ويكيبيديا

    "وأُبدي تأييد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • support was expressed
        
    • there was support
        
    • was supported
        
    • received support
        
    support was expressed for the latter proposal, as well as for the deletion of other footnotes in the text of the Model Law. UN وأُبدي تأييد للاقتراح الثاني ولحذف الحواشي الأخرى في نص القانون النموذجي.
    support was expressed for the strengthened field-based approach taken by UNODC. UN وأُبدي تأييد للنهج الميداني المعزّز الذي يتبعه المكتب.
    support was expressed for setting out the definitions contained in article 2 in alphabetical order, as appropriate in each respective language. UN 52- وأُبدي تأييد لإدراج التعاريف الواردة في المادة 2 بترتيب أبجدي على النحو المناسب لكل لغة من اللغات المعنية.
    In particular, there was support for the proposal to create an established post in this area. UN وأُبدي تأييد شديد للمقترح الداعي إلى إنشاء وظيفة ثابتة في هذا المجال.
    In particular there was support for the proposal to create an established post in this area. UN وأُبدي تأييد شديد للمقترح الداعي إلى إنشاء وظيفة ثابتة في هذا المجال.
    A proposal to delete the words " of insolvency proceedings " in the chapeau was supported. UN وأُبدي تأييد لاقتراح بحذف عبارة " لإجراءات الإعسار " الواردة في فاتحة النص.
    A suggestion that draft recommendation 15 be aligned with draft recommendation 231 received support. UN وأُبدي تأييد لاقتراح مواءمة مشروع التوصية 15 مع مشروع التوصية 231.
    support was expressed for this suggestion and eventually it was agreed that a reference to ecological considerations should be added. UN وأُبدي تأييد لهذا الاقتراح، واتُّفق في نهاية المطاف على أن تضاف إشارة إلى الاعتبارات البيئية.
    support was expressed for including this updated illustrative list in the revised model law. UN وأُبدي تأييد لإدراج هذه القائمة الإيضاحية المحدّثة في القانون النموذجي المنقّح.
    Strong support was expressed for the first part of that proposal, and some support was expressed for the second part of the proposal. UN وأُبدي تأييد قوي للجزء الأول من هذا المقترح، وبعض التأييد للجزء الثاني منه.
    support was expressed in favour of retaining the reference to both assets and liabilities. UN وأُبدي تأييد للإبقاء على الإشارة إلى الموجودات والالتزامات معا.
    Strong support was expressed for requiring the agreement of all parties. UN وأُبدي تأييد شديد لاشتراط موافقة كل الأطراف.
    Limited support was expressed in favour of the need to address the issue of subordination by way of recommendation. UN وأُبدي تأييد محدود لضرورة تناول مسألة إنـزال المرتبة من خلال توصية.
    General support was expressed for draft article 5 bis, and for its placement as a separate provision. UN وأُبدي تأييد عام لمشروع المادة 5 مكرراً، ولوضعها كنص مستقل.
    19. support was expressed for the opt-out option for the parties. UN 19- وأُبدي تأييد لاتباع خيار الاختيار الضمني فيما يخص الطرفين.
    support was expressed for the approach taken in the redraft of article 35 as being flexible and accommodating many different legal systems. UN وأُبدي تأييد للنهج المتبع في إعادة صياغة المادة 35، لكونه مرنا ومستوعبا للعديد من النظم القانونية المختلفة.
    support was expressed to include mechanisms, such as piercing the corporate veil, to address situations where limited liability might be abused. UN وأُبدي تأييد لإدراج آليات، مثل اختراق الستار المؤسسي، لمعالجة الحالات التي قد يُساء فيها استغلال محدودية المسؤولية.
    there was support for the principle reflected in that suggestion. UN وأُبدي تأييد للمبدأ المجسَّد في ذلك الاقتراح.
    there was support for that approach, particularly among those who had supported deletion of all or part of the original text of draft article 49. UN وأُبدي تأييد لذلك النهج، خصوصا بين الذين أيّدوا حذف النص الأصلي لمشروع المادة 49 كليا أو جزئيا.
    there was support for that view as representing an appropriately flexible approach. UN وأُبدي تأييد لذلك باعتباره يمثِّل نهجاً مرناً على النحو المناسب.
    Although there was support for undertaking work on some of these issues, it was felt that they were not a priority at this stage in view of the other topics being proposed. UN وأُبدي تأييد للاضطلاع بعمل بشأن بعض هذه المسائل، ولكن رئي أنَّها لا تمثِّل أولوية في هذه المرحلة، بالنظر إلى المسائل الأخرى المقترحة.
    The view that paragraph 67 should not be included within the exclusion section but under a separate section was supported. UN 90- وأُبدي تأييد للرأي الذي مفاده أن الفقرة 67 لا ينبغي إدراجها ضمن باب الاستبعاد وإنما ضمن باب منفصل.
    A proposal to add the word " due " to paragraph 124B before the word " regard " and to delete the remainder of the first sentence of that paragraph starting from the words " particularly as it relates " received support. UN وأُبدي تأييد لاقتراح مفاده أن تضاف كلمة " الواجب " بعد كلمة " الاعتبار " في الجملة الأولى من الفقرة 124 باء، وأن تحذف بقية تلك الجملة، ابتداء من عبارة " وخصوصاً من حيث علاقة... " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد