ويكيبيديا

    "وأوصت اللجنة كذلك بأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Committee further recommended that
        
    • the Commission further recommended that
        
    • it further recommended that
        
    • the Committee also recommended that
        
    • the Committee recommended further that
        
    the Committee further recommended that complaints about disproportionate use of force should be investigated promptly by an independent body. UN وأوصت اللجنة كذلك بأن تحقق هيئة مستقلة على وجه السرعة في الشكاوى من الاستخدام المفرط للقوة.
    the Committee further recommended that organizations seeking the help of UNFICYP should reimburse UNFICYP with adequate administrative support. UN وأوصت اللجنة كذلك بأن تقوم المنظمات التي تلتمس مساعدة القوة بتسديد دعم إداري كاف للقوة.
    the Committee further recommended that member States focus in particular on the preparatory phase of elections. UN وأوصت اللجنة كذلك بأن تركز الدول الأعضاء بشكل خاص على المرحلة التحضيرية للانتخابات.
    6. the Commission further recommended that the following clusters, which are broadly sectoral in nature, should be considered by the Commission on a multi-year basis: UN ٦ - وأوصت اللجنة كذلك بأن تنظر في المجموعات التالية، التي تعد قطاعية في طابعها العام، على أساس متعدد السنوات:
    the Committee further recommended that the expertise of its past and present experts be drawn upon in that connection. UN وأوصت اللجنة كذلك بأن يستفاد في هذا الصدد من الخبرة الفنية للخبراء السابقين والحاليين.
    the Committee further recommended that the expertise of its past and present experts be drawn upon in that connection. UN وأوصت اللجنة كذلك بأن يستفاد في هذا الصدد من الخبرة الفنية للخبراء السابقين والحاليين.
    246. the Committee further recommended that the Secretary-General submit a report on the implementation of the system to the General Assembly at its forty-ninth session. UN ٦٤٢ - وأوصت اللجنة كذلك بأن يقدم اﻷمين العام الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تطبيق هذا النظام.
    the Committee further recommended that its members assist in disseminating guidelines on innovations in public administration in order to provide support and legitimacy. UN وأوصت اللجنة كذلك بأن يساعد أعضاؤها على نشر مبادئ توجيهية عن الابتكارات في مجال الإدارة العامة رغبةً في توفير الدعم لها وإضفاء المشروعية عليها.
    the Committee further recommended that the General Assembly request the Secretary-General to invite the Registrar of the International Court of Justice to apply objectives, expected accomplishments and indicators of achievement to the activities of the International Court of Justice. UN وأوصت اللجنة كذلك بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يدعو مسجل محكمة العدل الدولية لأن يطبق الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز على أنشطة محكمة العدل الدولية.
    the Committee further recommended that the General Assembly request the Secretary-General to invite the Registrar of the International Court of Justice to apply objectives, expected accomplishments and indicators of achievement to the activities of the International Court of Justice. UN وأوصت اللجنة كذلك بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يدعو مسجل محكمة العدل الدولية لأن يطبق الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز على أنشطة محكمة العدل الدولية.
    the Committee further recommended that under section 9, the number of ad hoc expert groups requested and the related number of meetings be disclosed, preferably in tabular form, under each subprogramme. UN وأوصت اللجنة كذلك بأن يوضح في إطار الباب 9 عدد أفرقة الخبراء المخصصة المطلوبة وعدد الاجتماعات المرتبطة بذلك في إطار كل برنامج فرعي، ويفضل أن يكون هذا في صورة جدولية.
    the Committee further recommended that the General Assembly invite the Economic and Social Council to request all its subsidiary bodies to carry out the same review. UN ٣٢ - وأوصت اللجنة كذلك بأن تدعو الجمعية العامة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يطلب من جميع الهيئات الفرعية التابعة له إجراء استعراض مماثل.
    the Committee further recommended that the national machinery be empowered to formulate policy, and to initiate and review legislative proposals pertaining to the status of women. UN وأوصت اللجنة كذلك بأن يتم منح اﻵلية الوطنية قدرة على صوغ السياسات وتقديم واستعراض المقترحات التشريعية التي تتعلق بمركز المرأة.
    311. the Committee further recommended that the General Assembly request the Secretary-General to report on the impact of the depository libraries as well as the upgrading of the Dag Hammarskjöld Library's integrated management system on programme delivery. UN 311 - وأوصت اللجنة كذلك بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تأثير المكتبات الوديعة وتحسين نظام الإدارة المتكامل لمكتبـة داغ همرشولد على تنفيذ البرنامج.
    325. the Committee further recommended that the activities related to section 27, Management and central support services, should be presented in terms of objectives, expected accomplishments and indicators of achievement, where possible. UN 325 - وأوصت اللجنة كذلك بأن تُعرض الأنشطة المتصلة بالباب 27، خدمات الدعم الإداري والمركزي، بشكل يورد الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز، حيثما أمكن.
    313. the Committee further recommended that the General Assembly request the Secretary-General to report on the impact of the depository libraries as well as the upgrading of the Dag Hammarskjöld Library's integrated management system on programme delivery. UN 313 - وأوصت اللجنة كذلك بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تأثير المكتبات الوديعة وتحسين نظام الإدارة المتكامل لمكتبـة داغ همرشولد على تنفيذ البرنامج.
    the Commission further recommended that the country's educational, cultural and informational networks conduct broadbased programmes for the general public regarding the customs and culture of the Ethiopian community so as to prevent its being stigmatized as a risk group. UN وأوصت اللجنة كذلك بأن تنفذ مختلف الشبكات التعليمية والثقافية والإعلامية، لصالح الجمهور عامة، برامج واسعة تتعلق بعادات اليهود الإثيوبيين وثقافتهم للحيلولة دون وصم هؤلاء بكونهم مجموعة معرضة للخطر.
    the Commission further recommended that the revised rates of staff assessment shown in annex VI for those without primary dependants to be used in conjunction with gross base salaries of the above-mentioned categories of staff also be introduced effective the same date. UN وأوصت اللجنة كذلك بأن تطبق أيضا اعتبارا من نفس التاريخ المعدلات المنقحة للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المبينة في المرفق السادس للموظفين الذين ليس لديهم معالون من الدرجة اﻷولى لاستخدامها مقترنة بالمرتبات اﻷساسية اﻹجمالية لفئات الموظفين المذكورة أعلاه.
    17. the Commission further recommended that the pillars be inspected and maintained annually and that Iraq and Kuwait share the costs of maintenance of the boundary. UN 17 - وأوصت اللجنة كذلك بأن يجري تفقُّد الشواخص وصيانتها سنويا، وأن يتقاسم العراق والكويت تكاليف صيانة الحدود.
    it further recommended that this review should draw upon reports of UNEP and other relevant United Nations bodies and international organizations, to be coordinated by the Administrative Committee on Coordination (ACC) Subcommittee on Oceans and Coastal Areas. UN وأوصت اللجنة كذلك بأن يستعين هذا الاستعراض بتقارير برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وغيره من هيئات اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية ذات الصلة، على أن تقوم بتنسيق تلك التقارير اللجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    the Committee also recommended that the General Assembly should take note of the preliminary report on the disposition of assets. UN وأوصت اللجنة كذلك بأن تحيط الجمعية العامة علما بالتقرير اﻷولي بشأن التصرف في اﻷصول.
    the Committee recommended further that development partners maintain their financial support after the country graduates to ensure that it will be able to cope with those challenges. UN وأوصت اللجنة كذلك بأن يواصل الشركاء في التنمية تقديم الدعم المالي لهذا البلد بعد رفعه من القائمة لكفالة قدرته على التعامل مع تلك التحديات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد