After treatment at the hospital he was again taken to the San José del Boquerón police station and released the next day. | UN | وبعد أن عولج في المستشفى، أُخذ ثانية إلى مركز الشرطة في سان خوسي ديل بوكيرون وأُفرج عنه في اليوم التالي. |
The individual concerned was acquitted on appeal and released from prison. | UN | وحصل الشخص المعني على البراءة في مرحلة الاستئناف وأُفرج عنه. |
The commission has carried out verification visits to the Moussoro and Lumia instruction centres, where one child was identified and released. | UN | وقامت هذه اللجنة بزيارات بغرض التحقق في مركزي التدريب العسكري في موسورو ولوميا، حيث تم التعرف على طفل واحد وأُفرج عنه. |
he was released after four hours, without any explanation as to why he had been detained. | UN | وأُفرج عنه بعد أربع ساعات، دون أي تعلل لسبب احتجازه. |
he was released after the administrator of the commune intervened. | UN | وأُفرج عنه بعد تدخل المسؤول الإداري المحلي للبلدة. |
However, the most serious aspect of this case is that in 1984 this same individual kidnapped and raped three children, but was only tried for offending public decency and was released after 50 days in detention. | UN | ولكن أخطر ما في هذه القضية أن نفس الشخص كان قد سبق أن احتجز واغتصب ثلاثة أطفال في عام ٤٨٩١ ولم يحاكم إلا على هتك العرض وأُفرج عنه بعد ٠٥ يوماً من الاحتجاز. |
As a result, its chief editor has been frequently arrested and released. | UN | ونتيجة لذلك، فإنه كثيراً ما أُلقي القبض على رئيس تحريرها وأُفرج عنه. |
2.11 The author's husband was pardoned by the Zambian President and released on humanitarian grounds due to his poor health in June 2004. | UN | 2-11 وأصدر رئيس زامبيا عفواً عن زوج صاحبة البلاغ، وأُفرج عنه في حزيران/يونيه 2004 لأسباب إنسانية بسبب سوء حالته الصحية. |
He was transferred from Chiba prison to Fuchu prison on 21 October 1993 and released from there after the expiration of his sentence on 7 September 1995. | UN | ونُقل من سجن تشيبا إلى سجن فوتشو في 21 تشرين الأول/أكتوبر 1993 وأُفرج عنه من هناك بعد قضائه فترة عقوبته في 7 أيلول/سبتمبر 1995. |
On 2 February 1998, he was pardoned by a presidential decree and released from custody. | UN | وفي 2 شباط/فبراير 1998 عُفي عنه بموجب مرسوم رئاسي وأُفرج عنه. |
The son of Miguel Morales Morales, a Mutual Support Group (GAM) leader, was abducted in November and released unharmed a few days later. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر خُطف ابن ميغيل مورالس مورالس، أحد زعماء مجموعة الدعم المتبادل، وأُفرج عنه سليما بعد ذلك بأيام. |
Mr. Juan Ondo Abaga, whose detention and possible enforced disappearance had been considered by the Working Group, had been granted a presidential pardon and released. | UN | أما السيد خوان أوندو أباغا، الذي كان الفريق العامل قد نظر في احتجازه وإمكانية اختفائه القسري، فقد استفاد من عفو رئاسي وأُفرج عنه. |
He was held secretly until May 2002, and released on 24 August 2006. | UN | واحتُجز سراً حتى أيار/مايو 2002، وأُفرج عنه في 24 آب/أغسطس 2006. |
he was released, having spent seven years in jail. | UN | وأُفرج عنه بعد قضاء سبع سنوات في السجن. |
he was released on the intervention of my Special Representative, who informed the Slovenian authorities of the invalidity of the arrest warrant due to lack of jurisdiction. | UN | وأُفرج عنه بتدخل من ممثلي الخاص الذي أبلغ السلطات السلوفينية بعدم مشروعية أمر القبض بسبب افتقارها للصلاحيات. |
He was tried by the competent court and sentenced to 25 years' imprisonment, of which he had served only 14 when he was released in 1988. | UN | ولدى محاكمته أمام المحكمة المختصة حُكم عليه بالسجن لمدة 25 عاما، أكمل منها 14 عاما فقط وأُفرج عنه عام 1988. |
He was jailed for almost a year without being charged, after which he was released and discharged from the army. | UN | وسُجن لنحو سنة كاملة بدون أن توجه إليه تهمة، وأُفرج عنه بعد ذلك، وسرِّح من الجيش. |
he was released the next day, but his father remained in custody. | UN | وأُفرج عنه في اليوم التالي لكن والده ظل محتجزاً. |
he was released the next day, but his father remained in custody. | UN | وأُفرج عنه في اليوم التالي لكن والده ظل محتجزاً. |
(f). Mohamed Yazid YazanEl Khodjak Al Kojak: eight months' imprisonment; completed served his sentence and was released on 28 December 2001; | UN | (و) محمد يازان الكوجك: حكم عليه بالسجن لمدة ثمانية شهور؛ وقد أتم عقوبته وأُفرج عنه في 28 كانون الأول/ديسمبر 2001؛ |
He arrived in Guantanamo on 23 March 2003 and was released in August 2008. | UN | ووصل إلى غوانتانامو في 23 آذار/مارس 2003 وأُفرج عنه في آب/أغسطس 2008. |
2.2 The complainant was released in 1995 and allegedly continued to be harassed by the security forces. | UN | 2-2 وأُفرج عنه في عام 1995، واستمرت قوات الأمن في مضايقته، حسب قوله. |