ويكيبيديا

    "وأن يحيله إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and transmit it to
        
    • transmitting it to
        
    • to transmit it to
        
    The Executive Board may wish to welcome this report and transmit it to the Economic and Social Council with recommendations and guidance, as appropriate. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يرحب بهذا التقرير وأن يحيله إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشفوعا بالتوصيات والتوجيهات، حسب الاقتضاء.
    The Executive Board may wish to take note of the present report and transmit it to the Economic and Social Council, together with the comments and guidance provided by delegations. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يحيله إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، مشفوعا بالتعليقات والتوجيهات التي قدمتها الوفود.
    The Executive Board may wish to take note of the present report and transmit it to the Economic and Social Council, together with the comments and guidance provided by delegations at the present session. UN قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يحيله إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مرفقا بتعليقات وتوجيهات الوفود المشاركة في هذه الدورة.
    2. Requests the Secretary-General to disseminate broadly the text of the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions, transmitting it to Governments and other interested bodies, such as national and international financial institutions and chambers of commerce; UN 2- تطلب إلى الأمين العام أن ينشر نص دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة على نطاق واسع، وأن يحيله إلى الحكومات والهيئات الأخرى المهتمة، مثل المؤسسات المالية وغرف التجارة على الصعيدين الوطني والدولي؛
    2. Requests the Secretary-General to disseminate broadly the text of the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions, transmitting it to Governments and other interested bodies, such as national and international financial institutions and chambers of commerce; UN 2- تطلب إلى الأمين العام أن ينشر نص دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة على نطاق واسع، وأن يحيله إلى الحكومات والهيئات الأخرى المهتمة، مثل المؤسسات المالية وغرف التجارة على الصعيدين الوطني والدولي؛
    " 2. Requests the Secretary-General to publish, including electronically, the text of the Practice Guide and to transmit it to Governments with the request that the text be made available to relevant authorities so that it becomes widely known and available; UN " 2- تطلب إلى الأمين العام أن ينشر نص الدليل العملي، على أن يشمل ذلك النشر الإلكتروني، وأن يحيله إلى الحكومات مع طلب إتاحة النص للسلطات ذات الصلة للتعريف به وإتاحته على نطاق واسع؛
    The Executive Board may wish to take note of this report and transmit it to the Economic and Social Council, together with the comments and guidance provided by delegations. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يحيله إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشفوعا بالتعليقات والتوجيهات التي قدمتها الوفود.
    2. Requests the Secretary-General to publish the text of the Practice Guide and transmit it to Governments[, judicial institutions, courts] and other interested bodies and ensure that it becomes widely known and available; UN 2- تطلب إلى الأمين العام أن ينشر نص الدليل العملي وأن يحيله إلى الحكومات [والمؤسسات القضائية والمحاكم] وغيرها من الهيئات المهتمة وأن يضمن التعريف به وإتاحته على نطاق واسع؛
    59. The Executive Board may wish to take note of the present report and transmit it to the Economic and Social Council, together with the comments and guidance provided by delegations. UN 59 - قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يحيله إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، مشفوعا بالتعليقات والتوجيهات التي قدمتها الوفود.
    The Executive Board may wish to take note of the present report and transmit it to the Economic and Social Council, together with the comments and guidance provided by delegations. UN 63 - قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يحيله إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مصحوبا بالتعليقات والتوجيهات التي تقدمت بها الوفود.
    40. The Executive Board may wish to take note of the present report and transmit it to the Economic and Social Council, together with the comments and guidance provided by delegations. UN 40 - قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علماً بهذا التقرير وأن يحيله إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، مشفوعاً بالتعليقات والتوجيهات التي قدمتها الوفود.
    The Committee has recommended that the WTO Executive Council, which meets in the first week of June, approve the text and transmit it to the next session of the WTO General Assembly, to be held in October this year. UN وقد أوصت اللجنة أن يقوم المجلس التنفيذي للمنظمة العالمية للسياحة، الذي يجتمع في أول أسبوع من حزيران/يونيه، بالموافقة على النص وأن يحيله إلى الدورة المقبلة للجمعية العامة للمنظمة العالمية للسياحة، المقرر عقدها في تشرين الأول/أكتوبر من هذه السنة.
    61. The Executive Board may wish to take note of this report (E/2007/5) and transmit it to the Economic and Social Council, together with the comments and guidance provided by delegations at the present session. UN 61 - قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير (E/2007/5) وأن يحيله إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مرفقا بتعليقات وتوجيهات الوفود المشاركة في هذه الدورة.
    69. The Executive Board may wish to take note of this report (E/2006/5-DP/2006/12-DP/FPA/2006/2), and transmit it to the Economic and Social Council, together with the comments and guidance provided by delegations at the present session. UN 69 - قد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يحيله إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إلى جانب التعليقات والتوجيهات التي قدمتها الوفود في الدورة الحالية. (E/2006/5 - DP/2006/12 - DP/FPA/2006/2).
    71. The Executive Board may wish to take note of the present report and transmit it to the Economic and Social Council, together with the comments and guidance provided by delegations. UN 71 - قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير (E/2010/5) وأن يحيله إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، مشفوعا بالتعليقات والتوجيهات التي قدمتها الوفود.
    83. The Executive Board may wish to take note of this report (E/2010/5) and transmit it to the Economic and Social Council, together with the comments and guidance provided by delegations. UN 83 - قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير (E/2010/5) وأن يحيله إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مصحوبا بتعليقات وتوجيهات الوفود المشاركة.
    6. Ms. Clift (Secretariat) suggested amending the text to read: " and transmit it to Governments with the request that it be made widely available to judicial institutions, courts and other interested bodies " . UN 6- السيدة كليفت (الأمانة): اقترحت تعديل النص ليصبح كالآتي: " وأن يحيله إلى الحكومات طالباً إليها إتاحته على نطاق واسع للمؤسسات القضائية والمحاكم وغيرها من الهيئات المهتمة " .
    The Commission noted that by its resolution 63/121, the General Assembly had requested the Secretary-General to disseminate broadly the text of the Legislative Guide on Secured Transactions, transmitting it to Governments and other interested bodies, such as national and international financial institutions and chambers of commerce. UN 429- ولاحظت اللجنة أن الجمعية العامة طلبت إلى الأمين العام، في قرارها 63/121، أن يعمّم على نطاق واسع نص دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة، وأن يحيله إلى الحكومات والهيئات الأخرى المهتمة، ومنها مثلاً المؤسسات المالية وغرف التجارة على المستويين الوطني والدولي.
    " 2. Requests the Secretary-General to disseminate broadly the text of the Supplement to the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions dealing with security rights in intellectual property, transmitting it to Governments and other interested bodies, in both the fields of secured financing and intellectual property; UN " 2- تطلب إلى الأمين العام أن ينشر على نطاق واسع نص ملحق دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة، الذي يتناول الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية، وأن يحيله إلى الحكومات وغيرها من الهيئات المهتمة في مجالي التمويل المضمون والملكية الفكرية على السواء؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد