| Russia's failure to grant access to special procedures, particularly on torture, was also raised. | UN | وأُثيرت أيضاً مسألة عدم سماح روسيا بوصول الإجراءات الخاصة، لا سيما تلك المعنية بالتعذيب. |
| The issue of focal points which belong to different types of institutions was also raised. | UN | وأُثيرت أيضاً مسألة جهات التنسيق التابعة لمختلف أنواع المؤسسات. |
| Impunity for human rights violations was also raised as a major concern. | UN | وأُثيرت أيضاً مسألة إفلات مرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان من العقاب على أنها مصدر قلق كبير. |
| Questions were also raised as to the legal consequences of damage to the environment in a conflict between non-State actors. | UN | وأُثيرت أيضاً تساؤلات بشأن التبعات القانونية للإضرار بالبيئة في نزاع بين جهات فاعلة من غير الدول. |
| there were also issues concerning paragraph 2 of article 30 on immunities and privileges in several States parties. | UN | وأُثيرت أيضاً مسائل تخص الفقرة 2 من المادة 30 المتعلقة بالامتيازات والحصانات، في عدة دول أطراف. |
| The issue of double nationality was also raised as a practical barrier to international cooperation against corrupt individuals. | UN | وأُثيرت أيضاً مسألة الجنسية المزدوجة باعتبارها عائقاً عملياً يعترض التعاون الدولي بشأن مكافحة الأفراد الفاسدين. |
| The need for the adoption of affirmative action measures was also raised and examples provided on its implementation, in a manner that is culturally relevant. | UN | وأُثيرت أيضاً الحاجة إلى اعتماد تدابير إجراءات إيجابية وقُدمت أمثلة عن تنفيذها، بطريقة مناسبة ثقافياً. |
| The issue of Myanmar's bid for the chairmanship of the Association of Southeast Asian Nations was also raised. | UN | وأُثيرت أيضاً مسألة عرض ميانمار تولِّي رئاسة رابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
| 66. The issue of chemical weapons dumped at sea was also raised in the forum of the Organization for Prohibition of Chemical Weapons (OPCW). | UN | 66 - وأُثيرت أيضاً مسألة إغراق الأسلحة الكيميائية في البحر في منتدى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
| The role of national human rights institutions with regard to communications was also raised, and it was suggested that a methodology, including templates, could be developed, especially in follow-up. | UN | وأُثيرت أيضاً مسألة دور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالرسائل، ورئي أنه يمكن وضع منهجية، تشمل وضع النماذج، وبخاصة في عملية المتابعة. |
| The issue of linkage between development programme and emergency response was also raised, to which the Regional Director responded that continuity was ensured in both types of interventions. | UN | وأُثيرت أيضاً مسألة الربط بين البرنامج الإنمائي والاستجابة في حالات الطوارئ، وردت المديرة الإقليمية بأن الاستمرارية مكفولة في كلا النوعين من التدخلات. |
| 50. The possibility of including sectoral CDMs in the future regime was also raised, as well as the concept of differentiation among developing countries, both of which generated diverging opinions among participants. | UN | 50- وأُثيرت أيضاً إمكانية إدراج المشاريع القطاعية لآلية التنمية النظيفة في النظام المستقبلي، فضلاً عن مفهوم المفاضلة بين البلدان النامية، وقد أدى هذان الجانبان إلى تباين وجهات نظر المشاركين. |
| The issue of non-implementation of CST decisions was also raised, and the need for incentives to involve the private sector in land rehabilitation underlined. | UN | 65- وأُثيرت أيضاً مسألة عدم تنفيذ قرارات لجنة العلم والتكنولوجيا، وشُدد على الحاجة إلى حوافز لإشراك القطاع الخاص في إصلاح الأراضي. |
| The issue of philanthropy was also raised. | UN | 48- وأُثيرت أيضاً مسألة العمل الخيري. |
| The need to provide human rights training to law enforcement authorities in charge of handling peaceful protests, which should be consistent with the protection of human rights and fundamental freedoms, was also raised. | UN | وأُثيرت أيضاً الحاجة إلى توفير التدريب في مجال حقوق الإنسان للسلطات المكلفة بإنفاذ القوانين والمعنية بالتعامل مع الاحتجاجات السلمية، على أن يكون هذا التدريب متسقاً مع حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية. |
| The impact of poverty and pricing, and the problem of research that prioritizes diseases in the developed world as opposed to the developing world, were also raised. | UN | وأُثيرت أيضاً مسألة أثر الفقر والتسعير ومشكلة اهتمام البحوث على سبيل الأولوية بأمراض العالم المتقدم على حساب أمراض العالم النامي. |
| Product exclusions were also raised as an issue in this regard, as well as the need to keep such product lists to a bare minimum and to have them only to the extent necessary. | UN | وأُثيرت أيضاً حالات استبعاد المنتجات كقضية في هذا الصدد، فضلاً عن الحاجة إلى إبقاء قوائم المنتجات هذه عند أدنى حد ممكن وعدم الأخذ بها إلا بالقدر الضروري. |
| Similar concerns on the absence of an independent judicial system were also raised in Joint Submission 3 (JS3), which noted that the court system has been used as a tool by land-grabbers to legitimize forced evictions and falsely prosecute housing rights defenders. | UN | وأُثيرت أيضاً في الورقة المشتركة 3 شواغل مماثلة تتعلق بالافتقار للاستقلالية في الجهاز القضائي، حيث لاحظت الورقة أن المستولين على الأراضي يستخدمون جهاز المحاكم كأداة لإضفاء الطابع الشرعي على عمليات الإخلاء القسري وملاحقة المدافعين عن الحق في السكن ملاحقة قضائية دون أي أساس(51). |
| there were also issues concerning paragraph 2 of article 30, on immunities and privileges, in several States parties. | UN | وأُثيرت أيضاً مسائل تخص الفقرة 2 من المادة 30 المتعلقة بالامتيازات والحصانات في عدة دول أطراف. |
| there were also issues concerning paragraph 2 of article 30 on immunities and privileges in several States parties. | UN | وأُثيرت أيضاً مسائل تخص الفقرة 2 من المادة 30 المتعلقة بالامتيازات والحصانات في عدة دول أطراف. |
| Concerns have also been raised on the implications of transparency disciplines on market access and developing countries' use of GP as a tool to pursue social and development objectives. | UN | وأُثيرت أيضاً أوجه قلق بشأن آثار ضوابط الشفافية على الوصول إلى الأسواق وعلى استعمال البلدان النامية للمشتريات الحكومية كأداة لتحقيق الأهداف الاجتماعية والإنمائية. |