Afghanistan was also the source of most of the heroin that reached the countries of the Commonwealth of Independent States and Central and Western Europe. | UN | كذلك فإن أفغانستان هي مصدر معظم الهيروين الذي يصل إلى بلدان رابطة الدول المستقلة وأوروبا الوسطى والغربية. |
At the subregional level, the States with the most success in the implementation of the Action Plan between 1998 and 2007 were found in Oceania, North America, East and South-East Asia, and Central and Western Europe. | UN | وعلى صعيد المناطق الفرعية، كانت الدول التي حقّقت أقصى نجاح في تنفيذ خطة العمل بين سنتي 1998 و2007 هي تلك الواقعة في أوقيانوسيا وأمريكا الشمالية وشرق آسيا وجنوب شرقها، وأوروبا الوسطى والغربية. |
The absence of funding was also a problem for one third or more of the strategies in countries of Latin America and the Caribbean, Central, South and West Asia, Central and Western Europe and East and South-Eastern Europe. | UN | وكان غياب التمويل أيضا مشكلة فيما يتعلق على الأقل بثلث الاستراتيجيات ذات الصلة في بلدان أمريكا اللاتينية والكاريـبي، ووسط آسيا وجنوبها وغربها، وأوروبا الوسطى والغربية وشرق أوروبا وجنوب شرق أوروبا. |
In Oceania, North America, and Central and Western Europe, for instance, 90 per cent or more of the States reported having such programmes in place, while in Sub-Saharan Africa and Latin America and the Caribbean, the proportion was 10 per cent or less. | UN | وقد أبلغ 90 في المائة أو أكثر من الدول، في أوقيانوسيا وأمريكا الشمالية وأوروبا الوسطى والغربية مثلا، عن وجود هذه البرامج لديها، في حين كانت النسبة في أفريقيا جنوب الصحراء وأمريكا اللاتينية والكاريبـي 10 في المائة أو أقل. |
The figures below show that with the exception of Asia, Central and Western Europe and North America, there is a significant gap in capacity to implement measures for the control of precursors. | UN | 78- يتضح من الرسوم البيانية التالية، أنه فيما عدا آسيا وأوروبا الوسطى والغربية وأمريكا الشمالية، فإن التفاوت شاسع في القدرة على تنفيذ تدابير مراقبة السلائف. |
Reviewing all five reporting periods in the area of capacity to collect and analyse information, the highest implementation of the Action Plan was found among countries in North America, Oceania and Central and Western Europe. | UN | 35- تبيّن من استعراض جميع فترات الإبلاغ الخمس في مجال القدرة على جمع المعلومات وتحليلها أن أعلى نسب تنفيذ خطة العمل سُجلت بين بلدان أمريكا الشمالية وأوقيانوسيا وأوروبا الوسطى والغربية. |
The highest levels of implementation in international and multisectoral cooperation throughout all five reporting periods were found in the subregions of Oceania, North America, East and South-East Asia and Central and Western Europe. | UN | 41- وسجلت أعلى درجات التنفيذ في مجال التعاون الدولي والمتعدد القطاعات طيلة فترات الإبلاغ الخمسة في المناطق الفرعية لأوقيانوسيا وأمريكا الشمالية وشرق آسيا وجنوبها الشرقي وأوروبا الوسطى والغربية. |
The highest implementation rates throughout all five reporting periods were reported by North America, Oceania, East and South-East Asia, and Central and Western Europe. | UN | 53- وكانت أعلى نسب تنفيذ أُبلغ عنها في كل دورات الإبلاغ الخمس من نصيب أمريكا الشمالية وأوقيانوسيا وشرق آسيا وجنوبها الشرقي وأوروبا الوسطى والغربية. |
At the subregional level, implementation of the Action Plan over the 10-year period was highest in Oceania, North America, East and South-East Asia and Central and Western Europe. | UN | 46- وعلى الصعيد دون الإقليمي، بلغ تنفيذ خطة العمل خلال فترة السنوات العشر أعلى مستوى لـه في أوقيانوسيا وأمريكا الشمالية وشرق آسيا وجنوبها الشرقي وأوروبا الوسطى والغربية. |
At the subregional level the highest degree of implementation was found in Oceania and North America (both 87 per cent), followed by East and South-East Asia (78 per cent), Central and Western Europe (63 per cent) and Eastern and South-Eastern Europe (56 per cent). | UN | 41- وعلى صعيد المناطق الفرعية، تم تسجيل أعلى مستوى تنفيذ في أوقيانوسيا وأمريكا الشمالية (كلتاهما 87 في المائة) تليهما منطقة شرق وجنوب شرق آسيا (78 في المائة) وأوروبا الوسطى والغربية (63 في المائة)، فشرق وجنوب شرق أوروبا (56 في المائة). |
South-East Asia continues to be the main market for amphetamines, accounting for 42 per cent of total seizures in 2005, followed by North America (17 per cent of total seizures) and Central and Western Europe (16 per cent). | UN | ولا تزال منطقة جنوب شرق آسيا هي السوق الرئيسية للأمفيتامينات، إذ بلغ نصيبها 42 في المائة من مجموع المضبوطات في عام 2005، وتليها أمريكا الشمالية (17 في المائة من مجموع المضبوطات)، وأوروبا الوسطى والغربية (16 في المائة). |
Improvements in implementation were also seen in Sub-Saharan Africa and North Africa and the Middle East (by 21 percentage points each), North America (by 17 percentage points) and Central and Western Europe (by 14 percentage points). | UN | كما لوحظ تحسن في نسب التنفيذ في منطقة أفريقيا جنوبي الصحراء ومنطقة شمال أفريقيا والشرق الأوسط (بمقدار 21 نقطة مئوية في كل منهما)، وأمريكا الشمالية (بمقدار 17 نقطة مئوية)، وأوروبا الوسطى والغربية (بمقدار 14 نقطة مئوية). |
Measures to improve awareness and reduce the demand for ATS were increasingly also taken in North Africa and the Middle East (up 20 percentage points), Latin America and the Caribbean (up 12 percentage points) and Central and Western Europe (up 8 percentage points). | UN | كما تزايد اتخاذ التدابير لإذكاء الوعي وخفض الطلب على المنشطات الأمفيتامينية في شمال أفريقيا والشرق الأوسط (بزيادة قدرها 20 نقطة مئوية)، وأمريكا اللاتينية والكاريبـي (بزيادة قدرها 12 نقطة مئوية) وأوروبا الوسطى والغربية (بزيادة قدرها 8 نقاط مئوية). |
In regions where concerted efforts to collect, synthesize and reflect upon the trends seen in epidemiological data on drug use (particularly North America, Oceania, Central and Western Europe, Latin America and the Caribbean and to some extent East and South-East Asia), there has been some capacity to evaluate trends across time in what have proven to be dynamic drug markets. | UN | وفي المناطق التي بذلت فيها جهود متسقة لجمع معلومات عن الاتجاهات الملاحظة في البيانات الوبائية عن تعاطي المخدرات، والتوليف بين تلك الاتجاهات ودراستها (وبخاصة أمريكا الشمالية وأوقيانوسيا وأوروبا الوسطى والغربية وأمريكا اللاتيينة والكاريبـي، وإلى حد ما شرق وجنوب شرق آسيا)، كانت هناك بعض القدرة على تقييم الاتجاهات عبر الزمن في أسواق المخدرات أثبتت ديناميتها. |
Increases in international cooperation were observed in the subregions of Sub-Saharan Africa (an increase from 0 per cent to 10 per cent), Latin America and the Caribbean (an increase from 13 per cent to 29 per cent), Central and Western Europe (an increase from 36 per cent to 57 per cent) and Eastern and South-Eastern Europe (an increase from 22 per cent to 40 per cent). | UN | ولوحظ تزايد التعاون الدولي في المناطق الفرعية التالية: أفريقيا جنوب الصحراء (زيادة من صفر في المائة إلى 10 في المائة)، وأمريكا اللاتينية والكاريبـي (زيادة من 13 في المائة إلى 29 في المائة)، وأوروبا الوسطى والغربية (زيادة من 30 في المائة إلى 57 في المائة)، وشرق أوروبا وجنوبها الشرقي (زيادة من 22 في المائة إلى 40 في المائة). |
Other subregions where increases were noted were North Africa and the Middle East (from 10 per cent to 33 per cent), Latin America and the Caribbean (from 63 per cent to 78 per cent), Central and Western Europe (from 23 per cent to 50 per cent) and Eastern and South-Eastern Europe (from 10 per cent to 27 per cent). | UN | وتضم المناطق الفرعية الأخرى التي لوحظت فيها هذه الزيادات شمال أفريقيا والشرق الأوسط (من 10 في المائة إلى 33 في المائة)، وأمريكا اللاتينية والكاريبـي (من 63 في المائة إلى 78 في المائة)، وأوروبا الوسطى والغربية (من 23 في المائة إلى 50 في المائة)، وجنوب أوروبا وجنوبها الشرقي (من 10 في المائة إلى 27 في المائة). |