ويكيبيديا

    "وإطار عمل المساعدة الإنمائية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and UNDAF
        
    A total of 26 workshops had been completed in the five geographic regions to promote the exchange of experiences and good practices relating to the CCA and UNDAF. UN وأُنجز ما مجموعه 26 حلقة عمل في المناطق الجغرافية الخمس لتشجيع تبادل الخبرات وأفضل الممارسات المتعلقة بالتقييم القطري المشترك وإطار عمل المساعدة الإنمائية.
    This effort will further strengthen the harmonization of programming processes, including the timely completion of the CCA and UNDAF processes. UN وسيؤدي هذا الجهد إلى تعزيز مواءمة عمليات البرمجة، بما في ذلك إنجاز عمليتي التقييم القطري المشترك وإطار عمل المساعدة الإنمائية في حينهما.
    The Executive Committee therefore instructed the UNDG Working Group on Harmonization of Programme Approval Process, chaired by UNFPA, to propose concrete steps to make the CCA and UNDAF an integral part of their respective programming processes. UN ولهذا فقد أوعزت اللجنة التنفيذية إلى الفريق العامل التابع للمجموعة الإنمائية والمعني بعملية الموافقة على البرامج، الذي يرأسه صندوق الأمم المتحدة للسكان، باقتراح خطوات محددة لجعل التقييم القطري المشترك وإطار عمل المساعدة الإنمائية جزءا لا يتجزأ من عملية البرمجة في كل منها.
    UNFPA has made a concerted effort to streamline its programming processes to ensure that its country representatives can give the CCA and UNDAF processes the time and resources required to produce quality products. UN وقد بذل الصندوق جهدا منسقا لتبسيط عمليات البرمجة لضمان تمكُّن ممثليه القطريين من إعطاء عمليتي التقييم القطري المشترك وإطار عمل المساعدة الإنمائية ما تحتاجان إليه من وقت وموارد لكي تنتهيا إلى نواتج جيدة النوعية.
    An inter-agency task force had been charged with revising the CCA and UNDAF guidelines. In the spirit of resolution 56/201, the task force would ensure that the revision process was inclusive, seeking the views of relevant United Nations bodies, member States and country team members. UN وكلفت فرقة عمل مشتركة بين الوكالات بتنقيح المبادئ التوجيهية للتقييم القطري الموحد وإطار عمل المساعدة الإنمائية بوحي من القرار 56/201، وستكفل فرقة العمل أن تكون عملية التنقيح شاملة، وستلتمس آراء هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة والدول الأعضاء وأعضاء الأفرقة القطرية.
    An inter-agency task force had been charged with revising the CCA and UNDAF guidelines. In the spirit of resolution 56/201, the task force would ensure that the revision process was inclusive, seeking the views of relevant United Nations bodies, member States and country team members. UN وكلفت فرقة عمل مشتركة بين الوكالات بتنقيح المبادئ التوجيهية للتقييم القطري الموحد وإطار عمل المساعدة الإنمائية بوحي من القرار 56/201، وستكفل فرقة العمل أن تكون عملية التنقيح شاملة، وستلتمس آراء هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة والدول الأعضاء وأعضاء الأفرقة القطرية.
    (f) The importance of the CCA and UNDAF in providing platforms for conference follow-up, adopting a holistic approach rather than a conference by conference approach; UN (و) أهمية التقييم القطري المشترك وإطار عمل المساعدة الإنمائية في توفير أساس لمتابعة المؤتمرات، مع اتباع نهج كلي بدلا من النهج القائم على متابعة كل مؤتمر على حدة؛
    21. UNFPA has continued to participate actively in the various committees and subcommittees of the UNDG, including an inter-agency review of delays in the implementation of the CCA and UNDAF and the support requirements for their timely completion. UN 21 - وقد واصل الصندوق مشاركته النشطة في شتى اللجان واللجان الفرعية التابعة للمجموعة الإنمائية، بما في ذلك إجراء استعراض مشترك بين الوكالات للتأخيرات المصادفة في تنفيذ التقييم القطري المشترك وإطار عمل المساعدة الإنمائية ولمتطلبات الدعم التي تكفل إنجازهما في الوقت المناسب.
    20. With the incorporation of the CCA and UNDAF as an integral part of the programming process in UNFPA, the Fund's efforts have focused on reviewing the quality of CCA and UNDAF documents produced thus far and providing feedback to field counterparts as well as to the Learning Network. UN 20 - وبجعل التقييم القطري المشترك وإطار عمل المساعدة الإنمائية جزءا لا يتجزأ من عملية البرمجة في صندوق الأمم المتحدة للسكان، أصبح الصندوق يركز جهوده على استعراض نوعية وثائق التقييم القطري المشترك وإطار عمل المساعدة الإنمائية التي صدرت حتى الآن وموافاة النظراء في الميدان وشبكة الدروس المستفادة بمعلومات عن نتيجة هذا الاستعراض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد