aware that American Samoa continues to be the only United States Territory to receive financial assistance from the administering Power for the operations of the territorial Government, | UN | وإذ تعلم أن ساموا الأمريكية لا تزال الإقليم الوحيد التابع للولايات المتحدة الذي يتلقى مساعدة مالية من الدولة القائمة بالإدارة لتسيير أعمال حكومة الإقليم، |
aware of the establishment by the territorial Government of the Development Agency in 1995 to encourage private sector commercial development on the island, | UN | وإذ تعلم أن حكومة الإقليم أنشأت في عام 1995 وكالة تنمية لتشجيع تنمية القطاع الخاص التجاري في الجزيرة، |
aware of the establishment by the Government of the Territory of the Development Agency in 1995 to encourage private sector commercial development on the island, | UN | وإذ تعلم أن حكومة الإقليم أنشأت في عام 1995 وكالة تنمية لتشجيع تنمية القطاع الخاص التجاري في الجزيرة، |
cognizant of the importance that the administering Power continues to implement its programme of transferring surplus federal land to the Government of Guam, | UN | وإذ تعلم أهمية أن تواصل الدولة القائمة بالإدارة تنفيذ برنامجها لنقل ملكية فائض الأراضي الاتحادية إلى حكومة غوام، |
conscious that the value of the standardized reporting system would be enhanced by a broader participation of Member States, | UN | وإذ تعلم أن توسيع نطاق مشاركة الدول الأعضاء في نظام الإبلاغ الموحد من شأنه أن يعزز قيمة هذا النظام، |
aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, | UN | وإذ تعلم أن مجلس سانت هيلانة التشريعي قد طلب من الدولة القائمة باﻹدارة إجراء استعراض لدستور اﻹقليم، |
aware of the request by the Legislative Council of St. Helena that the administering Power conduct a constitutional review in the Territory, | UN | وإذ تعلم أن المجلس التشريعي في سانت هيلانة طلب من الدولة القائمة باﻹدارة إجراء استعراض لدستور اﻹقليم، |
aware of the establishment by the territorial Government of the Development Agency in 1995 to encourage private sector commercial development on the island, | UN | وإذ تعلم أن حكومة الإقليم أنشأت في عام 1995 وكالة تنمية لتشجيع تنمية القطاع الخاص التجاري في الجزيرة، |
aware of the establishment by the Government of the Territory of the Development Agency in 1995 to encourage private sector commercial development on the island, | UN | وإذ تعلم أن حكومة الإقليم أنشأت في عام 1995 وكالة تنمية لتشجيع تنمية القطاع الخاص التجاري في الجزيرة، |
aware of the establishment by the Government of the Territory of the Development Agency in 1995 to encourage private sector commercial development on the island, | UN | وإذ تعلم أن حكومة الإقليم أنشأت في عام 1995 وكالة تنمية لتشجيع تنمية القطاع الخاص التجاري في الجزيرة، |
aware of the establishment by the territorial Government of the Development Agency in 1995 to encourage private sector commercial development on the island, | UN | وإذ تعلم أن حكومة الإقليم أنشأت في عام 1995 وكالة تنمية لتشجيع تنمية القطاع الخاص التجاري في الجزيرة، |
aware of the establishment by the Government of the Territory of the Development Agency in 1995 to encourage private sector commercial development on the island, | UN | وإذ تعلم أن حكومة الإقليم أنشأت في عام 1995 وكالة التنمية لتشجيع تنمية القطاع الخاص التجاري في الجزيرة، |
aware of the follow-up meeting, held after the 2012 Pacific regional seminar, between the Chair of the Special Committee and the Chief Minister of Anguilla, who reiterated the urgent need for a visiting mission, | UN | وإذ تعلم باجتماع المتابعة الذي عقد بعد الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ لعام 2012 بين رئيس اللجنة الخاصة ورئيس وزراء أنغيلا اللذين أعادا تأكيد الضرورة الملحة لإيفاد بعثة زائرة، |
aware of the negative impact of the global economic slowdown on the growth of the financial and tourism services sectors of the Territory, | UN | وإذ تعلم أن التباطؤ الاقتصادي العالمي يؤثر سلبا في نمو قطاعي الخدمات المالية والسياحة في الإقليم، |
aware of the follow-up meeting, held after the 2012 Pacific regional seminar, between the Chair of the Special Committee and the Chief Minister of Anguilla, who reiterated the urgent need for a visiting mission, | UN | وإذ تعلم باجتماع المتابعة الذي عقد بعد الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ لعام 2012 بين رئيس اللجنة الخاصة ورئيس وزراء أنغيلا الذي أعاد تأكيد الضرورة الملحة لإيفاد بعثة زائرة، |
aware of the negative impact of the global economic slowdown on the growth of the financial and tourism services sectors of the Territory, | UN | وإذ تعلم أن التباطؤ الاقتصادي العالمي يؤثر سلبا في نمو قطاعي الخدمات المالية والسياحة في الإقليم، |
cognizant of the importance that the administering Power continues to implement its programme of transferring surplus federal land to the Government of Guam, | UN | وإذ تعلم أهمية أن تواصل الدولة القائمة بالإدارة تنفيذ برنامجها لنقل ملكية فائض الأراضي الاتحادية إلى حكومة غوام، |
cognizant of the importance that the administering Power continues to implement its programme of transferring surplus federal land to the Government of Guam, | UN | وإذ تعلم أهمية أن تواصل الدولة القائمة بالإدارة تنفيذ برنامجها لنقل ملكية فائض الأراضي الاتحادية إلى حكومة غوام، |
cognizant of the importance that the administering Power continues to implement its programme of transferring surplus federal land to the Government of Guam, | UN | وإذ تعلم أن الدولة القائمة بالإدارة تواصل تنفيذ برنامجها لنقل ملكية فائض الأراضي الاتحادية إلى حكومة غوام، |
conscious that immigration into Guam has resulted in the indigenous Chamorros becoming a minority in their homeland, | UN | وإذ تعلم أن الهجرة إلى غوام قد أدت إلى صيرورة السكان الشامورو اﻷصليين أقلية في وطنهم، |
conscious that immigration into Guam has resulted in the indigenous Chamorros becoming a minority in their homeland, | UN | وإذ تعلم أن الهجرة إلى غوام قد أدت إلى تحول السكان الشامورو اﻷصليين إلى أقلية في وطنهم، |