ويكيبيديا

    "وإبداعي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and creative
        
    • and creatively
        
    The challenge was how to build an inclusive, sustainable and creative economy. UN ويتمثل التحدي في تحديد كيفية بناء اقتصاد شامل ومستدام وإبداعي.
    Building an inclusive, sustainable and creative economy UN بناء اقتصاد شامل ومستدام وإبداعي
    52. With the ongoing United Nations reform, which includes the establishment of the Human Rights Council and related changes, the Forum is now called upon to play a special and creative role in the field of human rights. UN 52 - في ظل عملية إصلاح الأمم المتحدة الجارية حاليا والتي تشمل إنشاء مجلس حقوق الإنسان وما يتصل بذلك من تغييرات، فإن المنتدى مدعو الآن للقيام بدور خاص وإبداعي في مجال حقوق الإنسان.
    One such area is disarmament and non-proliferation, on which I would encourage new and creative thinking in all appropriate forums " . UN وأحد هذه المجـالات نزع السلاح وعدم الانتشار، الذي أحث على طرح تفكير جديد وإبداعي بشـأنـه في جميع المحافل المناسبة " .
    Moreover, the deployment demonstrated the benefits of the international community working collectively and creatively in matters of peace and security. UN وفضلا عن ذلك فإن عملية نشر القوات أوضحت مزايا عمل المجتمع الدولي بشكل جماعي وإبداعي في شؤون السلام والأمن.
    The national education system is multilevel and its development is based on purposes and principles common to all civilized countries: the shaping of free, intellectually and creatively oriented personal development capable of structuring relations between people, nations and States on the basis of respect, peace and justice. UN ونظام التعليم الوطني هو نظام متعدد المستويات ويستند تطويره إلى الأغراض والمبادئ المشتركة بين جميع البلدان المتحضرة وهي:صوغ تنمية شخصية حرة وذات توجه فكري وإبداعي قادرة على تشكيل العلاقات بين الشعوب والأمم والدول على أساس الاحترام والسلام والعدل.
    While we did not have time during the current session to conduct a detailed and creative review of all the steps that will be needed to bring the vision of the Capital Master Plan to fruition, we look forward to that discussion in the autumn. UN ورغم أن الوقت لم يسمح خلال الدورة الحالية بإجراء استعراض مفصل وإبداعي لجميع الخطوات المطلوبة لوضع تصور الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية موضع التنفيذ، فإننا نتطلع إلى إجراء تلك المناقشة في الخريف المقبل.
    A broad agreement emerged as to the need to promote capacity-building at all levels for the development of a dynamic cultural and creative sector, including by supporting the development of cultural institutions and industries within broader efforts to promote sustained, inclusive and equitable economic growth. UN ونشأ اتفاق واسع النطاق نتيجة للحاجة إلى تعزيز بناء القدرات على جميع الصعد من أجل بناء قطاع ثقافي وإبداعي حيوي، بما في ذلك عن طريق دعم تطوير المؤسسات والصناعات الثقافية في إطار الجهود الأوسع نطاقا الرامية إلى تعزيز النمو الاقتصادي المطرد والشامل والمنصف.
    D. Developing a dynamic cultural and creative sector UN دال - بناء قطاع ثقافي وإبداعي حيوي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد