ويكيبيديا

    "وأوصى التقييم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the evaluation recommended
        
    • the assessment recommended
        
    the evaluation recommended that countries accelerate the pace of implementation. UN وأوصى التقييم بأن تعمد البلدان الى الاسراع بخطى التنفيذ.
    the evaluation recommended a number of UNICEF actions at the global level: UN وأوصى التقييم بأن تتخذ اليونيسيف عددا من الإجراءات على الصعيد العالمي وهي:
    the evaluation recommended the retention of the TSS specialist posts but proposed that a number of actions be taken to improve their functioning, especially in strengthening communications between the TSS specialists and the CSTs. UN وأوصى التقييم بالاحتفاظ بوظائف أخصائيي خدمات الدعم التقني ولكنه اقترح اتخاذ عدد من اﻹجراءات لتحسين أدائها، ولا سيما في مجال تعزيز الاتصالات بين أخصائيي خدمات الدعم التقني وأفرقة الدعم القطرية.
    the evaluation recommended that donors should continue to support the Fund. UN وأوصى التقييم المانحين بمواصلة تقديم الدعم للصندوق.
    the assessment recommended that development agencies should assist rural areas so as to make them credit worthy. UN وأوصى التقييم بأنه ينبغي للوكالات الإنمائية مساعدة المناطق الريفية لكي تتمتع بالجدارة الائتمانية.
    the evaluation recommended that the appraisal of Fund proposals take into account response capacity of the requesting agency. Field-based application process UN وأوصى التقييم أن يضع تقييم مقترحات الصندوق في اعتباره قدرة الوكالة الطالبة على الاستجابة.
    the evaluation recommended that the Advisory Group should consist of 16 members, as the practice of designating alternate members should be discontinued. UN وأوصى التقييم بأن يتكون الفريق الاستشاري من 16 عضواً حيث أنه ينبغي إنهاء الممارسة الخاصة بتعيين أعضاء مناوبين.
    the evaluation recommended the establishment of a fully fledged United Nations staff college and drafted the elements of a statute for it. UN وأوصى التقييم بإنشاء كلية قائمة بذاتها لموظفي الأمم المتحدة، وصاغ عناصر نظام أساسي لها.
    the evaluation recommended the establishment of a fully fledged United Nations staff college and drafted a statute for it. UN وأوصى التقييم بإنشاء كلية قائمة بذاتها لموظفي الأمم المتحدة؛ وتم إعداد مشروع نظام أساسي لها.
    the evaluation recommended that UNFPA should support policy and legislative reform to promote young people's reproductive health and rights. UN وأوصى التقييم بأن يدعم الصندوق إجراء إصلاح للسياسات والتشريعات لتعزيز الصحة الإنجابية والحقوق الإنجابية للشباب.
    the evaluation recommended that the project be terminated in its present form and redesigned to reflect an integrated rather than piecemeal approach to capacity-building. UN وأوصى التقييم بإنهاء المشروع في شكله الحالي وإعادة تصميمه لكي يعكس نهجا متكاملا نحو بناء القدرة بدلا من نهج التجزئة.
    the evaluation recommended a future phase to incorporate the reinforcement of revenue-producing activities and the participation of beneficiaries in decision-making. UN وأوصى التقييم بمرحلة أخرى في المستقبل تستهدف إدماج تعزيز اﻷنشطة المدرة للدخل واشتراك المستفيدين في صنع القرار.
    the evaluation recommended that UNDP play a central role in the planning of United Nations integrated peace missions, especially during the transition to peacebuilding. UN وأوصى التقييم بأن يقوم البرنامج الإنمائي بدور مركزي في تخطيط بعثات السلام المتكاملة للأمم المتحدة، ولا سيما أثناء الانتقال إلى مرحلة بناء السلام.
    the evaluation recommended that UNDP develop a stronger central coordination of information and knowledge management functions and develop a partnership strategy for engaging with philanthropic organizations. UN وأوصى التقييم بأن يجري البرنامج الإنمائي تنسيقا مركزيا أقوى لمهام إدارة المعلومات والمعارف ووضع استراتيجية شراكة للعمل مع المنظمات الخيرية.
    27. the evaluation recommended a revision of the family planning programme component, using an integrated approach to reproductive health. UN 27 - وأوصى التقييم بإعادة النظر في عنصر البرنامج، المتعلق بتنظيم الأسرة، باستخدام نهج متكامل إزاء الصحة الإنجابية.
    63. the evaluation recommended that future project activities be prioritized by the communities in order of their perceived importance. UN 63 - وأوصى التقييم بأن تكون أنشطة المشاريع في المستقبل على رأس أولويات المجتمعات المحلية حسب ترتيب أهميتها بالنسبة لها.
    the evaluation recommended that the Fund's role in responding to small-scale emergencies should be clearly defined, after taking into account the comparative advantages of other funding mechanisms like the IFRC Disaster Relief Emergency Fund, which may be better suited for those response efforts. UN وأوصى التقييم بضرورة تحديد دور الصندوق في الاستجابة لحالات الطوارئ الصغيرة النطاق بشكل واضح، بعد مراعاة المزايا النسبية للآليات الطويلة الأخرى مثل صندوق الطوارئ للإغاثة من الكوارث التابع للاتحاد الدولي للصليب الأحمر، الذي قد يكون الآلية الأنسب لجهود الاستجابة هذه.
    the evaluation recommended that delegated authority be provided to the Emergency Relief Coordinator to enable him to approve adjustments to the budget of the secretariat of the Central Emergency Response Fund and finance requirements from savings in other areas. UN وأوصى التقييم بتفويض السلطة لمنسق الإغاثة في حالات الطوارئ لكي يتمكن من الموافقة على التعديلات الخاصة بميزانية أمانة الصندوق المركزي وتمويل المتطلبات من الوفورات في مجالات أخرى.
    the evaluation recommended that the project be continued. UN وأوصى التقييم بأن يستمر المشروع.
    the evaluation recommended that the future global programme be subject to clear agreement on strategic directions, stronger oversight and better performance monitoring. UN وأوصى التقييم بأن يخضع البرنامج العالمي في المستقبل إلى اتفاق واضح بشأن التوجهات الاستراتيجية، وقدر أكبر من الإشراف، ورصد أفضل للأداء.
    the assessment recommended that the Group increase its partnerships with other professional evaluation networks and organizations, revise its governance and decision-making structures and define a strategy. UN وأوصى التقييم الفريقَ بزيادة شراكاته مع سائر الشبكات والمنظمات المهنية المعنية بالتقييم، وتنقيح هياكله في مجالَي الحوكمة واتخاذ القرار ووضع استراتيجية محددة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد