ويكيبيديا

    "وأن أدعوها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and to invite her
        
    • and inviting her
        
    The President: On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Ms. Roza Otunbaeva, President of the Kyrgyz Republic, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس: بالنيابة عن الجمعية العامة يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة رئيسة الجمهورية القيرغيزية وأن أدعوها لمخاطبة الجمعية العامة.
    The Acting President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Mrs. Vaira Vike-Freiberga, President of the Republic of Latvia, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس بالنيابة: باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة فايرا فايك - فرايبرغا، رئيسة جمهورية لاتفيا ، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President: On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations the President of the Republic of Panama, Her Excellency Mrs. Mireya Moscoso, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: باسم الجمعية العامــة أتشرف بأن أرحب في اﻷمم المتحدة برئيسة جمهورية بنما، فخامة السيدة ميرييا موسكوسو، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    The Acting President: I have great pleasure in welcoming Her Excellency Ms. Iveta Radičová, Prime Minister of the Slovak Republic, and inviting her to address the Assembly. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): لي عظيم الشرف أن أرحب في الأمم المتحدة بمعالي السيدة إيفيتا راديشوفا، رئيسة وزراء الجمهورية التشيكية، وأن أدعوها لمخاطبة الجمعية.
    The President: I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of the People's Republic of Bangladesh, Sheikh Hasina, and inviting her to address the General Assembly. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرني غاية السرور أن أرحب بسعادة الشيخة حسينا، رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    The PRESIDENT (interpretation from Spanish): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations the President of the Republic of Nicaragua, Her Excellency Mrs. Violeta Barrios de Chamorro, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية(: باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في اﻷمم المتحدة برئيسة جمهورية نيكاراغوا، فخامة السيدة فيوليتا باريوس دي شامورو، وأن أدعوها إلى إلقاء خطابها أمام الجمعية.
    The President: On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations the President of the Republic of Latvia, Her Excellency Mrs. Vaira Vika-Freiberga, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أتشرف بالترحيب في الأمم المتحدة برئيسة جمهورية لاتفيا فخامة السيدة فيرا فايك - فريبرغا، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Ms. Tarja Halonen, President of the Republic of Finland, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): بالنيابة عن الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة تاريا هالونن، رئيسة جمهورية فنلندا، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President: On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Ms. Megawati Soekarnoputri, President of the Republic of Indonesia, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة ميغاواتي سوكارنو بوتري، رئيسة جمهورية إندونيسيا، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President: On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Mrs. Ellen Johnson-Sirleaf, President of the Republic of Liberia, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، يشرفني، أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة إيلن جونسون - سيرليف، رئيسة جمهورية ليبربا، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President: On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Mrs. Michelle Bachelet Jeria, President of the Republic of Chile, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة ميشيل بشليت جيريا، رئيسة جمهورية شيلي، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Ms. Tarja Halonen, President of the Republic of Finland, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة تاريا هالونن، رئيسة جمهورية فنلندا، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Mrs. Gloria Macapagal-Arroyo, President of the Republic of the Philippines, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة غلوريا ماكاباغال أرويو، رئيسة جمهورية الفلبين، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Ms. Ellen Johnson-Sirleaf, President of the Republic of Liberia, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): بالنيابة عن الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة إلين جونسون - سيرليف، رئيسة جمهورية ليبريا، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Ms. Tarja Halonen, President of the Republic of Finland, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة تارجا هالونين، رئيسة جمهورية فنلندا، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations Her Excellency Mrs. Michelle Bachelet Jeria, President of the Republic of Chile, and to invite her to address the Assembly. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيدة ميشيل باشيلي خيريا، رئيسة جمهورية شيلي، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The PRESIDENT (interpretation from Spanish): I have pleasure in welcoming the Prime Minister of the People's Republic of Bangladesh, Her Excellency Begum Khaleda Zia, and inviting her to address the General Assembly. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية(: يسرني أن أرحب برئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية معالي البيغوم خالدة ضياء، وأن أدعوها الى مخاطبة الجمعية العامة.
    The PRESIDENT: I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of Canada, The Right Honourable Kim Campbell, and inviting her to address the General Assembly. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسعدني غاية السعادة أن أرحب برئيسة وزراء كندا، الرايت أونرابل كيم كامبال، وأن أدعوها إلى إلقاء خطابها أمام الجمعية العامة.
    The President: I have great pleasure in welcoming Her Excellency Begum Khaleda Zia, Prime Minister of the People's Republic of Bangladesh, and inviting her to address the General Assembly. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، يسرني أن أرحب في الأمم المتحدة بمعالي البيغوم خالدة ضياء، رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية العامة.
    The President: I have great pleasure in welcoming Her Excellency Mrs. Angela Merkel, Chancellor of the Federal Republic of Germany, and inviting her to address the General Assembly. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يُسعدني أن أرحب بفخامة السيدة أنجيلا ميركل، المستشارة الاتحادية لجمهورية ألمانيا الاتحادية، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
    The Acting President: I have great pleasure in welcoming Her Excellency Sheikh Hasina, Prime Minister of the People's Republic of Bangladesh, and inviting her to address the General Assembly. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يسعدني أيما سعادة أن أرحب بدولة الأونرابل شيخة حسينة، رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية، وأن أدعوها إلى مخاطبة الجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد