reaffirming also that terrorism cannot and should not be associated with any religion, nationality, civilization or group, | UN | وإذ يعيد أيضا تأكيد أنه لا يمكن ولا ينبغي ربط الإرهاب بأي دين أو جنسية أو حضارة أو جماعة بعينها، |
reaffirming also that terrorism cannot and should not be associated with any religion, nationality, civilization or group, | UN | وإذ يعيد أيضا تأكيد أنه لا يمكن ولا ينبغي ربط الإرهاب بأي دين أو جنسية أو حضارة أو جماعة بعينها، |
reaffirming also the sovereignty of the Democratic Republic of the Congo over its natural resources, | UN | وإذ يعيد أيضا تأكيد سيادة جمهورية الكونغو الديمقراطية على مواردها الطبيعية، |
Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 21 June 2004 (S/2004/499), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, | UN | وقـــد نظر فــي تقرير الأمين العام عـــن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003 (S/2003/655)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000، |
Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 7 December 2004 (S/2004/948), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, | UN | وقد نظر في تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 2004 (S/2004/948)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000، |
Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 21 June 2004 (S/2004/499), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, | UN | وقـــد نظر فــي تقرير الأمين العام عـــن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003 (S/2003/655)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000، |
reaffirming also the sovereignty of the Democratic Republic of the Congo over its natural resources, | UN | وإذ يعيد أيضا تأكيد سيادة جمهورية الكونغو الديمقراطية على مواردها الطبيعية، |
reaffirming also its commitment to preserve the sovereignty and territorial integrity of Angola, | UN | وإذ يعيد أيضا تأكيد التزامه بالحفاظ على سيادة أنغولا وسلامتها الإقليمية، |
reaffirming also the link between socio-economic progress and the consolidation of the stability of the Central African Republic, | UN | وإذ يعيد أيضا تأكيد الصلة بين التقدم الاقتصادي والاجتماعي وترسيخ الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى، |
reaffirming also the link between socio-economic progress and the consolidation of the stability of the Central African Republic, | UN | وإذ يعيد أيضا تأكيد الصلة بين التقدم الاقتصادي والاجتماعي وترسيخ الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى، |
reaffirming also its commitment to preserve the sovereignty and territorial integrity of Angola, | UN | وإذ يعيد أيضا تأكيد التزامه بالحفاظ على سيادة أنغولا وسلامتها الإقليمية، |
reaffirming also its firm commitment to preserve the unity, sovereignty and territorial integrity of Angola, | UN | وإذ يعيد أيضا تأكيد التزامه الثابت بالمحافظة على وحدة أنغولا وسيادتها وسلامتها اﻹقليمية، |
reaffirming also its firm commitment to preserve the unity, sovereignty and territorial integrity of Angola, | UN | وإذ يعيد أيضا تأكيد التزامه القوي بالحفاظ على وحدة أنغولا وسيادتها وسلامتها اﻹقليمية، |
reaffirming also its firm commitment to preserve the unity, sovereignty and territorial integrity of Angola, | UN | وإذ يعيد أيضا تأكيد التزامه القوي بالحفاظ على وحدة أنغولا وسيادتها وسلامتها اﻹقليمية، |
Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 7 December 2004 (S/2004/948), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, | UN | وقد نظر فـي تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 2004 (S/2004/948)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000، |
Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 9 December 2003 (S/2003/1148), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, | UN | وقد نظر في تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003 (S/2003/1148)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000، |
Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 18 June 2003 (S/2003/655), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, | UN | وقد نظر في تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003 (S/2003/655)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000، |
Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 18 June 2003 (S/2003/655), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, | UN | وقد نظر في تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003 (S/2003/655)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000، |
Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 9 December 2003 (S/2003/1148), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, | UN | وقد نظر في تقرير الأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003 (S/2003/1148)، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000، |
Having considered the report of the Secretary-General on the United Nations Disengagement Observer Force of 4 December 2002 (S/2002/1328), and also reaffirming its resolution 1308 (2000) of 17 July 2000, | UN | وقـــد نظر فــي تقرير الأمين العام عـــن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2002 (S/2002/1328) ، وإذ يعيد أيضا تأكيد قراره 1308 (2000) المؤرخ 17 تموز/يوليه 2000، |
reiterating also its concerns about continued uncertainty regarding implementation of the Amnesty Law, which has been detrimental to the building of confidence and trust among Croatia's ethnic communities, | UN | وإذ يعيد أيضا تأكيد قلقه إزاء استمرار التشكك فيما يتعلق بتنفيذ قانون العفو مما يضر بعملية بناء الثقة فيما بين الجماعات اﻹثنية بكرواتيا، |