and they all exist at the same time, giving us endless alternatives to what we have here. | Open Subtitles | وأنهم جميعا موجودة في نفس الوقت، تعطينا البدائل التي لا نهاية لها لماذا لدينا هنا. |
And so Callie and Decca went into the upside-down tree, and they all lived happily ever after. | Open Subtitles | وهكذا ذهب كالي وديكا في شجرة رأسا على عقب، وأنهم جميعا يعيشون في سعادة دائمة. |
But Superman twisted what he was doing, and they all turned on him. | Open Subtitles | لكن سوبرمان الملتوية ما كان به، وأنهم جميعا انقلبوا عليه. |
As you well know, Hammond, we receive thousands of letters every single week from viewers and they all say the same thing. | Open Subtitles | كما تعلمون جيدا, هاموند, تصلنا آلاف الرسائل كل اسبوع واحد من المشاهدين وأنهم جميعا يقولون نفس الشيء. |
and that they all just fall to earth and scatter hoping to settle somewhere and stick like big, dry snowflakes from a white Vermont sky. | Open Subtitles | وأنهم جميعا تقع فقط إلى الأرض، ومبعثر أملافيتسوية مكان ما، وعصا مثل كبير، الثلج الجاف |
and they all got discharged and he didn't. | Open Subtitles | وأنهم جميعا حصلت على المسرحين، وأنه لم يفعل ذلك. |
Everyone we talked to seems to feel that this is everything they ever wanted and they all credit you for that. | Open Subtitles | الجميع تحدثنا إلى يبدو أن تشعر بأن هذا هو كل ما يريد من أي وقت مضى وأنهم جميعا الائتمان لكم لذلك. |
There are three major taxi companies in the area, and they all use this street at shift change. | Open Subtitles | هناك 3 شركات رئيسية لسيارات الأجرة في المنطقه وأنهم جميعا أستخدمو هذا الشارع للتحويل |
They all heard the same call to duty, and they all answered it without hesitation. | Open Subtitles | انهم جميعا سمعت نفس المكالمة إلى واجب، و وأنهم جميعا الإجابة عليها دون تردد. |
I didn't have to say a word and they all listened to me. | Open Subtitles | لم يكن لدي أن أقول كلمة وأنهم جميعا استمع لي. |
Mr. Brewster, the idiot coder over there, had idiot coder friends, all idiot coders, too, and they all eat at Acapulco, and they all smell like elephants at the circus. | Open Subtitles | السيد بروستر، المبرمج احمق هناك، كان أصدقاء المبرمج احمق، جميع المبرمجون احمق، أيضا، وأنهم جميعا يأكلون |
I asked just about every girl in my neighborhood,and they all said no. | Open Subtitles | سألت فقط عن كل فتاة في الحي الذي أسكن فيه، وأنهم جميعا قال لا. |
I asked lisa,sydney,darlene,and they all said no. | Open Subtitles | سألت ليزا، سيدني، دارلين، وأنهم جميعا قال لا. |
And the turnaround down in the spring, when the crick dried up and they all died! | Open Subtitles | والتحول إلى ألاسفل في الربيع عندما كريك جفت وأنهم جميعا ماتوا |
Yeah, and they all have the same maturity level. | Open Subtitles | نعم، وأنهم جميعا في مستوى النضج نفسه |
and they all come up to me and say, "God, your brother." | Open Subtitles | وأنهم جميعا يأتي لي ويقول: "الله، أخوك". |
Killer cults do exist, and they all have one thing in common... invariably they're headed by charismatic megalomaniacs. | Open Subtitles | القاتل الطوائف موجودة بالفعل , وأنهم جميعا في شيء واحد مشترك... دائما كنت يرأسها megalomaniacs الكاريزمية. |
It was like finding some weird tribe in the middle of the jungle and they all come out and go. | Open Subtitles | وكان مثل العثور على بعض قبيلة غريبة في وسط الغابة وأنهم جميعا يخرج ويذهب. "خوف الظلام. |
and they all were killed in the same manner, as evidenced by the deep incisions on their respective anterior C-6's. | Open Subtitles | وأنهم جميعا كانوا قتل بنفس الطريقة، كما يتضح من الشقوق العميقة على المعنيين بهم الأمامي C-6. |
and they all end today. | Open Subtitles | وأنهم جميعا نهاية اليوم. |