ويكيبيديا

    "وإذ تنوه بما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • acknowledging the
        
    acknowledging the major contribution of Djibouti to the Arta peace process, UN وإذ تنوه بما قدمته جيبوتي من إسهام كبير في عملية آرتا لتحقيق السلام،
    acknowledging the major contribution of Djibouti to the Arta peace process, UN وإذ تنوه بما قدمته جيبوتي من إسهام كبير في عملية آرتا لتحقيق السلام،
    acknowledging the efforts and initiatives undertaken by States to prohibit discrimination and segregation and to engender the full enjoyment of economic, social and cultural as well as civil and political rights, UN وإذ تنوه بما تبذله الدول من جهود وما تضطلع به من مبادرات لحظر التمييز والفصل وتحقيق التمتع التام بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وكذلك بالحقوق المدنية والسياسية،
    acknowledging the efforts and initiatives undertaken by States to prohibit discrimination and segregation and to engender the full enjoyment of economic, social and cultural as well as civil and political rights, UN وإذ تنوه بما تبذله الدول من جهود وما تضطلع به من مبادرات لحظر التمييز والفصل وتحقيق التمتع التام بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وكذلك بالحقوق المدنية والسياسية،
    acknowledging the work of the Human Rights Council in promoting respect for the protection of human rights and fundamental freedoms in the fight against terrorism, UN وإذ تنوه بما يقوم به مجلس حقوق الإنسان من عمل في مجال تعزيز احترام حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب،
    acknowledging the work of the Human Rights Council in promoting respect for the protection of human rights and fundamental freedoms in the fight against terrorism, UN وإذ تنوه بما يقوم به مجلس حقوق الإنسان من أعمال في مجال تعزيز احترام حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب،
    acknowledging the work of the Human Rights Council in promoting respect for the protection of human rights and fundamental freedoms in the fight against terrorism, UN وإذ تنوه بما يقوم به مجلس حقوق الإنسان من عمل في مجال تعزيز احترام حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب،
    acknowledging the work of the Human Rights Council in promoting respect for the protection of human rights and fundamental freedoms in the fight against terrorism, UN وإذ تنوه بما يقوم به مجلس حقوق الإنسان من عمل في مجال تعزيز احترام حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب،
    " acknowledging the work of the Human Rights Council in promoting respect for the protection of human rights and fundamental freedoms in the fight against terrorism, UN " وإذ تنوه بما يقوم به مجلس حقوق الإنسان من عمل في مجال تعزيز احترام حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب،
    acknowledging the fundamental importance of sustainable national statistical capacity to produce reliable and timely statistics and indicators measuring a country's progress, which are an indispensable basis for informed policy decision-making and for monitoring the Millennium Development Goals at the national, regional and international levels, UN وإذ تنوه بما للقدرة الإحصائية الوطنية المستدامة من أهمية بالغة لإنتاج إحصاءات ومؤشرات يمكن الاعتماد عليها وجيدة التوقيت لقياس ما يحققه بلد ما من تقدم، وهي التي تشكل أساسا لا غنى عنه لاتخاذ قرارات مستنيرة في مجال السياسات ولرصد الأهداف الإنمائية للألفية على الصعد الوطني والإقليمي والدولي،
    acknowledging the fundamental importance of sustainable national statistical capacity to produce reliable and timely statistics and indicators measuring a country's progress, which are an indispensable basis for informed policy decision-making and for monitoring the Millennium Development Goals at the national, regional and international levels, UN وإذ تنوه بما للقدرة الإحصائية الوطنية المستدامة من أهمية بالغة لإنتاج إحصاءات ومؤشرات يمكن الاعتماد عليها وجيدة التوقيت لقياس ما يحققه أي بلد من تقدم، وهي التي تشكل أساسا لا غنى عنه لاتخاذ قرارات مستنيرة في مجال السياسات ولرصد الأهداف الإنمائية للألفية على الصعد الوطني والإقليمي والدولي،
    " acknowledging the efforts and initiatives undertaken by States to prohibit discrimination and segregation and to engender full enjoyment of civil and political as well as economic, social and cultural rights, UN " وإذ تنوه بما تبذله الدول من جهود وما تضطلع به من مبادرات لحظر التمييز والفصل وتحقيق التمتع التام بالحقوق المدنية والسياسية والاجتماعية والاقتصادية،
    " acknowledging the attention given by the Human Rights Council to the importance of women human rights defenders and of ensuring their protection and enabling their work in recent resolutions, and noting the panel discussion on women human rights defenders convened on 26 June 2012, UN " وإذ تنوه بما يوليه مجلس حقوق الإنسان من اهتمام لأهمية المدافعات عن حقوق الإنسان وأهمية كفالة حمايتهن وتيسير أعمالهن على النحو المجسد في قراراته الأخيرة، وإذ تشير إلى حلقة النقاش المتعلقة بالمدافعات عن حقوق الإنسان التي عُقدت في 26 حزيران/يونيه 2012،
    Welcoming the significant impetus that the Olympic Summer Games, Paralympic Summer Games, Olympic Winter Games and Paralympic Winter Games give to the volunteer movement around the world, acknowledging the contributions of volunteers to the success of the Games, and in this regard calling upon host countries to promote social inclusion without discrimination of any kind, UN وإذ ترحب بما توفره الألعاب الأوليمبية الصيفية والألعاب الأوليمبية الصيفية للمعوقين والألعاب الأوليمبية الشتوية والألعاب الأوليمبية الشتوية للمعوقين من زخم كبير لحركة المتطوعين في جميع أنحاء العالم، وإذ تنوه بما يقدمه المتطوعون من إسهامات في نجاح الألعاب الأوليمبية، وإذ تطلب في هذا الصدد إلى البلدان المضيفة تعزيز الإدماج الاجتماعي دون تمييز من أي نوع،
    acknowledging the fundamental importance of sustainable national statistical capacity to produce reliable and timely statistics and indicators measuring a country's progress, which are an indispensable basis for informed policy decision-making and for monitoring the Millennium Development Goals and any future global development agenda at the national, regional and international levels, UN وإذ تنوه بما للقدرة الإحصائية الوطنية المستدامة من أهمية بالغة لإنتاج إحصاءات ومؤشرات يمكن الاعتماد عليها وجيدة التوقيت لقياس ما يحققه أي بلد من تقدم، وهي التي تشكل أساسا لا غنى عنه لاتخاذ قرارات مستنيرة في مجال السياسات ولرصد الأهداف الإنمائية للألفية وأي خطة إنمائية عالمية توضع في المستقبل على الصعد الوطني والإقليمي والدولي،
    acknowledging the progress made in parts of Africa in reversing the high burden of malaria through political engagement and sustainable national malaria control programmes, as well as the progress being made towards achieving by 2015 the goals concerning malaria control set by the World Health Assembly and the Roll Back Malaria Partnership, UN وإذ تنوه بالتقدم المحرز في أجزاء من أفريقيا لضمان انحسار عبء الملاريا الثقيل عن طريق الالتزام السياسي والبرامج الوطنية المستدامة لمكافحة الملاريا، وإذ تنوه بما يجري إحرازه من تقدم في تحقيق الأهداف التي حددتها جمعية الصحة العالمية والشراكة من أجل دحر الملاريا فيما يتصل بمكافحة الملاريا بحلول عام 2015،
    acknowledging the progress made in parts of Africa in reversing the high burden of malaria through political engagement and sustainable national malaria control programmes, as well as the progress being made towards achieving by 2015 the goals concerning malaria control set by the World Health Assembly and the Roll Back Malaria Partnership, UN وإذ تنوه بالتقدم المحرز في أجزاء من أفريقيا لضمان انحسار عبء الملاريا الثقيل عن طريق الالتزام السياسي والبرامج الوطنية المستدامة لمكافحة الملاريا، وإذ تنوه بما يجري إحرازه من تقدم في تحقيق الأهداف التي حددتها جمعية الصحة العالمية والشراكة من أجل دحر الملاريا فيما يتصل بمكافحة الملاريا بحلول عام 2015،
    acknowledging the progress made in parts of Africa in reversing the high burden of malaria through political engagement and sustainable national malaria control programmes, as well as the progress being made towards achieving by 2015 the goals concerning malaria control set by the World Health Assembly and the Roll Back Malaria Partnership, UN وإذ تنوه بالتقدم المحرز في أجزاء من أفريقيا لضمان انحسار عبء الملاريا الثقيل عن طريق الالتزام السياسي والبرامج الوطنية المستدامة لمكافحة الملاريا، وإذ تنوه بما يجري إحرازه من تقدم في تحقيق الأهداف التي حددتها جمعية الصحة العالمية والشراكة من أجل دحر الملاريا فيما يتصل بمكافحة الملاريا بحلول عام 2015،
    acknowledging the progress made in parts of Africa in reversing the high burden of malaria through political engagement and sustainable national malaria control programmes, as well as the progress being made towards achieving by 2015 the goals concerning malaria control set by the World Health Assembly and the Roll Back Malaria Partnership, UN وإذ تنوه بالتقدم المحرز في أجزاء من أفريقيا لضمان انحسار عبء الملاريا الثقيل عن طريق الالتزام السياسي والبرامج الوطنية المستدامة لمكافحة الملاريا، وإذ تنوه بما يجري إحرازه من تقدم في تحقيق الأهداف التي حددتها جمعية الصحة العالمية والشراكة من أجل دحر الملاريا فيما يتصل بمكافحة الملاريا بحلول عام 2015،
    acknowledging the progress made in parts of Africa in reversing the high burden of malaria through political engagement and sustainable national malaria control programmes, as well as the progress being made towards achieving by 2015 the goals concerning malaria control set by the World Health Assembly and the Roll Back Malaria Partnership, UN وإذ تنوه بالتقدم المحرز في أجزاء من أفريقيا لضمان انحسار عبء الملاريا الثقيل عن طريق الالتزام السياسي والبرامج الوطنية المستدامة لمكافحة الملاريا، وإذ تنوه بما يجري إحرازه من تقدم في تحقيق الأهداف التي حددتها جمعية الصحة العالمية والشراكة من أجل دحر الملاريا فيما يتصل بمكافحة الملاريا بحلول عام 2015،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد