calling upon member States to assist the Lebanese Armed Forces as needed to enable it to perform its duties in line with resolution 1701, | UN | وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم للقوات المسلحة اللبنانية ما تحتاجه من مساعدة لتمكينها من أداء مهامها، تمشيا مع أحكام القرار 1701، |
calling upon member States to assist the Lebanese Armed Forces as needed to enable it to perform its duties in line with resolution 1701, | UN | وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم للقوات المسلحة اللبنانية ما تحتاجه من مساعدة لتمكينها من أداء مهامها، تمشيا مع أحكام القرار 1701، |
calling upon member States to assist the Lebanese Armed Forces as needed to enable it to perform its duties in line with resolution 1701, | UN | وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم للجيش اللبناني ما يحتاجه من مساعدة لتمكينه من أداء مهامه، تمشيا مع أحكام القرار 1701، |
calling upon member States to assist the Lebanese Armed Forces as needed to enable it to perform its duties in line with resolution 1701, | UN | وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم للجيش اللبناني ما يحتاجه من مساعدة لتمكينه من أداء مهامه، تمشيا مع أحكام القرار 1701، |
calling upon member States to assist the Lebanese Armed Forces as needed to enable it to perform its duties in line with resolution 1701, | UN | وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم للجيش اللبناني ما يحتاجه من مساعدة لتمكينه من أداء مهامه، تمشيا مع أحكام القرار 1701، |
calling upon member States to assist the Lebanese Armed Forces as needed to enable it to perform its duties in line with resolution 1701 (2006), | UN | وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم للجيش اللبناني ما يحتاجه من مساعدة لتمكينه من أداء مهامه، تمشيا مع أحكام القرار 1701، |
Reiterating its appreciation for the work of the Special Court for Sierra Leone and its vital contribution to reconciliation and the rule of law in Sierra Leone and the subregion, reiterating its expectation that the Court will finish its work expeditiously, and calling upon member States to contribute generously to the Court, | UN | وإذ يكرر تأكيد تقديره للمحكمة الخاصة لسيراليون لما تقوم به من عمل ولإسهامها الحيوي في تحقيق المصالحة وسيادة القانون في سيراليون وفي المنطقة دون الإقليمية، وإذ يكرر تأكيد تطلعه إلى أن تُنهي المحكمة أعمالها بسرعة، وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تتبرع بسخاء للمحكمة، |
Reiterating its appreciation for the work of the Special Court for Sierra Leone and its vital contribution to reconciliation and the rule of law in Sierra Leone and the subregion, reiterating its expectation that the Court will finish its work expeditiously, and calling upon member States to contribute generously to the Court, | UN | وإذ يكرر تأكيد تقديره للمحكمة الخاصة لسيراليون لما تقوم به من عمل ولإسهامها الحيوي في تحقيق المصالحة وسيادة القانون في سيراليون وفي المنطقة دون الإقليمية، وإذ يكرر تأكيد تطلعه إلى أن تُنهي المحكمة أعمالها بسرعة، وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تتبرع بسخاء للمحكمة، |
Reiterating its appreciation for the work of the Special Court for Sierra Leone and its vital contribution to reconciliation and the rule of law in Sierra Leone and the subregion, reiterating its expectation that the Court will finish its work expeditiously, and calling upon member States to contribute generously to the Court, | UN | وإذ يكرر الإعراب عن تقديره للمحكمة الخاصة لسيراليون لما تقوم به من عمل ولإسهامها الحيوي في تحقيق المصالحة وسيادة القانون في سيراليون وفي المنطقة دون الإقليمية، وإذ يكرر الإعراب عن أمله في أن تنهي المحكمة أعمالها بسرعة، وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تتبرع بسخاء للمحكمة، |
Reiterating its appreciation for the work of the Special Court for Sierra Leone, welcoming the verdict in the trial of Charles Taylor and taking note of the proposed appeals, calling upon member States to contribute generously to the Court and to the implementation of the Residual Special Court for Sierra Leone Agreement, | UN | وإذ يكرر الإعراب عن تقديره لعمل المحكمة الخاصة لسيراليون، وإذ يرحب بالحكم الذي أصدرته بشأن محاكمة تشارلز تيلور، وإذ يحيط علما بالاستئناف المقترح، وإذ يهيب بالدول الأعضاء التبرع بسخاء للمحكمة ولتنفيذ اتفاق المحكمة الخاصة لسيراليون المعنية بالنظر في القضايا المتبقية، |
Reiterating its appreciation for the work of the Special Court for Sierra Leone, welcoming the verdict in the trial of Charles Taylor and taking note of the proposed appeals, calling upon member States to contribute generously to the Court and to the implementation of the Residual Special Court for Sierra Leone Agreement, | UN | وإذ يكرر الإعراب عن تقديره لعمل المحكمة الخاصة لسيراليون، وإذ يرحب بالحكم الذي أصدرته بشأن محاكمة تشارلز تيلور، وإذ يحيط علما بالاستئناف المقترح، وإذ يهيب بالدول الأعضاء التبرع بسخاء للمحكمة ولتنفيذ اتفاق المحكمة الخاصة لسيراليون المعنية بالنظر في القضايا المتبقية، |
calling upon member States to assist the Lebanese Armed Forces as needed to enable them to perform their duties in line with resolution 1701 (2006), | UN | وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم للقوات المسلحة اللبنانية ما تحتاجه من مساعدة لتمكينها من أداء مهامها، بما يتسق مع أحكام القرار 1701 (2006)، |
calling upon member States to assist the Lebanese Armed Forces as needed to enable it to perform its duties in line with resolution 1701 (2006), | UN | وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم للجيش اللبناني ما يحتاجه من مساعدة لتمكينه من أداء مهامه، تمشيا مع أحكام القرار 1701 (2006)، |
calling upon member States to assist the Lebanese Armed Forces as needed to enable it to perform its duties in line with resolution 1701 (2006), | UN | وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم للجيش اللبناني ما يحتاجه من مساعدة لتمكينه من أداء مهامه، تمشيا مع أحكام القرار 1701 (2006)، |
calling upon member States to assist the Lebanese Armed Forces as needed to enable them to perform their duties in line with resolution 1701 (2006), | UN | وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم للقوات المسلحة اللبنانية ما تحتاجه من مساعدة لتمكينها من أداء مهامها، بما يتسق مع أحكام القرار 1701 (2006)، |
calling upon member States to assist the Lebanese Armed Forces as needed to enable it to perform its duties in line with resolution 1701 (2006), | UN | وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم للجيش اللبناني ما يحتاجه من مساعدة لتمكينه من أداء مهامه، تمشيا مع أحكام القرار 1701 (2006)، |
calling upon member States to assist the Lebanese Armed Forces as needed to enable them to perform their duties in line with resolution 1701 (2006), | UN | وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم للقوات المسلحة اللبنانية ما تحتاجه من مساعدة لتمكينها من أداء مهامها، بما يتسق مع أحكام القرار 1701 (2006)، |
calling upon member States to assist the Lebanese Armed Forces as needed to enable them to perform their duties, in line with resolution 1701 (2006), | UN | وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم للقوات المسلحة اللبنانية ما تحتاجه من مساعدة لتمكينها من أداء مهامها، بما يتسق مع أحكام القرار 1701 (2006)، |
calling upon member States to assist the Lebanese Armed Forces as needed to enable it to perform its duties, in line with resolution 1701 (2006), | UN | وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم للقوات المسلحة اللبنانية ما تحتاجه من مساعدة لتمكينها من أداء مهامها، تمشيا مع أحكام القرار 1701 (2006)، |
calling upon member States to assist the Lebanese Armed Forces as needed to enable it to perform its duties, in line with resolution 1701 (2006), | UN | وإذ يهيب بالدول الأعضاء أن تقدم للقوات المسلحة اللبنانية ما تحتاجه من مساعدة لتمكينها من أداء مهامها، تمشيا مع أحكام القرار 1701 (2006)، |