ويكيبيديا

    "وإذ تشير مع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • recalling with
        
    • noting with
        
    recalling with satisfaction the important contribution made by the United Nations towards the promotion of the Bethlehem 2000 Project, UN وإذ تشير مع الارتياح إلى الإسهام الهام الذي قدمته الأمم المتحدة في سبيل الترويج لمشروع بيت لحم 2000،
    recalling with appreciation the entry into force of the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, UN وإذ تشير مع التقدير إلى بدء سريان الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم،
    recalling with appreciation the entry into force of the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families, UN وإذ تشير مع التقدير إلى بدء سريان الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم،
    noting with appreciation the explanation provided by Singapore for its export of methyl bromide to Myanmar in 2008, UN وإذ تشير مع التقدير إلى التفسير الذي قدمته سنغافورة لتصديرها بروميد الميثيل إلى ميانمار في عام 2008،
    noting with concern the suspension of the elected territorial Government of the Territory, UN وإذ تشير مع القلق إلى تجميد صلاحيات الحكومة المنتخبة للإقليم،
    recalling with appreciation the explanation for the deviations submitted by Turkey, which indicate that the bromochloromethane had been used in the production of sultamicillin, UN وإذ تشير مع التقدير إلى التفسير الذي قدمته تركيا بشأن الإنحرافات والتي أوضحت فيه أن برومو كلورو الميثان قد استخدم لإنتاج السولتاميسيللين،
    recalling with gratitude the support provided to emergency relief operations during the floods in 1989 by various countries and intergovernmental and non-governmental organizations, UN وإذ تشير مع الامتنان بما قدمته مختلف البلدان والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية من دعم لعمليات اﻹغاثة الطارئة في أثناء فيضانات عام ١٩٨٩،
    recalling with appreciation the ideas and proposals of the Secretary-General aimed at the enhancement of the potential role of the United Nations in the area of preventive diplomacy, peacemaking, peace-keeping and post-conflict peace-building, as well as in multilateral disarmament, UN وإذ تشير مع التقدير الى أفكار ومقترحات اﻷمين العام الرامية الى تعزيز الدور الذي يمكن لﻷمم المتحدة أن تقوم به في مجال الدبلوماسية الوقائية، وصنع السلم، وحفظ السلم، وبناء السلم بعد انتهاء
    recalling with satisfaction its resolution 48/7 of 19 October 1993 calling for assistance in mine clearance, UN وإذ تشير مع الارتياح إلى قرارها ٤٨/٧ المؤرخ ١٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ الذي يدعو إلى تقديم المساعدة في إزالة اﻷلغام،
    recalling with appreciation the explanation for its deviations submitted by Turkey, which indicated that the bromochloromethane it had consumed had been used in the production of sultamicillin, UN وإذ تشير مع التقدير إلى التفسير الذي قدمته تركيا بشأن الإنحرافات والتي أوضحت فيه أن ما استهلكته من برومو كلورو الميثان قد استخدم لإنتاج السولتاميسيللين،
    recalling with appreciation the recommendations by the Intergovernmental Working Group of Experts on the Human Rights of Migrants on strengthening the promotion, protection and implementation of the human rights of the persons belonging to this large vulnerable group, UN وإذ تشير مع التقدير إلى توصيات فريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين الداعية إلى زيادة تعزيز وحماية وإعمال حقوق الإنسان لهذه المجموعة الكبيرة الضعيفة،
    recalling with appreciation the offer by the Government of Mauritius to host the International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, UN وإذ تشير مع التقدير إلى العرض الذي قدمته حكومة موريشيوس لاستضافة الاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية،
    recalling with appreciation the offer by the Government of Mauritius to host the International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, UN وإذ تشير مع التقدير إلى العرض الذي قدمته حكومة موريشيوس لاستضافة الاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية،
    recalling with satisfaction its resolution 57/3 of 27 September 2002 on the admission of Timor-Leste to membership in the United Nations, UN وإذ تشير مع الارتياح إلى قرارها 57/3 المؤرخ 27 أيلول/سبتمبر 2002 بشأن انضمام تيمور - ليشتي إلى عضوية الأمم المتحدة،
    recalling with satisfaction its resolution 48/7 of 19 October 1993 calling for assistance in mine clearance, UN وإذ تشير مع الارتياح إلى قرارها ٤٨/٧ المؤرخ ١٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ الذي يدعو إلى تقديم المساعدة في إزالة اﻷلغام،
    " recalling with satisfaction the entry into force of the cease-fire in Western Sahara on 6 September 1991, in accordance with the proposal of the Secretary-General accepted by the two parties, UN " وإذ تشير مع الارتياح إلى بدء سريان وقف إطلاق النار في الصحراء الغربية في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١، وفقا لاقتراح اﻷمين العام الذي قبله الطرفان،
    recalling with satisfaction the entry into force of the cease-fire in Western Sahara on 6 September 1991, in accordance with the proposal of the Secretary-General accepted by the two parties, UN وإذ تشير مع الارتياح الى بدء سريان وقف اطلاق النار في الصحراء الغربية في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١، وفقا لاقتراح اﻷمين العام الذي قبله الطرفان،
    noting with appreciation the deepening of the partnership at the international level between the Commission, local authorities and their international associations, UN وإذ تشير مع التقدير إلى الشراكة المتعمقة على المستوى الدولي بين اللجنة والسلطات المحلية ورابطاتها الدولية،
    noting with appreciation the work of the Interim Chemical Review Committee, UN وإذ تشير مع التقدير إلى عمل اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية،
    noting with satisfaction that the activities of the Association are consistent with the purposes and principles of the United Nations, UN وإذ تشير مع الارتياح إلى أن أنشطة الرابطة تتفق ومقاصد الأمم المتحدة ومبادئها،
    noting with concern the continuing backlog of appeals in various parts of the system, UN وإذ تشير مع القلق إلى استمرار وجود طعون متراكمة تأخر البت فيها في مختلف مراحل النظام،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد