Improving public finance management, budgeting, treasury operations and debt management | UN | تحسين إدارة المالية العامة، والميزنة، وعمليات الخزينة، وإدارة الديون |
Most are in the areas of customs reform or debt management. | UN | والجزء الأكبر من المشاريع القطرية هو في مجالي الإصلاح الجمركي وإدارة الديون. |
Prudent macroeconomic policies and debt management played a crucial role in debt maintaining debt sustainability. | UN | وسياسات الاقتصاد الكلي وإدارة الديون الحكيمة ذات دور حاسم الأهمية في الحفاظ على القدرة على تحمل الدين. |
The course content ranges from advanced quantitative techniques in economic theory to specific African issues such as regional integration, debt management and negotiations in the World Trade Organization (WTO). | UN | وتتناول الدورة مواضيع تتراوح بين التقنيات الكمية المتقدمة للنظرية الاقتصادية إلى قضايا أفريقية محددة مثل التكامل الإقليمي، وإدارة الديون والقضايا المطروحة في مفاوضات منظمة التجارة العالمية. |
UNDP has published discussion papers on reconceptualizing governance; corruption and good governance; and debt management. | UN | ونشر البرنامج اﻹنمائي ورقات مناقشة بشأن إعادة تعريف مفهوم الحكم؛ والفساد والحكم السليم؛ وإدارة الديون. |
These considerations relate to funding sources and debt management. | UN | وتتعلق هذه الاعتبارات بمصادر التمويل وإدارة الديون. |
Prudent macroeconomic policies and debt management played a crucial role in debt maintaining debt sustainability. | UN | وسياسات الاقتصاد الكلي وإدارة الديون الحكيمة ذات دور حاسم الأهمية في الحفاظ على القدرة على تحمل الدين. |
(iii) Increased number of policies, instruments and initiatives for prudent fiscal and debt management and resource mobilization | UN | ' 3` زيادة عدد السياسات والصكوك والمبادرات اللازمة للإدارة المالية وإدارة الديون وتعبئة الموارد بصورة حصيفة |
Those countries would need, inter alia, sustained improvements in fiscal management, financing terms and public debt management. | UN | فتلك البلدان تحتاج، فيما تحتاج إليه، إلى إجراء تحسينات مستدامة في إدارتها المالية، وشروط التمويل وإدارة الديون العامة. |
The Ministry of Finance and Economy established divisions for public loans and relations, debt management, and identification and assessment of development projects. | UN | فقد أنشأت وزارة المالية والاقتصاد شعبا للقروض والعلاقات العامة وإدارة الديون. وتحديد وتقييم المشاريع الإنمائية. |
Such contributions have been directed, in particular, to financing country projects in the areas of custom reform and debt management. | UN | وتم توجيه هذه التبرعات على وجه الخصوص لتمويل المشاريع القطرية في مجالات الإصلاح الجمركي وإدارة الديون. |
Most of this action has taken place in the policy areas of trade, investment, technology and enterprise development and debt management. | UN | وجرى معظم هذا العمل في ما يتصل برسم السياسات في مجالات التجارة والاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع وإدارة الديون. |
(iii) Increased number of policies, instruments and initiatives for prudent fiscal and debt management and resource mobilization | UN | ' 3` زيادة عدد السياسات والصكوك والمبادرات اللازمة للإدارة المالية وإدارة الديون وتعبئة الموارد بصورة حصيفة |
(a) (iii) Increase in the number of policies, instruments and initiatives for prudent fiscal and debt management and resource mobilization. | UN | " 3 " زيادة عدد السياسات، والصكوك والمبادرات الرامية إلى إدارة مالية حكيمة وإدارة الديون وتعبئة الموارد ؛ |
Such contributions have been directed in particular to finance country projects in the areas of customs reforms and debt management. | UN | وتم توجيه هذه التبرعات على وجه الخصوص لتمويل المشاريع القطرية في مجالات الإصلاح الجمركي وإدارة الديون. |
Assessment and lessons learned: Trade facilitation human resources development and debt management | UN | التقييم والدروس المستفادة: تيسير التجارة وتنمية الموارد البشرية وإدارة الديون |
In the area of financing, advice and other assistance is being provided on economic policies and debt management. | UN | وفي مجال التمويل، تقدم المشورة وغيرها من أشكال المساعدة بشأن السياسات الاقتصادية وإدارة الديون. |
For the recipient Government, the conversion of external to local-currency obligations has several implications for economic and debt management. | UN | أما بالنسبة للحكومات المتلقية، فيترتب على تحويل الديون الخارجية الى التزامات بالعملة المحلية عدة آثار بالنسبة لﻹدارة الاقتصادية وإدارة الديون. |
A. Preventive aspects of fiscal policies and debt management | UN | ألف - الجوانب الوقائية في السياسات المالية وإدارة الديون |
The creation of credit-counselling and debt-management services could help to reallocate the credit more efficiently. | UN | ويمكن أن يساعد إنشاء خدمات للمشورة في مجال الائتمانات وإدارة الديون في إعادة توزيع الائتمانات بمزيد من الكفاءة. |
The different training clusters -- international affairs management, environment and sustainable development, debt and financial management, international trade and the information society -- have not changed. | UN | ولم يطرأ أي تغيير على مختلف المجموعات التدريبية - إدارة الشؤون الدولية، والبيئة والتنمية المستدامة، وإدارة الديون والإدارة المالية، والتجارة الدولية، ومجتمع المعلومات. |
There were opportunities for developing countries to tap resources needed to finance economic development and part of the challenge was building the capacity of those countries to pursue sound macroeconomic policy and to successfully manage debt, particularly in an increasingly complex global financial market. | UN | فهناك فرص أمام الدول النامية للعثور على الموارد الضرورية لتمويل التنمية الاقتصادية، وجزء من التحدي هو بناء القدرة لدى تلك البلدان على اتباع سياسة الاقتصاد الكلي السليمة وإدارة الديون بشكل ناجح، ولا سيما في سوق مالية عالمية متزايدة التعقيد. |