recalling paragraphs 1 and 2 of Article 7 of the Convention, | UN | وإذ تستذكر الفقرتين 1 و2 من المادة 7 من الاتفاقية، |
Reaffirming the obligations of all States to promote and protect the human rights of children and recalling relevant and applicable human rights instruments in that regard, | UN | إذ تؤكد مجددا التزامات جميع الدول بتعزيز حقوق الإنسان للطفل وحمايتها وإذ تستذكر صكوك حقوق الإنسان ذات الصلة والواجبة التطبيق في ذلك الشأن، |
Reaffirming the obligations of all States to promote and protect the human rights of children and recalling relevant and applicable human rights instruments in that regard, | UN | إذ تؤكد مجددا التزامات جميع الدول بتعزيز حقوق الإنسان للطفل وحمايتها وإذ تستذكر صكوك حقوق الإنسان ذات الصلة والواجبة التطبيق في ذلك الشأن، |
recalling the provisions of the 1988 Convention relating to the links between illicit trafficking and other organized criminal activities, | UN | وإذ تستذكر ما تتضمَّنه اتفاقية سنة 1988 من أحكام بشأن الصلات بين الاتجار بالمخدِّرات وسائر الأنشطة الإجرامية المنظَّمة، |
recalling the relevant General Assembly resolutions addressing various aspects of violence against women and girls of all ages, | UN | وإذ تستذكر قرارات الجمعية العامة ذات الصلة التي تتناول مختلف أشكال العنف ضد النساء والفتيات في مختلف الأعمار، |
recalling its resolution 54/16 of 13 December 2011, | UN | وإذ تستذكر قرارها 54/16 المؤرَّخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2011، |
recalling that a high-level review of the implementation by Member States of the Political Declaration and Plan of Action will take place within the framework of the Commission at its fifty-seventh session, in 2014, | UN | وإذ تستذكر أنَّ استعراضاً رفيع المستوى لتنفيذ الدول الأعضاء للإعلان السياسي وخطة العمل سيجري في إطار اللجنة في دورتها السابعة والخمسين التي ستعقد في عام 2014، |
recalling the provisions of article 13 of the 1988 Convention, which could provide a basis for national responses to the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances involving non-scheduled substances, | UN | وإذ تستذكر أحكام المادة 13 من اتفاقية سنة 1988، التي يمكن أن توفّر أساساً للتدابير الوطنية للتصدِّي لصنع المخدِّرات والمؤثِّرات العقلية غير المشروع الذي ينطوي على مواد غير مجدوَلة، |
recalling the provisions contained in the United Nations treaties on outer space with respect to providing information, to the greatest extent feasible and practicable, on the activities carried out in outer space, in particular through registration of objects launched into outer space, | UN | وإذ تستذكر ما يَردُ في معاهدات الأمم المتحدة المتعلقة بالفضاء الخارجي من أحكام بشأن تقديم المعلومات، إلى أقصى حدٍّ ممكن ومجدٍ عملياً، عن الأنشطة المضطلع بها في الفضاء الخارجي، وخصوصاً من خلال تسجيل الأجسام المطلَقة في الفضاء الخارجي، |
recalling that Member States decided in the Political Declaration and the Plan of Action to establish 2019 as a target date for achieving targets and goals set out therein, | UN | وإذ تستذكر أنَّ الدول الأعضاء قرَّرت في الإعلان السياسي وخطة العمل تحديد عام 2019 كموعد مُستهدَف لتحقيق الغايات والأهداف المبيَّنة فيهما، |
recalling the applicable obligations of States parties under the relevant United Nations international legal instruments to protect all human rights and fundamental freedoms and the inherent dignity of all individuals, | UN | وإذ تستذكر الالتزامات التي تنطبق على الدول الأطراف بموجب صكوك الأمم المتحدة القانونية الدولية ذات الصلة بشأن حماية جميع حقوق الإنسان وحرِّياته الأساسية والكرامة المتأصلة لدى جميع الأفراد، |
recalling the commitments set out in the 1993 Memorandum of Understanding on Drug Control between the countries of the Greater Mekong subregion and the United Nations Office on Drugs and Crime, | UN | وإذ تستذكر الالتزامات المحدَّدة في مذكِّرة التفاهم لعام 1993 بشأن مراقبة المخدِّرات، المبرمة بين بلدان منطقة الميكونغ الكبرى دون الإقليمية ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة، |
recalling its resolution 22/9 of 13 December 2013, | UN | وإذ تستذكر قرارها 22/9 المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2013، |
recalling its resolution 56/17 of 13 December 2013, | UN | وإذ تستذكر قرارها 56/17 المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2013، |
recalling its resolution 22/9 of 13 December 2013, | UN | وإذ تستذكر قرارها 22/9 المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2013، |
" recalling the universal membership of the United Nations and the independence and neutrality of its Secretariat, | UN | " وإذ تستذكر العضويةَ العالميةَ للأمم المتحدة وتحلّي أمانتها بالاستقلالية والحياد، |
recalling its resolution 52/14 of 2 December 2009, | UN | وإذ تستذكر قرارها 52/14 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2009، |
recalling also that the General Assembly, in its resolution 56/124 of | UN | وإذ تستذكر أيضا أنَّ الجمعية العامة قد سلّمت في قرارها 56/124، المؤرَّخ |
recalling also Economic and Social Council decision 2009/251 of | UN | وإذ تستذكر أيضاً مقرَّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2009/251، المؤرّخ |
recalling its resolution 18/6 of 3 December 2009, | UN | وإذ تستذكر قرارها 18/6 المؤرّخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2009، |