ويكيبيديا

    "وأوروغواي وباراغواي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Paraguay and Uruguay
        
    • Uruguay and Paraguay
        
    Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay were the founding members. UN والأعضاء المؤسسة للسوق هي الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل.
    The Declaration was subsequently acceded to by Bolivia, Ecuador, Paraguay and Uruguay. UN وانضمت إلى الإعلان فيما بعد كل من إكوادور وأوروغواي وباراغواي وبوليفيا.
    AC Strengthening of women police stations and civil society to counteract gender-related violence in Argentina, Brazil, Chile, Paraguay and Uruguay UN تعزيز مراكز الشرطة النسائية والمجتمع المدني بغية التصدي للعنف المتصل بنوع الجنس في الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وشيلي
    In 2009, activities will concentrate on Brazil, Colombia, Dominican Republic, Ecuador, Mexico, Paraguay and Uruguay. UN وفي عام 2009، ستركّز الأنشطة على كل من إكوادور وأوروغواي وباراغواي والبرازيل والجمهورية الدومينيكية وكولومبيا والمكسيك.
    1979-1984 Ambassador to Brazil with concurrent accreditation to Bolivia, Uruguay and Paraguay UN سفير لــدى البرازيــل ومعتمد في نفس الوقت لدى بوليفيا وأوروغواي وباراغواي
    Strengthening municipal drug abuse and HIV/AIDS prevention programmes in Argentina, Chile, Paraguay and Uruguay UN تعزيز برامج البلديات للوقاية من تعاطي المخدرات والأيدز وفيروسه في الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي وشيلي
    Imports were lower in Argentina, Costa Rica, Nicaragua, Paraguay and Uruguay. UN وبلغ حجم الواردات أقل من ذلك في كل من الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي وكوستاريكا ونيكاراغوا.
    I shall make this statement on behalf of the Governments of Argentina, Brazil, Bolivia, Chile, Paraguay and Uruguay. UN سأدلي بهذا البيان نيابة عن حكومات اﻷرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وبوليفيا وشيلي.
    Representatives of Argentina, Bolivia, Chile, Paraguay and Uruguay at the congress indicated their intention to replicate the programme in their countries. UN وقد أبدى ممثلو كل من اﻷرجنتين وأوروغواي وباراغواي وبوليفيا وتشيلي في المؤتمر عزمهم على تكرار البرنامج في بلدانهم .
    This case study encompasses four countries of the Southern Cone of Latin America — Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay. UN تغطي هذه الدراسة أربعة من بلدان المخروط الجنوبي ﻷمريكا اللاتينية، هي اﻷرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل.
    Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay had been the first countries to implement that resolution by signing the Agreement on the Guaraní Aquifer. UN وكانت الارجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل أول بلدان تنفذ ذلك القرار من خلال التوقيع على اتفاق بشأن طبقات غواراني للمياه الجوفية.
    of Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay to the United Nations UN وأوروغواي وباراغواي والبرازيل لدى اﻷمم المتحدة
    Assistance of this kind has been or is being provided, among others, to the Governments of Argentina, Paraguay and Uruguay. UN ولاتزال المساعدة من هذا النوع تُقدم الى حكومات اﻷرجنتين وأوروغواي وباراغواي.
    The downturn affected most of the countries of the region; terms of trade rose only in Argentina, El Salvador, Nicaragua, Paraguay and Uruguay. UN وهذا الهبوط قد أثر على غالبية بلدان المنطقة؛ فمعدلات التبادل التجاري لم ترتفع إلا في اﻷرجنتين وأوروغواي وباراغواي والسلفادور ونيكاراغوا.
    The organization has been instrumental in gaining Latin American countries' support for this process, encouraging Argentina, Brazil, Chile, Mexico, Paraguay and Uruguay to show their leadership in this process. UN وقد كان للمنظمة دور فعّال في كسب تأييد دول أمريكا اللاتينية لهذه العملية، إذ شجعت الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وتشيلي والمكسيك على إبراز دورها القيادي في هذه العملية.
    This project will evaluate and further develop strategies for regional cooperation on eco-labelling and promoting the role of public procurement in Argentina, Brazil, Chile, Paraguay and Uruguay. UN وسيقيِّم هذا المشروع استراتيجيات التعاون الإقليمي لإصدار البطاقات الإيكولوجية ويواصل تطوير هذه الاستراتيجيات، ويعزز دور الشراء في القطاع العام في الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وشيلي.
    One example of the latter type of situation was the arrangement between Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay for the management, monitoring and sustainable development of the Guaraní Aquifer. UN ومثال على النوع الثاني من الحالات الترتيب الذي تم بين الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل لإدارة ورصد المياه الجوفية لغاراني وتنميتها المستدامة.
    By seeking expert advice, the Commission had gained a better understanding of the nature and functioning of aquifers, including the extensive system of the Guarani Aquifer situated within the sovereign jurisdictions of Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay. UN وأشارت إلى أن اللجنة اكتسبت، بفضل التماسها مشورة الخبراء، فهما أفضل لطبيعة وعمل طبقات المياه الجوفية، بما فيها الشبكة الواسعة لطبقات غواراني للمياه الجوفية التي تقع تحت سيادة كل من الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل.
    One example of the latter type of situation was the arrangement between Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay for the management, monitoring and sustainable development of the Guaraní Aquifer. UN وضربت مثلاً لهذا النوع الأخير من المسائل بالترتيب الذي حدث بين الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل لإدارة الطبقة الحاملة للمياه في غواراني ورصدها وتنميتها المستدامة.
    Mendoza Declaration of 5 September 1991, concluded with Argentina, Brazil, Chile, Ecuador, Paraguay and Uruguay, declaring the region a zone free of chemical and biological weapons; UN إعلان ميندوزا المؤرخ 5 أيلول/سبتمبر 1991، المعقود مع الأرجنتين وإكوادور وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وشيلي، الذي يعلن المنطقة منطقة خالية من الأسلحة الكيميائية والبيولوجية؛
    In addition, technical assistance was provided to Ecuador, Dominican Republic, Uruguay and Paraguay. UN بالإضافة إلى ذلك، قُدمت المساعدة التقنية إلى إكوادور وجمهورية الدومينيكان وأوروغواي وباراغواي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد