ويكيبيديا

    "وإدارته المالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and financial management
        
    15. The accounts and financial management of the Quick Start Programme Trust Fund shall be subject to the internal and external audit process of the United Nations. UN 15 - تخضع حسابات الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة وإدارته المالية لعملية المراجعة الداخلية والخارجية للأمم المتحدة.
    16. The accounts and financial management of the Quick Start Programme Trust Fund shall be subject to the internal and external audit process of the United Nations. UN 16 - تخضع حسابات الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة وإدارته المالية لعملية المراجعة الداخلية والخارجية للأمم المتحدة.
    In August 2001, the Office of Internal Oversight Services conducted an audit of the operations and financial management of INSTRAW as a follow-up to its earlier audit, conducted in 1997. UN وفي آب/أغسطس 2001، قام مكتب خدمات الرقابة الداخلية بإجراء مراجعة حسابات لعمليات المعهد وإدارته المالية في إطار متابعة عمليات مراجعة الحسابات التي قام بها سابقا في عام 1997.
    25. The administration and financial management of the Centre have been the subject of a series of internal and external audits over the past two years. UN ٢٥ - وكانت إدارة شؤون المركز وإدارته المالية موضوع سلسلة من عمليات مراجعة الحسابات الداخلية والخارجية خلال السنتين الماضيتين.
    Resources and financial management of the Observatory UN موارد المرصد وإدارته المالية
    (a) The administration and financial management of the Centre are carried out by the administrative unit headed by a chief at the P-3 level, assisted by an officer at the P-2 level, and three General Service staff members. UN )أ( تتولى إدارة شؤون المركز وإدارته المالية وحدة إدارية يرأسها رئيس برتبة ف - ٣ يساعده موظف برتبة ف - ٢ وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    In its resolution 56/11, the Commission requested the working group to continue addressing evaluation-related matters, discussing and supporting the integrated programme approach of UNODC and discussing progress made with regard to the implementation of resolutions, and to give appropriate attention to the issue of supporting the funding situation and financial management of UNODC. UN وقد طلبت اللجنة إلى الفريق العامل في قرارها 56/11 الاستمرار في تناول المسائل المتصلة بالتقييم ومناقشة النهج البرنامجي المتكامل للمكتب ودعمه ومناقشة التقدم المحرز بشأن تنفيذ القرارات وإيلاء الاهتمام المناسب لمسألة دعم الوضع المالي للمكتب وإدارته المالية.
    In its resolution 22/2, the Commission requested the working group to continue addressing evaluation-related matters, discussing and supporting the integrated programme approach of UNODC and discussing progress made with regard to the implementation of resolutions, and to give appropriate attention to the issue of supporting the funding situation and financial management of UNODC. UN وقد طلبت اللجنة، في قرارها 22/2، إلى الفريق العامل الاستمرار في تناول المسائل المتصلة بالتقييم، ومواصلة مناقشة ودعم النهج البرنامجي المتكامل لدى مكتب المخدِّرات والجريمة، ومواصلة مناقشة التقدُّم المحرز بشأن تنفيذ القرارات، وإيلاء الاهتمام المناسب لمسألة دعم الوضع المالي للمكتب وإدارته المالية.
    At the meeting held on 20 June, the working group approved its calendar of meetings and provisional programme of work for the period 2013-2014, aimed at covering a yearly review cycle of UNODC programmes and considering the funding situation and financial management of the Office, evaluation findings and recommendations made by oversight bodies. UN ٤- وخلال الاجتماع المنعقد في 20 حزيران/يونيه، وافق الفريق العامل على الجدول الزمني لاجتماعاته وبرنامج عمله المؤقت للفترة 2013-2014، الذي يهدف إلى تغطية دورة استعراضية سنوية لبرامج المكتب وإلى النظر في وضعه التمويلي وإدارته المالية وفي نتائج التقييم والتوصيات الصادرة عن هيئات الرقابة.
    In its resolution 22/2, the Commission requested the working group to continue addressing evaluation-related matters, discussing and supporting the integrated programme approach of UNODC and discussing progress made with regard to the implementation of resolutions, and to give appropriate attention to the issue of supporting the funding situation and financial management of UNODC. UN وقد طلبت اللجنة، في قرارها 22/2، إلى الفريق العامل الاستمرار في تناول المسائل المتصلة بالتقييم، ومواصلة مناقشة ودعم النهج البرنامجي المتكامل الذي يتَّبعه مكتب المخدِّرات والجريمة، ومواصلة مناقشة التقدُّم المحرز بشأن تنفيذ القرارات، وإيلاء الاهتمام المناسب لمسألة دعم الوضع المالي للمكتب وإدارته المالية.
    In its resolution 56/11, the Commission requested the working group to continue addressing evaluation-related matters, discussing and supporting the integrated programme approach of UNODC and discussing progress made with regard to the implementation of resolutions, and to give appropriate attention to the issue of supporting the funding situation and financial management of UNODC. UN وقد طلبت اللجنة إلى الفريق العامل في قرارها 56/11 مواصلة معالجة المسائل المتعلقة بالتقييم ومناقشة النهج البرنامجي المتكامل لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ودعمه ومناقشة التقدم المحرز في تنفيذ القرارات وإيلاء الاهتمام المناسب لمسألة دعم الوضع المالي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة وإدارته المالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد