the Workshop recommended a systematic in-country consultation with developing country partners in order to develop good practice for donors. | UN | وأوصت حلقة العمل بإجراء مشاورات منتظمة مع الشركاء في البلدان النامية لتحديد الممارسات الجيدة للمانحين. |
the Workshop recommended the wide dissemination and promotion of the Guiding Principles throughout Africa, suggesting several strategies in this regard. | UN | وأوصت حلقة العمل بنشــر وترويج المبادئ التوجيهية على نطاق واسع في أنحاء أفريقيا، واقترحت استراتيجيات عدة في هذا الصدد. |
the Workshop recommended that the Authority promote the unification and standardization of research and development methods and technologies. | UN | وأوصت حلقة العمل بأن تشجع السلطة توحيد أساليب وتكنولوجيات البحث والتطوير. |
the Workshop recommended that a mechanism should be established for GNSS users to report on interference. | UN | وأوصت حلقة العمل بإنشاء آلية يستطيع بها مستعملو تلك الشبكات الابلاغ عن التشويش. |
the Workshop recommended that the United Nations Programme on Space Applications should: | UN | 38- وأوصت حلقة العمل برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية بما يلي: |
the Workshop recommended that States involved in space activities develop similar licensing regimes for the benefit of the public. | UN | وأوصت حلقة العمل بأن تضع الدول الضالعة في الأنشطة الفضائية نظم ترخيص مماثلة لصالح الجمهور. |
the Workshop recommended that similar technical and thematic workshops be organized to take place during the sessions of the Commission as part of its regular programme of work. | UN | وأوصت حلقة العمل بأن تنظم حلقات عمل مماثلة تقنية ومواضيعية تعقد في أثناء دورات اللجنة كجزء من برنامج عملها العادي. |
the Workshop recommended that the formulation of the national strategies of Peru be implemented within one year. | UN | وأوصت حلقة العمل بأن تجري صياغة الاستراتيجيات الوطنية لبيرو في غضون سنة واحدة. |
the Workshop recommended five general themes that should guide the agencies' future technical assistance activities: | UN | وأوصت حلقة العمل بخمسة مواضيع عامة ينبغي أن توجه أنشطة المساعدة التقنية التي تقوم بها الوكالات مستقبلاً: |
the Workshop recommended five general themes that should guide the agencies' future technical assistance activities: | UN | وأوصت حلقة العمل بخمسة مواضيع عامة ينبغي أن توجه أنشطة المساعدة التقنية التي تقوم بها الوكالات مستقبلاً: |
the Workshop recommended that security sector and defence policies be revised with a view to strengthening predeployment gender training for peacekeepers at the national level. | UN | وأوصت حلقة العمل بأن يتم تنقيح سياسات قطاعي الأمن والدفاع بغية تعزيز التدريب السابق للنشر في المجال الجنساني لأفراد حفظ السلام على المستوى الوطني. |
88. the Workshop recommended that an international association of indigenous media be established. | UN | 88- وأوصت حلقة العمل بإنشاء رابطة دولية لوسائط الإعلام الخاصة بالسكان الأصليين. |
89. the Workshop recommended that a fund be established to assist exchanges between indigenous media. | UN | 89- وأوصت حلقة العمل بإنشاء صندوق لمساعدة عمليات التبادل بين وسائط الإعلام الخاصة بالسكان الأصليين. |
100. the Workshop recommended that an address book of indigenous Web pages be established. | UN | 100- وأوصت حلقة العمل بوضع دفتر عناوين لصفحات الاستقبال الخاصة بالسكان الأصليين. |
104. the Workshop recommended that each agency of the United Nations invite an indigenous journalist to their organization to undertake an in-depth reportage on their activities relating to indigenous peoples. | UN | 104- وأوصت حلقة العمل بأن تقوم كل وكالة من وكالات الأمم المتحدة بدعوة الصحفيين من السكان الأصليين إلى منظماتها لوضع تقارير متعمقة عن أنشطتها المتصلة بالشعوب الأصلية. |
the Workshop recommended the establishment of an informal humanitarian group to share information and discuss issues related to the Saharan refugees in the Tindouf camps. | UN | وأوصت حلقة العمل بإنشاء فريق إنساني غير رسمي لتبادل المعلومات ومناقشة المسائل المتصلة باللاجئين الصحراويين في مخيمات تندوف. |
the Workshop recommended that the environmental field plan, once reviewed by the Legal and Technical Commission, should become part of the contractor's programme of work under the contract for exploration. | UN | وأوصت حلقة العمل بأن تصبح الخطة الميدانية البيئية، بعد استعراضها من قبل اللجنة القانونية والتقنية، جزءا من برنامج عمل المتعاقد بموجب عقد الاستكشاف. |
8. the Workshop recommended that the Working Group on Indigenous Populations should: | UN | 8- وأوصت حلقة العمل الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين بأن يقوم بما يلي: |
the Workshop recommended a number of products and policies to be developed in addition to important partnerships to be established, as well as training for OHCHR staff on United Nations development programming. | UN | وأوصت حلقة العمل بتطوير عدد من المنتجات والسياسات، إضافة إلى إقامة شراكات هامة، وتدريب موظفي المفوضية على البرامج الإنمائية في الأمم المتحدة. |