This led to 20 policy measures and actions developed and/or implemented in 11 countries in the areas of green growth, integrated water resources management and solid waste management. | UN | وأفضى ذلك إلى وضع و/أو تنفيذ 20 من تدابير وإجراءات السياسات في مجالات النمو الأخضر والإدارة المتكاملة للموارد المائية وإدارة النفايات الصلبة في 11 بلدا. |
In collaboration with Tongji University, China, UN-Habitat built the capacity of urban planners from East African countries on participatory spatial planning and solid waste management. | UN | وبالتعاون مع جامعة تونجي في الصين، قام موئل الأمم المتحدة ببناء قدرة القائمين بالتخطيط الحضري من دول غرب أفريقيا على التشارك في التخطيط المكاني وإدارة النفايات الصلبة. |
These include water supply, solid waste management and systems for property registration, such as land by-laws, building codes and guidelines and a framework for financial recording and reporting. The project also helps to set up monitoring systems and to generate job opportunities for female-headed households. | UN | وتتضمن هذه الأهداف توريد المياه وإدارة النفايات الصلبة ووضع نظم لتسجيل الممتلكات والأنظمة العقارية والقوانين والإرشادات المتعلقة بالبناء وإطار لتسجيل العمليات المالية والإبلاغ عنها ويساعد هذا المشروع أيضا على إقامة نظم للرصد وعلى إتاحة فرص العمل الأسر المعيشية التي ترأسها نساء. |
Sweden also supported the process of transferring Chilean solutions on social inclusion, gender equity, information and communications technology, wood-processing technology and solid-waste management to other countries in Central and South America. | UN | كما دعمت السويد عملية نقل الحلول الشيلية فيما يتعلق بالإدماج الاجتماعي والمساواة بين الجنسين وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتكنولوجيا تجهيز الخشب وإدارة النفايات الصلبة إلى بلدان أخرى في أمريكا الوسطى والجنوبية. |
Some administrative and programme changes have been introduced in order to strengthen environment health activities, with emphasis on water quality, surveillance, sanitation, solid waste management and rodent control. | UN | وقد أدخلت بعض التغييرات الادارية والبرنامجية من أجل تعزيز أنشطة الصحة البيئية مع التركيز على نوعية المياه والمراقبة والتصحاح وإدارة النفايات الصلبة ومكافحة القوارض. |
Some administrative and programme changes have been introduced in order to strengthen environment health activities, with emphasis on water quality, surveillance, sanitation, solid waste management and rodent control. | UN | وقد أدخلت بعض التغييرات الادارية والبرنامجية من أجل تعزيز أنشطة الصحة البيئية مع التركيز على نوعية المياه والمراقبة والتصحاح وإدارة النفايات الصلبة ومكافحة القوارض. |
The programme is designed to improve urban living conditions and strengthen municipal institutional capacities for the planning and operation of urban facilities and public services, including water supply and solid waste management. | UN | وقد صمم البرنامج لتحسين أحوال المعيشة الحضرية وتعزيز القدرات المؤسسية المحلية على تخطيط وإدارة المرافق الحضرية والخدمات العامة، بما في ذلك إمدادات المياه وإدارة النفايات الصلبة. |
The manual complements UNEP activities related to wastewater, including training, wastewater treatment facilities, constructed wetland for sewage treatment and solid waste management. | UN | ويستكمل هذا الدليل أنشطة برنامج البيئة المتعلقة بالمياه المستعملة، بما في ذلك التدريب، ومرافق معالجة المياه المستعملة، والأراضي الرطبة المقامة لمعالجة مياه الصرف الصحي، وإدارة النفايات الصلبة. |
Through the Kitakyushu Initiative Network of local governments, promising policies and programmes are replicated to promote integrated and participatory approaches for the improvement of urban environmental quality, rationalization of energy and water use, and resource conscious solid waste management. | UN | ويجري تكرار السياسات والبرامج الواعدة، من خلال شبكة مبادرة كيتاكيوشو للحكومات المحلية، من أجل تشجيع نهُج متكاملة وتشاركية لتحسين جودة البيئة الحضرية، وترشيد استخدام الطاقة والمياه، وإدارة النفايات الصلبة بطريقة تتسم بقلة استهلاك الموارد. |
To improve environmental health conditions in refugee camps by ensuring safe-water supply, solid waste management and vector control. | UN | 67 - تحسين ظروف الصحة البيئية في مخيمات اللاجئين عن طريق ضمان الإمداد بالمياه الآمنة وإدارة النفايات الصلبة ومكافحة ناقلات العدوى. |
At present, a draft sub—decree on environmental impact assessment is under discussion at the Ministry of Environment, and draft legal instruments on protected areas, including recognizing the rights to and interests in property of indigenous communities, water quality management and solid waste management are being prepared. | UN | وتجري حالياً بوزارة البيئة مناقشة مشروع مرسوم فرعي بشأن تقييم اﻷثر البيئي، ويجري إعداد مشروعات صكوك قانونية بشأن المناطق المحمية، بما في ذلك الاعتراف بحقوق جماعات السكان اﻷصليين في الملكية والاعتراف بمصالحها في الملكية، وإدارة نوعية المياه، وإدارة النفايات الصلبة. |
After the establishment of its special environmental health programme in the Gaza field in 1993, the Agency implemented projects in sewerage, storm water drainage and solid waste management in and outside the camps at a cost of $25.65 million, while projects planned for implementation, subject to availability of funds, are estimated at $14.36 million. | UN | وقامت الوكالة، بعد إنشاء برنامجها الخاص للصحة البيئية في غزة في عام 1993، بتنفيذ مشاريع بشأن المجاري، وتصريف مياه الأمطار، وإدارة النفايات الصلبة في المخيمات وخارجها، بتكلفة بلغت 25.65 مليون دولار في حين تُقدر المشاريع المخطط تنفيذها، رهنا بتوفر التمويل، بمبلغ 14.36 مليون دولار. |
The Agency will endeavour to raise external funds and implement major development projects for improving water, sewerage and solid waste management in refugee camps according to master plans for Gaza, the West Bank and Lebanon which, subject to availability of funds, will be implemented in coordination with concerned authorities/local municipalities. | UN | وسوف تسعى الوكالة إلى زيادة التمويل الخارجي وتنفيذ مشاريع إنمائية كبيرة لتحسين إمدادات المياه ونظم الصرف الصحي وإدارة النفايات الصلبة في مخيمات اللاجئين، وفقا للخطط الرئيسية الموضوعة لغزة والضفة الغربية ولبنان، والتي سيتم تنفيذها، عندما يتوفر التمويل، بالتنسيق مع السلطات والبلديات المحلية المعنية. |
Training of trainers for the sanitary inspection of public water supply systems was complemented by training on practical methods of local water management, solid waste management and engineering, water law and institutions, operation and maintenance of water treatment plants and water network management. | UN | وتكملةً لتدريب المدربين على المراقبة الصحية للشبكات العمومية للإمداد بالمياه، نُظم تدريب على الأساليب العملية لإدارة المياه المحلية، وإدارة النفايات الصلبة وهندستها، وقانون المياه والمؤسسات المعنية بها، وتشغيل محطات معالجة المياه، وإدارة شبكات المياه وصيانتها. |
The proposed project will encompass water and sanitation infrastructure, solid waste management and training and capacity-building for another 15 towns in the Lake Victoria basin, comprising three towns in each of the five East African Community member States. | UN | وسوف يشمل المشروع المقترح الهياكل الأساسية للمياه والصرف الصحي، وإدارة النفايات الصلبة والتدريب وبناء القدرات لـ 15 بلده أخرى في حوض بحيرة فيكتوريا يشمل 3 بلدات، في كل من الدول الخمس الأعضاء في جماعة شرق أفريقيا. |
58. solid waste management is an important income-generating activity, and such income is not only from wage payments but also from sale of materials recovered from solid waste. | UN | 58 - وإدارة النفايات الصلبة من الأنشطة المدرة للدخل الهامة. وهذا الدخل لا يأتي من الأجر المدفوع فحسب، بل أيضاً من بيع المواد المستخلصة من النفايات الصلبة. |
45. EC support to the Pacific, at the regional level, is being provided through SPREP for the protection of biodiversity, coastal zone management and solid waste management. | UN | ٤٥ - والدعم الذي تتلقاه منطقة المحيط الهادئ من الاتحاد اﻷوروبي، على الصعيد اﻹقليمي، يقدم من خلال برنامج البيئة اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ ﻷغراض حماية التنوع الحيوي، وإدارة المناطق الساحلية، وإدارة النفايات الصلبة. |
SIEP has collaborated with many non-governmental organizations and community-based organizations in water and solid-waste management, environmental health, urban energy, transport and waste-recycling technologies. | UN | ٧٣ - تعاون برنامج البنية الأساسية للمستوطنات والبيئة SIEP مع الكثير من المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المحلي في مجالات المياه وإدارة النفايات الصلبة والصحة البيئية والطاقة بالمناطق الحضرية ، والنقل وتكنولوجيات إعادة تدوير النفايات. |
(d) Support transfer of technology on mutually agreed terms for water treatment and waste management. (d) bis.ter.alt. | UN | (د) دعم نقل التكنولوجيا وفق شروط متفق عليها في مجال معالجة المياه وإدارة النفايات الصلبة. |