ويكيبيديا

    "وإعادة استخدامها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and reuse
        
    • and reused
        
    • and recycling
        
    • reusing
        
    • reuse of
        
    • and re-use
        
    • re-use and
        
    • and reusable
        
    • and reutilization
        
    • recycling of
        
    The importance of transferring and diffusing low-cost sanitation and waste-water treatment and reuse technologies has been identified. UN وتبينت أهمية نقل التكنولوجيات المنخفضة التكلفة، في مجال الصرف الصحي، ومعالجة المياه المستعملة وإعادة استخدامها.
    Wastewater collection, treatment and reuse UN تجميع مياه الفضلات ومعالجتها وإعادة استخدامها
    This disposal effort is complemented with the establishment of disposal contracts with specific clauses for the recycle and reuse of Mission waste. UN وتُستكمل جهود التخلص من النفايات هذه بإبرام عقود للتخلص من النفايات تشمل شروطا محددة لإعادة تدوير نفايات البعثة وإعادة استخدامها.
    Waste-water treatment and reuse is an issue primarily in urban areas with sewerage systems. UN وتُطرح مسـألة معالجة المياه المستعملة وإعادة استخدامها أساسا في المناطق الحضرية المزودة بشبكات المجاري.
    A number of representatives stressed that as the recovery and reuse of ozone-depleting substances from chillers was very important, demonstration projects in that area were also very important. UN وشدد عدد من الممثلين على أن استرداد المواد المستنفدة للأوزون من الثلاجات وإعادة استخدامها مسألة هامة جدا، وأن المشاريع البيانية في هذا المجال هامة جدا.
    Closely related to the question of water resources is the issue of waste water disposal and reuse. UN وتتصل مسألة تصريف مياه الفضلات وإعادة استخدامها اتصالا وثيقا بمسألة موارد المياه.
    They have jointly developed and submitted a proposal to the Development Account, entitled " Strengthening capacity of policymakers in South-East Asia for promoting policies and developing plans for improved wastewater treatment and reuse in urban and peri-urban areas " . UN وقد قاما معاً بإعداد مقترح بعنوان ' ' تعزيز قدرة راسمي السياسات في جنوب شرق آسيا على تعزيز السياسات ووضع الخطط لتحسين معالجة مياه الفضلات وإعادة استخدامها في المناطق الحضرية وتخوم المدن ``، وقدماه لحساب التنمية.
    Strengthening capacity of policymakers in South-East Asia for promoting policies and developing plans for improved wastewater treatment and reuse in urban and peri-urban areas UN تعزيز قدرة راسمي السياسات في جنوب شرق آسيا على تعزيز السياسات ووضع الخطط لتحسين معالجة مياه الفضلات وإعادة استخدامها في المناطق الحضرية وتخوم المدن
    Under current circumstances, when the need for water is ever-growing while the limited amount of available fresh water is constantly diminishing, it is very important to reprocess and reuse water as much as possible. UN وفي الظروف الراهنة، التي تنمو فيها باطراد الحاجة إلى المياه بينما تتناقص دوما الكمية المحدودة من المياه العذبة المتاحة، من المهم للغاية إعادة معالجة المياه وإعادة استخدامها قدر الإمكان.
    Objective of the Organization: To improve wastewater management and reuse in South-East Asia, with a priority focus on Cambodia, the Lao People's Democratic Republic and Viet Nam Consultants 62.5 Travel 32.5 Contractual services 133.0 UN هدف المنظمة: تحسين إدارة مياه الفضلات وإعادة استخدامها في جنوب شرق آسيا، مع تركيز الأولوية على جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وكمبوديا وفييت نام
    Such strategies should include the exploitation of alternative sources of water, including rainwater harvesting and water treatment and reuse. UN وينبغي أن تشمل تلك الاستراتيجيات استغلال مصادر المياه البديلة، بما في ذلك جمع مياه الأمطار ومعالجة المياه وإعادة استخدامها.
    Environmentally sound management encompasses resource conservation and reuse, material recovery and energy efficiency. UN 21 - وتشمل الإدارة السليمة بيئياً صون الموارد وإعادة استخدامها واسترجاع المواد وكفاءة استخدام الطاقة.
    These include the promotion of integrated water resources management; strengthening the prevention of the pollution resulting from wastewater, solid waste, industrial and agricultural activities; and expanding and improving wastewater collection, treatment and reuse. UN وتشمل هذه المقررات النهوض بالإدارة المتكاملة لموارد المياه، والوقوف بشدة ضد التلوث الناشئ عن الماء العادم، والنفايات الصلبة، والأنشطة الصناعية والزراعية، وتحسين وتوسيع نطاق جمع الماء العادم ومعالجتها وإعادة استخدامها.
    " Waste water collection, treatment and reuse UN " جمع المياه المستعملة ومعالجتها وإعادة استخدامها
    The knowledge management programme will enable staff to produce key outputs in less time, at reduced cost and of a higher quality, by making information easier to create, find and reuse. UN وسيمكّن برنامج إدارة المعارف الموظفين من إنجاز النواتج الرئيسية في وقت أقل وبتكلفة مخفضّة وجودة أعلى، وذلك بتسهيل توليد المعلومات والعثور عليها وإعادة استخدامها.
    In cities where its reuse in agriculture is a possibility, composting and reuse is a sensible option. UN وفي المدن التي يمكن إعادة استخدام هذه النفايات في الزراعة، فإن تحويل النفايات إلى سماد وإعادة استخدامها يشكل خيارا معقولا.
    Waste recycling and reuse UN إعادة تدوير النفايات وإعادة استخدامها
    The risk assessment included a comprehensive evaluation of the condition of the mechanical equipment, which concluded that elements of the ductwork and equipment could be refurbished and reused. UN وشمل تقييم المخاطر تقييما شاملا لحالة المعدات الميكانيكية، خلص إلى أنه يمكن تجديد بعض عناصر شبكة أنابيب الهواء والمعدات وإعادة استخدامها.
    (iii) Promoting reduction, reuse and recycling of waste and waste management initiatives; UN ' 3` تشجيع مبادرات تخفيض النفايات وإعادة استخدامها وإعادة تدويرها ومبادرات إدارة النفايات؛
    21. In its efforts to address water scarcity, Jordan has progressed in recycling and reusing water. UN 21- لقد أحرز الأردن، في إطار جهوده لمواجهة مشكل ندرة المياه، تقدماً في تدوير المياه وإعادة استخدامها.
    Integrated management solutions were also recommended to minimize urban and industrial waste generation and to promote recycling and re-use. UN كما أوصي باتباع حلول إدارة متكاملة من أجل الحد من توليد النفايات الحضرية والصناعية وتشجيع إعادة تدويرها وإعادة استخدامها.
    Identification of cost-effective, environmentally sound waste management systems; exploration of innovative mechanisms to finance waste management initiatives; strengthening of national and regional regulatory regimes; and promotion of reduction, re-use and recycling strategies. UN وضع أنظمة لإدارة النفايات تتسم بكفاءة التكلفة وعدم الإضرار بالبيئة؛ واستكشاف آليات مبتكرة لتمويل مبادرات إدارة النفايات؛ وتعزيز أنظمة الرقابة الوطنية والإقليمية؛ وتشجيع استراتيجيات تقليل النفايات وإعادة استخدامها وتدويرها.
    Waste management is encouraged by recycling and using recyclable and reusable construction materials. UN ويجري تشجيع إدارة النفايات بواسطة إعادة التدوير واستخدام موارد البناء التي يمكن إعادة تدويرها وإعادة استخدامها.
    (iii) The conversion and reutilization of the military bases. UN ' ٣ ' تحويل القواعد العسكرية وإعادة استخدامها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد