ويكيبيديا

    "وأن يقدم تقريرا مرحليا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and to submit a progress report
        
    • and to present a progress report
        
    The Assembly also requested the Secretary-General to take into consideration the concerns and options referred in paragraph 99 of the report and to submit a progress report to the Assembly for its consideration during the second part of its resumed fifty-sixth session. UN وطلبت الجمعية أيضا إلى الأمين العام أن يأخذ في الاعتبار الشواغل والخيارات المشار إليها في الفقرة 99 من التقرير وأن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية لتنظر فيه خلال الجزء الثاني من دورتها السادسة والخمسين المستأنفة.
    The Assembly also requested the Secretary-General to take into consideration the concerns and options referred to in paragraph 99 of the report and to submit a progress report to the Assembly for its consideration during the second part of its resumed fifty-sixth session. UN وطلبت الجمعية أيضا إلى الأمين العام أن يأخذ في الاعتبار الشواغل والخيارات المشار إليها في الفقرة 99 من التقرير وأن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية لتنظر فيه في الجزء الثاني من دورتها السادسة والخمسين المستأنفة.
    The General Assembly may also wish to request the Secretary-General to provide regular briefings on the status of negotiations throughout 2013 and to submit a progress report to the General Assembly at the first part of its resumed sixty-eighth session, early in 2014, for its consideration and decision. UN وقد تود الجمعية العامة أيضا أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إحاطات إعلامية منتظمة بشأن حالة المفاوضات خلال عام 2013 وأن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة خلال الجزء الأول من دورتها الثامنة الستين المستأنفة، في مطلع عام 2014، للنظر فيه واتخاذ قرار بشأنه.
    " 7. Requests the Executive Director of the Institute, through the Board of Trustees, to prepare and conduct a comprehensive survey of existing training programmes at the level of the United Nations system, as recommended by the Joint Inspection Unit in its report, and to submit a progress report to the General Assembly at its fifty-second session. " UN " ٧ - تطلب إلى اﻷمين التنفيذي للمعهد أن يقوم، من خلال مجلس اﻷمناء، بإعداد وإجراء دراسة استقصائية شاملة للبرامج التدريبية القائمة على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة، على نحو ما أوصت به وحدة التفتيش المشتركة في تقريرها، وأن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. "
    The Conference requested the Director-General to initiate consultations with UNESCO and the Government of Italy and to present a progress report on those consultations to the Board at its nineteenth session. UN وطلب المؤتمر الى المدير العام أن يبدأ مشاورات مع اليونسكو وحكومة ايطاليا ، وأن يقدم تقريرا مرحليا عن تلك المشاورات الى المجلس ابّان دورته التاسعة .
    10. Requests the Secretary-General to take into consideration the concerns and options referred to in paragraph 99 of the report of the Advisory Committee and any other relevant options that may arise, and to submit a progress report to the General Assembly for its consideration during the second part of its resumed fiftysixth session; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يأخذ في الاعتبار الشواغل والخيارات المشار إليها في الفقرة 99 من تقرير اللجنة الاستشارية وما قد يستجد من خيارات أخرى ذات صلة، وأن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة لتنظر فيه في الجزء الثاني من دورتها السادسة والخمسين المستأنفة؛
    15. Regrets the inordinate delay in the certification of write-off claims from some liquidated peacekeeping operations, and requests the Secretary-General to finalize the certification of those claims by 30 June 2002 and to submit a progress report on this issue to the General Assembly at its resumed fifty-sixth session; UN 15 - تأسف للتأخر المفرط في التصديق على مطالبات الشطب الواردة من بعض عمليات حفظ السلام المصفاة، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل إنهاء التصديق على هذه المطالبات بحلول 30 حزيران/يونيه 2002 وأن يقدم تقريرا مرحليا عن هذه المسألة إلى دورة الجمعية العامة السادسة والخمسين المستأنفة؛
    10. Requests the Secretary-General to take into consideration the concerns and options referred to in paragraph 99 of the report of the Advisory Committee and any other relevant options that may arise, and to submit a progress report to the General Assembly for its consideration during the second part of its resumed fiftysixth session; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يأخذ في الاعتبار الشواغل والخيارات المشار إليها في الفقرة 99 من تقرير اللجنة الاستشارية وما قد يستجد من خيارات أخرى ذات صلة، وأن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة لتنظر فيه في الجزء الثاني من دورتها السادسة والخمسين المستأنفة؛
    13. Requests the Secretary-General to make further efforts to shorten the duration of the construction project, to allocate the resources provided in the most effective and efficient manner and to submit a progress report no later than at the first part of the resumed sixty-eighth session of the General Assembly; UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يبذل مزيدا من الجهود لتقليص مدة مشروع البناء وأن يخصص بأكثر السبل فعالية وكفاءة الموارد المرصودة وأن يقدم تقريرا مرحليا في موعد لا يتجاوز الجزء الأول من الدورة الثامنة والستين المستأنفة للجمعية العامة؛
    13. Requests the Secretary-General to make further efforts to shorten the duration of the construction project, to allocate the resources provided in the most effective and efficient manner and to submit a progress report no later than at the first part of the resumed sixty-eighth session of the General Assembly; UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يبذل مزيدا من الجهود لتقليص مدة مشروع البناء وأن يخصص بأكثر السبل فعالية وكفاءة الموارد المرصودة وأن يقدم تقريرا مرحليا في موعد لا يتجاوز الجزء الأول من الدورة الثامنة والستين المستأنفة للجمعية العامة؛
    52. The Advisory Committee recalls that in the same resolution, the Assembly requested the Secretary-General to make further efforts to shorten the duration of the construction project, to allocate the resources provided in the most effective and efficient manner and to submit a progress report no later than at the first part of the resumed sixty-eighth session of the General Assembly. UN 52 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أنه في القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يبذل مزيدا من الجهود لتقليص مدة مشروع البناء وأن يخصص بأكثر السبل فعالية وكفاءة الموارد المرصودة وأن يقدم تقريرا مرحليا في موعد لا يتجاوز الجزء الأول من الدورة الثامنة والستين المستأنفة للجمعية العامة.
    " The Council requests the SecretaryGeneral to update the Council by 26 April 2010 and to submit a progress report no later than 26 October 2010. " UN " ويطلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس معلومات مستكملة بحلول 26 نيسان/أبريل 2010 وأن يقدم تقريرا مرحليا في موعد أقصاه 26 تشرين الأول/أكتوبر 2010 " .
    The Human Rights Council requested the independent expert to report to it and to submit a progress report on the issue to the General Assembly (Human Rights Council resolution 7/4). UN وطلب مجلس حقوق الإنسان إلى الخبير المستقل أن يقدم إليه تقريرا، وأن يقدم تقريرا مرحليا عن المسألة إلى الجمعية العامة (قرار مجلس حقوق الإنسان 7/4).
    The Assembly requested the Secretary-General to prepare a draft programme on the preparations for and observance of the Year in consultation with States, specialized agencies and intergovernmental and non-governmental organizations concerned, containing the objectives, principles and main recommendations for the Year, and to submit a progress report to the Assembly at its forty-ninth session. UN وطلبت الجمعية الى اﻷمين العام أن يعد، بالتشاور مع الدول والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المعنية، مشروعا لبرنامج اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية والاحتفال بها، ينص على اﻷهداف والمبادئ والتوصيات الرئيسية للسنة، وأن يقدم تقريرا مرحليا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    " 3. Requests the Secretary-General, in consultation with States, concerned specialized agencies and intergovernmental and non-governmental organizations, to prepare a draft programme concerning the preparations for and observance of the Year, containing the objectives, principles and main recommendations for the Year, and to submit a progress report thereon to the General Assembly at its forty-ninth session; UN " ٣ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقوم، بالتشاور مع الدول والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المعنية، بإعداد مشروع برنامج اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية والاحتفال بها، يتضمن اﻷهداف والمبادئ والتوصيات الرئيسية للسنة، وأن يقدم تقريرا مرحليا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    3. Requests the Secretary-General, in consultation with States, concerned specialized agencies and intergovernmental and non-governmental organizations, to prepare a draft programme concerning the preparations for and observance of the Year, containing the objectives, principles and main recommendations for the Year, and to submit a progress report thereon to the General Assembly at its forty-ninth session; UN ٣ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقوم، بالتشاور مع الدول والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المعنية، بإعداد مشروعا لبرنامج اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية والاحتفال بها، يتضمن اﻷهداف والمبادئ والتوصيات الرئيسية للسنة، وأن يقدم تقريرا مرحليا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    3. Requests the Secretary-General, in consultation with States, the specialized agencies and intergovernmental and non-governmental organizations concerned, to prepare a draft programme on the preparations for and observance of the Year, setting out the objectives, principles and main recommendations for the Year, and to submit a progress report thereon to the General Assembly at its forty-ninth session; UN ٣ - تطلب الى اﻷمين العام أن يعد، بالتشاور مع الدول والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المعنية، مشروعا لبرنامج اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية والاحتفال بها، ينص على اﻷهداف والمبادئ والتوصيات الرئيسية للسنة، وأن يقدم تقريرا مرحليا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    11. Requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime, within available extrabudgetary resources, not excluding the use of existing resources from the regular budget of the Office, to devote high priority to the implementation of the Programme of Action, 2006 - 2010, and to present a progress report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its seventeenth session, in 2008. UN 11 - يطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يكرس أولوية عالية لتنفيذ برنامج العمل للفترة 2006-2010، في حدود الموارد المتاحة من خارج الميزانية، دون استبعاد استخدام الموارد الموجودة في الميزانية العادية للمكتب(56)، وأن يقدم تقريرا مرحليا إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السابعة عشرة، في عام 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد