ويكيبيديا

    "وأن تقدم تلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and to submit that
        
    • and to submit those
        
    • and to present these
        
    • and to submit such
        
    • and to present them
        
    • and to provide that
        
    32. In its decision 9/101, the Council requested the Advisory Committee to prepare a study on best practices in the matter of missing persons and to submit that study to the Council at its twelfth session. UN 32- طلب المجلس، في مقرره 9/101، إلى اللجنة الاستشارية أن تُعدّ في وقت لاحق دراسة عن أفضل الممارسات المتعلقة بمسألة الأشخاص المفقودين وأن تقدم تلك الدراسة إلى المجلس في دورته الثانية عشرة.
    45. In its decision 9/101, the Advisory Committee was requested to prepare a study on best practices in the matter of missing persons and to submit that study to the Council at its twelfth session. UN 45- طلب المجلس في مقرره 9/101 من اللجنة الاستشارية أن تُعد في وقت لاحق دراسة عن أفضل الممارسات المتعلقة بمسألة الأشخاص المفقودين وأن تقدم تلك الدراسة إلى المجلس في دورته الثانية عشرة.
    Requests the Advisory Committee to prepare subsequently a study on the best practices in the matter of missing persons and to submit that study to the Council at its twelfth session. " UN يطلب إلى اللجنة الاستشارية أن تعد في وقت لاحق دراسة عن أفضل الممارسات المتعلقة بمسألة الأشخاص المفقودين وأن تقدم تلك الدراسة إلى المجلس في دورته الثانية عشرة " .
    18. In addition, it was also decided that several members of the working group should develop proposals for training modules suited to their own regions, including a regional assessment of capabilities and training needs, and to submit those proposals for discussion at the next session. UN ١٨ - وإضافة إلى ذلك، تقرر أيضا أن يقوم عدد من أعضاء الفريق العامل بوضع مقترحات للنماذج التدريبية تكون مناسبة لمناطقهم، بما في ذلك إجراء تقييم إقليمي للقدرات والاحتياجات التدريبية، وأن تقدم تلك المقترحات للمناقشة في الدورة المقبلة.
    7. States are encouraged to prepare, on a voluntary basis, national implementation action plans mapping out their priorities and plans for implementing the key provisions of resolution 1540 (2004) and to submit those plans to the Committee. UN 7 - وتشجَّع جميع الدول على أن تعد طوعا خطط عمل وطنية للتنفيذ ترسم أولوياتها وخططها فيما يتعلق بتنفيذ الأحكام الرئيسية من القرار 1540 (2004)، وأن تقدم تلك الخطط إلى اللجنة.
    (b) Requests, in that regard, the 1540 Committee to consider recommendations for the Committee and the group of experts on expertise requirements, broad geographical representation, working methods, modalities and structure, including consideration of the feasibility of a coordination and leadership position of the group of experts, and to present these recommendations to the Council no later than 31 August 2011; UN (ب) يطلب، في ذلك الصدد، إلى اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 أن تنظر في وضع توصيات للجنة وفريق الخبراء بشأن الخبرة المطلوبة والتمثيل الجغرافي الموسع وأساليب العمل والطرائق والهيكل، بما في ذلك النظر في جدوى إسناد مهام التنسيق والقيادة لفريق الخبراء، وأن تقدم تلك التوصيات إلى المجلس في موعد لا يتجاوز 31 آب/أغسطس 2011؛
    4. Requests the interim secretariat to prepare a list of nominations received by 31 May 1997, and to submit such list to the first session of the Conference of the Parties for the establishment of the roster of experts, after review by the Committee on Science and Technology. UN ٤ - تطلب إلى اﻷمانة المؤقتة أن تعد قائمة بالترشيحات الواردة حتى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٧، وأن تقدم تلك القائمة إلى مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى بغرض وضع قائمة الخبراء بعد أن تستعرضها لجنة العلم والتكنولوجيا.
    The CMP, at its seventh session, requested the JISC to draft a revised set of key attributes and transitional measures dealing with the possible changes to the JI guidelines and to present them for discussion to the CMP at its eighth session, with a view to developing revised JI guidelines for adoption at its ninth session. UN 22- طلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، في دورته السابعة، إلى لجنة الإشراف أن تضع مجموعة منقحة من الخصائص الرئيسية والتدابير الانتقالية للتعامل مع التغييرات الممكن إجراؤها على المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك وأن تقدم تلك الخصائص والتدابير إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف كي يناقشها في دورته الثامنة، بهدف وضع مبادئ توجيهية منقحة للتنفيذ المشترك ليعتمدها في دورته التاسعة().
    [4. To request all parties to gather the best possible data about the sectors in which methyl bromide is used for quarantine and pre-shipment purposes and to provide that data to the Ozone Secretariat by January 2012;] UN [4 - يطلب إلى جميع الأطراف أن تقوم بتجميع أفضل البيانات الممكنة عن القطاعات التي يُستخدم فيها بروميد الميثيل لأغراض الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن وأن تقدم تلك البيانات إلى أمانة الأوزون في موعد أقصاه كانون الثاني/يناير 2012؛]
    20. In decision 9/101, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to prepare a study on best practices on the matter of missing persons and to submit that study to the Council at its twelfth session. UN 20 - في المقرر 9/101، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى اللجنة الاستشارية أن تعد دراسة عن أفضل الممارسات المتعلقة بمسألة الأشخاص المفقودين وأن تقدم تلك الدراسة إلى المجلس في دورته الثانية عشرة.
    Requests the Advisory Committee to prepare subsequently a study on the best practices in the matter of missing persons and to submit that study to the Council at its twelfth session. " UN يطلب إلى اللجنة الاستشارية أن تعد في وقت لاحق دراسة عن أفضل الممارسات المتعلقة بمسألة الأشخاص المفقودين وأن تقدم تلك الدراسة إلى المجلس في دورته الثانية عشرة " .
    The Board requested the secretariat of INSTRAW to prepare specific proposals on how that cooperation could be elaborated and to submit that proposal to the Strategic Planning Committee, scheduled to meet in June 1993, for submission for approval by the Board at its fourteenth session. UN وطلب المجلس من أمانة المعهد أن تعد اقتراحات محددة عن كيفية إحكام التعاون وأن تقدم تلك الاقتراحات الى لجنة التخطيط الاستراتيجي، المقرر اجتماعها في حزيران/يونيه ١٩٩٣، لكي تقدم هذه الاقتراحات في دورة المجلس الرابعة عشرة التماسا لموافقته عليها.
    13. Takes note of the request of the Human Rights Council to its Advisory Committee to prepare a study on the best practices in the matter of missing persons and to submit that study to the Council at its twelfth session; UN 13 - تحيط علما بطلب مجلس حقوق الإنسان إلى لجنته الاستشارية أن تعد دراسة عن أفضل الممارسات المتعلقة بمسألة الأشخاص المفقودين وأن تقدم تلك الدراسة إلى المجلس في دورته الثانية عشرة(10)؛
    13. Takes note of the request of the Human Rights Council to its Advisory Committee to prepare a study on the best practices in the matter of missing persons and to submit that study to the Council at its twelfth session; UN 13 - تحيط علما بطلب مجلس حقوق الإنسان إلى لجنته الاستشارية أن تعد دراسة عن أفضل الممارسات المتعلقة بمسألة الأشخاص المفقودين وأن تقدم تلك الدراسة إلى المجلس في دورته الثانية عشرة()؛
    6. Invites Member States to identify areas covered in the Salvador Declaration where further tools and training manuals based on international standards and best practices are needed, and to submit that information to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice so that it may take that information into account when considering potential areas of future activity of the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 6 - تدعو الدول الأعضاء إلى أن تحدد المجالات المشمولة بإعلان سلفادور التي تتطلب توفير مزيد من الأدوات وكتيبات التدريب التي تستند إلى المعايير الدولية وأفضل الممارسات وأن تقدم تلك المعلومات إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لعلها تأخذها في الاعتبار عند النظر في المجالات التي يحتمل أن تنفذ فيها أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في المستقبل؛
    " 6. Invites Member States to identify areas covered in the Salvador Declaration where further tools and training manuals based on international standards and best practices are needed, and to submit that information to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice so that it may take that information into account when considering potential areas of future activity of the United Nations Office on Drugs and Crime; UN " 6 - تدعو الدول الأعضاء إلى أن تحدد المجالات المشمولة بإعلان سلفادور التي تتطلب توفير مزيد من الأدوات وكتيبات التدريب التي تستند إلى المعايير الدولية وأفضل الممارسات وأن تقدم تلك المعلومات إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لعلها تأخذها في الاعتبار عند النظر في المجالات التي يحتمل أن تنفذ فيها أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في المستقبل؛
    4. Encourages all States to prepare on a voluntary basis summary action plans, with the assistance of the 1540 Committee as appropriate, mapping out their priorities and plans for implementing the key provisions of resolution 1540 (2004), and to submit those plans to the 1540 Committee; UN 4 - يشجع جميع الدول على أن تعد على أساس طوعي خطط عمل موجزة، بمساعدة اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540، حسب الاقتضاء، تحدد أولوياتها وخططها لتنفيذ الأحكام الرئيسية للقرار 1540 (2004)، وأن تقدم تلك الخطط إلى اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540؛
    (f) Encourage all States, under paragraph 8 of resolution 1977 (2011), to prepare on a voluntary basis national implementation action plans, as appropriate, mapping out their priorities and plans for implementing the key provisions of resolution 1540 (2004), and to submit those plans to the Committee; UN (و) تشجيع جميع الدول، بموجب الفقرة 8 من القرار 1977 (2011)، على أن تعد طوعا خطط عمل وطنية للتنفيذ، حسب الاقتضاء، ترسم أولوياتها وخططها فيما يتعلق بتنفيذ الأحكام الرئيسية من القرار 1540 (2004)، وأن تقدم تلك الخطط إلى اللجنة؛
    (v) Encourage all States, under paragraph 8 of resolution 1977 (2011), to prepare on a voluntary basis national implementation action plans, with the assistance of the Committee established pursuant to resolution 1540 (2004), as appropriate, mapping out their priorities and plans for implementing the key provisions of resolution 1540 (2004), and to submit those plans to the Committee; UN ' 5` تشجيع جميع الدول، بموجب الفقرة 8 من القرار 1977 (2011)، على أن تعد على أساس طوعي، وبمساعدة اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) حسب الاقتضاء، خطط عمل وطنية للتنفيذ، تحدد فيها أولوياتها وخططها لتنفيذ الأحكام الرئيسية للقرار 1540 (2004)، وأن تقدم تلك الخطط إلى اللجنة؛
    8. Encourages all States to prepare on a voluntary basis national implementation action plans, with the assistance of the 1540 Committee as appropriate, mapping out their priorities and plans for implementing the key provisions of resolution 1540 (2004), and to submit those plans to the 1540 Committee; UN 8 - يشجع جميع الدول على أن تعد طوعا خطط عمل وطنية للتنفيذ بمساعدة لجنة القرار 1540، حسب الاقتضاء، ترسم أولوياتها وخططها فيما يتعلق بتنفيذ الأحكام الرئيسية من القرار 1540 (2004)، وأن تقدم تلك الخطط إلى لجنة القرار 1540؛
    (b) Requests, in that regard, the 1540 Committee to consider recommendations for the Committee and the group of experts on expertise requirements, broad geographic representation, working methods, modalities, and structure, including consideration of the feasibility of a coordination and leadership position of the group of experts, and to present these recommendations to the Security Council no later than August 31, 2011; UN (ب) يطلب في هذا الصدد إلى لجنة القرار 1540 أن تنظر في توصيات خاصة باللجنة وفريق الخبراء بشأن الخبرة المطلوبة والتمثيل الجغرافي الموسع وأساليب العمل والطرائق والهيكل، بما في ذلك النظر في جدوى إفراد منصب تنسيق وقيادة لفريق الخبراء، وأن تقدم تلك التوصيات إلى مجلس الأمن في 31 آب/أغسطس 2011 على أبعد تقدير؛
    6. Requests Member States to provide the requested information for the report of the Secretary-General on steps taken to complete an international agreement banning the use, stockpiling, production and transfer of anti-personnel landmines, and on other steps taken to implement bans, moratoriums or other restrictions on anti-personnel landmines and to submit such information to the Secretary-General by 15 April 1997. UN ٦ - تطلب إلى الدول اﻷعضاء أن توفر المعلومات المطلوبة لتقرير اﻷمين العام عن الخطوات المتخذة ﻹبرام اتفاق دولي يحظر استعمال وتخزين وإنتاج ونقــل اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد وعن الخطوات اﻷخرى المتخذة تنفيذا لتدابير الحظر أو الوقف الاختياري أو غير ذلك من القيود المفروضة على اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد، وأن تقدم تلك المعلومات إلى اﻷمين العام بحلول ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٧.
    [4. To request all parties to gather the best possible data about the sectors in which methyl bromide is used for quarantine and pre-shipment purposes and to provide that data to the Ozone Secretariat by January 2012;] UN [4 - يطلب إلى جميع الأطراف أن تقوم بتجميع أفضل البيانات الممكنة عن القطاعات التي يُستخدم فيها بروميد الميثيل لأغراض الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن وأن تقدم تلك البيانات إلى أمانة الأوزون في موعد أقصاه كانون الثاني/يناير 2012؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد