، والخدمات الغوثية والاجتماعية، والتمويل البسيط والمشروعات الصغيرة؛ وفي أنشطة جمع الأموال ونداءات الطوارئ وأنشطة المشاريع.
    Development of programme and project activities UN تطوير البرنامج وأنشطة المشاريع
    In addition, the budget of the Fund covers the costs of the field office network and project activities in Africa, Asia and the Pacific, Europe and the Middle East and Latin America and the Caribbean. UN وبالاضافة إلى ذلك، تغطي ميزانية الصندوق تكاليف شبكة المكاتب الميدانية وأنشطة المشاريع في افريقيا، وآسيا والمحيط الهادئ، وأوروبا والشرق اﻷوسط، وأمريكا اللاتينية والكاريبي.
    Consider identifying methods to allocate costs and time spent, which could be divided between biennial support budget and project activities UN النظر في تحديد أساليب توزيع التكاليف والوقت المستهلك، الأمر الذي يمكن توزيعه بين أنشطة ميزانية الدعم لفترة السنتين وأنشطة المشاريع
    IV. Audit of organizational units, functions and project activities UN رابعا - مراجعة حسابات الوحدات التنظيمية والمهام وأنشطة المشاريع
    (d) Full funding arrangements and United Nations joint venture activities at the United Nations Volunteers programme (UNV): these activities presented as part of the income statement with the ending balances reflected in the " unexpended resources balance " . UN (د) ترتيبات التمويل الكامل وأنشطة المشاريع المشتركة للأمم المتحدة في برنامج متطوعي الأمم المتحدة: تعرض هذه الأنشطة كجزء من بيان الإيرادات، ويرد الرصيد النهائي في " رصيد الموارد غير المستهلكة " .
    (d) Full funding arrangements and United Nations joint venture activities at the United Nations Volunteers programme: these activities were presented as part of the income statement with the ending balances reflected in the " unexpended resources balance " . UN (د) ترتيبات التمويل الكامل وأنشطة المشاريع المشتركة للأمم المتحدة في برنامج متطوعي الأمم المتحدة: كانت هذه الأنشطة تعرض كجزء من بيان الإيرادات، بينما ترد الأرصدة النهائية في ”رصيد الموارد غير المستهلكة“.
    42. While there was considerable activity relating to technical cooperation among developing countries within the framework of regional and subregional groupings, only a few pivotal and developed countries gave high priority to South-South cooperation in terms of both policy and project activity. UN 42 - وفي حين كان هناك نشاط واسع يتصل بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية داخل إطار المجموعات الإقليمية ودون الإقليمية، أعطى عدد ضئيل فقط من البلدان المحورية والبلدان المتقدمة النمو أولوية عالية للتعاون فيما بين بلدان الجنوب من حيث السياسات وأنشطة المشاريع على حد سواء.
    Review regularly the strategies, criteria and priority areas for programme development and project work contained in the Organization's Action Plan and recommend revisions to the Council; UN (و) إجراء استعراض منتظم للاستراتيجيات والمعايير والمجالات ذات الأولوية لوضع البرامج وأنشطة المشاريع الواردة في خطة عمل المنظمة الدولية، للأخشاب الاستوائية وتقديم توصيات إلى المجلس بشأن إدخال التعديلات؛
    It also contains information on CDM experts, selected panel members, designated national authorities and designated operational entities, methodologies, project activities and other relevant data. UN ويحتوي أيضاً على معلومات عن خبراء آلية التنمية النظيفة، وعن أعضاء الفريق المختارين، والسلطات الوطنية المعنية والكيانات التشغيلية المعنية وعن المنهجيات، وأنشطة المشاريع وغير ذلك من البيانات ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد