determining that the situation in the Syrian Arab Republic constitutes a threat to international peace and security, | UN | وإذ يقرر أن استخدام الأسلحة الكيميائية في الجمهورية العربية السورية يشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين، |
determining that the situation in the Syrian Arab Republic constitutes a threat to international peace and security, | UN | وإذ يقرر أن استخدام الأسلحة الكيميائية في الجمهورية العربية السورية يشكِّل تهديدا للسلام والأمن الدوليين، |
determining that the unprecedented extent of the Ebola outbreak in Africa constitutes a threat to international peace and security, | UN | وإذ يقرر أن تفشي فيروس إيبولا على نطاق غير مسبوق في أفريقيا يشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين، |
determining that the situation in Darfur, Sudan, continues to constitute a threat to international peace and security, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في دارفور، السودان لا تزال تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين، |
determining that the situation in the DRC constitutes a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
determining that the situation in the DRC continues to constitute a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تشكل خطراً يهدد السلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
determining that the situation in the DRC constitutes a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
determining that the situation in the DRC continues to constitute a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تشكل خطراً يهدد السلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
determining that the situation in Iraq, although improved, continues to constitute a threat to international peace and security, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في العراق ما زالت تشكِّل، رغم تحسنها، خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين، |
determining that the situation in Iraq, although improved, continues to constitute a threat to international peace and security, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في العراق، رغم تحسنها، ما زالت تشكل خطرا على السلام والأمن الدوليين، |
determining that the situation in Iraq, although improved, continues to constitute a threat to international peace and security, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في العراق، رغم تحسنها، ما زالت تشكل خطرا على السلام والأمن الدوليين، |
determining that the situation in Iraq, although improved, continues to constitute a threat to international peace and security, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في العراق ما زالت تشكِّل، رغم تحسنها، خطرا يتهدد السلام والأمن الدوليين، |
determining that the situation in Somalia continues to constitute a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في الصومال لا تزال تشكل تهديداً للسلم والأمن الدوليين في المنطقة، |
determining that the situation in Côte d'Ivoire continues to pose a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في كوت ديفوار لا تزال تشكل تهديدا للسلم والأمن الدوليين في المنطقة، |
determining that the situation in the Democratic Republic of the Congo continues to constitute a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
determining that the situation in Somalia continues to constitute a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في الصومال ما زالت تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
determining that the situation in the Sudan continues to constitute a threat to international peace and security, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في السودان لا تزال تشكل خطرا يهدد السلم والأمن الدوليين، |
determining that the situation in Somalia continues to constitute a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في الصومال لا تزال تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
determining that, despite significant progress having been made in Liberia, the situation there continues to constitute a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في ليبريا، رغم التقدم الهام الذي أحرز فيها، ما زالت تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة، |
determining that the situation in Côte d'Ivoire continues to pose a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة في كوت ديفوار لا تزال تشكل تهديدا للسلم والأمن الدوليين في المنطقة، |