ويكيبيديا

    "وإجراءاته المتعلقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and procedures regarding the
        
    • and procedures on
        
    Comply with policies and procedures regarding the evaluation of vendor performance UN التقيد بسياساته وإجراءاته المتعلقة بتقييم أداء البائعين
    91. The Board reiterates its recommendation that UNFPA comply with its policies and procedures regarding the evaluation of vendor performance. UN 91 - ويكرر المجلس تأكيد توصيته بأن يتقيد صندوق الأمم المتحدة للسكان بسياساته وإجراءاته المتعلقة بتقييم أداء البائعين.
    514. In paragraphs 91 and 92, the Board reiterated its recommendation that UNFPA comply with its policies and procedures regarding the evaluation of vendor performance. UN ٥١٤ - وفي الفقرتين 91 و 92، كرّر المجلس توصيته بأن يتقيد صندوق السكان بسياساته وإجراءاته المتعلقة بتقييم أداء البائعين.
    705. In paragraph 232, UNFPA agreed with the Board's recommendation to comply with its policies and procedures regarding the evaluation of vendor performance. UN 705 - في الفقرة 232، وافق الصندوق على توصية المجلس له بأن يتقيد بسياساته وإجراءاته المتعلقة بتقييم أداء البائعين.
    The accountability framework will be further strengthened after UNOPS updates its policies and procedures on internal controls and risk management thresholds. UN وسيستمر تعزيز إطار المساءلة بعد استكمال المكتب لسياساته وإجراءاته المتعلقة بالضوابط الداخلية وحدود إدارة المخاطر.
    232. UNFPA agreed with the Board's recommendation to comply with its policies and procedures regarding the evaluation of vendor performance. UN 232 - واتفق الصندوق مع ما جاء في توصية المجلس بأن يتقيد بسياساته وإجراءاته المتعلقة بتقييم أداء البائعين.
    604. In paragraph 232, UNFPA agreed with the Board's recommendation that it comply with its policies and procedures regarding the evaluation of vendor performance. UN 604 - وفي الفقرة 232، وافق الصندوق على توصية المجلس له بأن يتقيد بسياساته وإجراءاته المتعلقة بتقييم أداء البائعين.
    607. In paragraph 241, the Board recommended to UNFPA that the Yemen country office comply with UNFPA policies and procedures regarding the recording of purchase orders before the procurement of goods and services. UN 607 - وفي الفقرة 241، أوصى المجلس بأن يتقيد مكتب الصندوق في اليمن بسياسات الصندوق وإجراءاته المتعلقة بتسجيل طلبات الشراء قبل شراء السلع والخدمات.
    241. UNFPA Yemen agreed with the Board's recommendation to comply with UNFPA policies and procedures regarding the recording of purchase orders before the procurement of goods and services. UN 241 - واتفق مكتب الصندوق في اليمن مع ما جاء في توصية المجلس بأن يتقيد بسياسات الصندوق وإجراءاته المتعلقة بتسجيل طلبات الشراء قبل شراء السلع والخدمات.
    (i) Comply with its policies and procedures regarding the evaluation of vendor performance; UN (ط) أن يتقيد بسياساته وإجراءاته المتعلقة بتقييم أداء البائعين؛
    642. In paragraph 91, the Board reiterated its recommendation that UNFPA comply with its policies and procedures regarding the evaluation of vendor performance. UN 642 - في الفقرة 91، كرّر المجلس توصيته بأن يتقيد صندوق الأمم المتحدة للسكان بسياساته وإجراءاته المتعلقة بتقييم أداء البائعين.
    52. The Board of Auditors, during the previous period, recommended that UNFPA comply with its policies and procedures regarding the evaluation of vendor performance. UN 52 - أوصى مجلس مراجعي الحسابات، خلال الفترة السابقة، بأن يتقيّد صندوق الأمم المتحدة للسكان بسياساته وإجراءاته المتعلقة بتقييم أداء البائعين.
    422. In chapter II, paragraph 232 of document A/65/5/Add.7, UNFPA agreed with the Board's recommendation to comply with its policies and procedures regarding the evaluation of vendor performance. UN 422 - وفي الفقرة 232 من الفصل الثاني من الوثيقة A/65/5/Add.7، اتفق صندوق السكان على ما جاء في توصية المجلس بأن يتقيد بسياساته وإجراءاته المتعلقة بتقييم أداء البائعين.
    461. In chapter II, paragraphs 91 and 92 of document A/67/5/Add.7, the Board reiterated its recommendation that UNFPA comply with its policies and procedures regarding the evaluation of vendor performance. UN 461 - وفي الفقرتين 91 و 92 من الفصل الثاني من الوثيقة A/67/5/Add.7، كرر المجلس تأكيد توصيته بأن يتقيد صندوق الأمم المتحدة للسكان بسياساته وإجراءاته المتعلقة بتقييم أداء البائعين.
    In its previous report (A/65/5/Add.7, paras. 230-232), the Board noted weaknesses in the performance of vendor assessments at country offices and recommended that UNFPA comply with its policies and procedures regarding the evaluation of vendor performance. UN ولاحظ المجلس، في تقريره السابق (A/65/5/Add.7، الفقرات 230 إلى 232)، وجود نقاط ضعف في تقييمات أداء البائعين في المكاتب القطرية، وأوصى بأن يتقيد صندوق الأمم المتحدة للسكان بسياساته وإجراءاته المتعلقة بتقييم أداء البائعين.
    35. In its previous report for the biennium ended 31 December 2011 (A/67/5/Add.7, paras. 88-91), the Board noted deficiencies in supplier assessments at country offices and recommended that UNFPA comply with its policies and procedures regarding the evaluation of supplier performance. UN ٣٥ - لاحظ المجلس، في تقريره السابق بشأن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011 (A/67/5/Add.7، الفقرات 88 إلى 91)، وجود أوجه قصور في تقييم أداء المورّدين بالمكاتب القطرية، وأوصى بأن يتقيد صندوق السكان بسياساته وإجراءاته المتعلقة بتقييم أداء المورّدين.
    The accountability framework will be further strengthened after UNOPS updates its policies and procedures on internal controls and risk management thresholds. UN وسيتم كذلك تعزيز إطار المساءلة بعد أن يكون المكتب قد استكمل سياساته وإجراءاته المتعلقة بالضوابط الداخلية وإدارة المخاطر.
    1. The Plenary will adopt at its first session the Platform's policy and procedures on admission of observers. UN 1 - يعتمد الاجتماع العام في دورته الأولى سياسة المنبر وإجراءاته المتعلقة بقبول المراقبين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد