(ii) Political reporting to the Secretary-General, the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations, as required; | UN | ' 2` تقديم التقارير السياسية إلى الأمين العام وإدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام، حسب الاقتضاء؛ |
OIOS makes seven recommendations to the Security Council Affairs Division and to the Department of Political Affairs: | UN | ويقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية سبع توصيات إلى شعبة شؤون مجلس الأمن وإدارة الشؤون السياسية: |
For example, benchmark 4, which called for the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Political Affairs to improve their coordination mechanisms, illustrated that point. | UN | وضرب مثلا على ذلك هو المعيار 4 الذي يدعو إلى أن تحسّن إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية آلياتها للتنسيق. |
Discussions between CARICOM and the Department of Political Affairs concerning voter registration and electoral observer missions would continue. | UN | وستستمر المناقشات بين الجماعة الكاريبية وإدارة الشؤون السياسية فيما يتعلق بتسجيل الناخبين وإيفاد بعثات مراقبي الانتخابات. |
The Political, Peacekeeping and Humanitarian Affairs Unit of the Executive Office of the Secretary-General assists the Secretary-General in overseeing the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Political Affairs. | UN | أما وحدة الشؤون السياسية وشؤون حفظ السلام والشؤون الإنسانية التابعة للمكتب التنفيذي للأمين العام فتساعد الأمين العام في الإشراف على إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية. |
33. Both the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Political Affairs plan, launch and lead field missions. | UN | 33 - تقوم كل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية بتخطيط البعثات الميدانية وإنشائها وقيادتها. |
The Department of Field Support would also be a provider of services to the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Political Affairs. | UN | كما ستضطلع إدارة الدعم الميداني بدور مقدم الخدمات إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية. |
A policy on public human rights reporting was developed jointly with OHCHR and the Department of Political Affairs in July 2008 | UN | وضعت في تموز/يوليه 2008 سياسة عامة للإبلاغ في مجال حقوق الإنسان بالاشتراك مع مفوضية حقوق الإنسان وإدارة الشؤون السياسية |
The African Union and the Department of Political Affairs have also agreed to share mediation knowledge and expertise more regularly. | UN | واتفق الاتحاد الأفريقي وإدارة الشؤون السياسية أيضا على تبادل المعارف والخبرات في مجال الوساطة بشكل أكثر انتظاما. |
He is working closely with the Office of Legal Affairs, the Department of Political Affairs and UNPOS. | UN | وهو يعمل عن كثب مع مكتب الشؤون القانونية وإدارة الشؤون السياسية ومكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال. |
Benchmark 4: The Department of Peacekeeping Operations and the Department of Political Affairs have concerted their efforts and have established coordination mechanisms | UN | المعيار 4: وجود جهود متضافرة وآليات تنسيق فعلية بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية |
the Department of Political Affairs is the focal point for cooperation between the United Nations and the Organization of American States (OAS). | UN | وإدارة الشؤون السياسية هي مركز التنسيق بالنسبة للتعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية. |
Sixth, collaboration with the United Nations Department of Peace-keeping Operations and the Department of Political Affairs must be strengthened. | UN | وسادسا، يجب تعزيز التعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية بالأمم المتحدة. |
The Committee, in paragraph 8 above, has referred to its request to clarify the roles of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Political Affairs. | UN | وأشارت اللجنة، في الفقرة ٨ أعلاه، إلى طلبها الرامي إلى إيضاح دور كل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية. |
Relationship between the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Political Affairs | UN | العلاقة بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية |
He urged further consideration of the relationship between the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Political Affairs. | UN | وحث على النظر مرة أخرى في العلاقة بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية. |
It also provided day-to-day legal advice to the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Political Affairs with respect to ongoing peace operations. | UN | كما قدم المشورة القانونية يوميا لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية فيما يتعلق بعمليات السلام الجارية. |
DGO; BCPR (with DPKO and DPA) | UN | مكتب المجموعة الإنمائية؛ ومكتب منع الأزمات والتعافي منها، بالاشتراك مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية |
Furthermore, the Base has become the telecommunications hub for the field operations of the Departments of Peacekeeping Operations and Political Affairs. | UN | كما أن القاعدة أصبحت مركزا للاتصالات السلكية واللاسلكية للعمليات الميدانية التي تتولاها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية. |
In particular, close cooperation has been developed in this regard with the Rule of Law Team of the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Political Affairs of the Secretariat and UNDP. | UN | وتتعاون المفوضية، على وجه الخصوص، تعاونا وثيقا في هذا الشأن مع الفريق المعني بسيادة القانون التابع لإدارة عمليات حفظ السلام، وإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |