And to be honest, I'm done apologizing to you for who I am. | Open Subtitles | وإلى أن نكون صادقين، وأنا فعلت يعتذر لك من أنا. |
And to be honest, you both married up. | Open Subtitles | وإلى أن نكون صادقين، وكنت متزوجا على حد سواء صعودا. |
And to be back home and to see my beautiful wife. | Open Subtitles | وإلى أن نكون في الوطن و لرؤية زوجتي الجميلة. |
I've been thinking about it a lot, and this job requires someone of stable mind and body, And to be honest, stable is far from what I'm feeling right now. | Open Subtitles | لقد تم التفكير فيه كثيرا، وهذا العمل يتطلب شخص البال مستقر والجسم، وإلى أن نكون صادقين ومستقرة بعيدة عما أشعر الآن. |
And to be honest, i really didn't like him for you. | Open Subtitles | وإلى أن نكون صادقين، أنا حقا لا أحبه لك. |
And to be honest with you, we could use the fire power. | Open Subtitles | وإلى أن نكون صادقين معكم، يمكننا استخدام قوة النيران. |
And to be completely honest, he's not that good in bed. | Open Subtitles | وإلى أن نكون صادقين تماما، انه ليس على ما يرام في السرير. |
And to be honest, getting some extra money wouldn't hurt. | Open Subtitles | وإلى أن نكون صادقين، والحصول على بعض المال الاضافي ولدن وأبوس]؛ ر يصب بأذى. |
And to be honest with you, being dead would not be the worst thing, after what I saw today. | Open Subtitles | وإلى أن نكون صادقين معكم، سوف يجري القتلى لا تكون... ... أسوأ شيء، بعد ما رأيناه اليوم ل. |
And to be honest, we need him to. | Open Subtitles | وإلى أن نكون صادقين، ونحن بحاجة له. |
You know, And to be completely honest, it... it felt pretty good. | Open Subtitles | أنت تعرف، وإلى أن نكون صادقين تماما،... شعرت جيدة. |
And to be honest, I still have feelings for you too and I wish we could work out, Ross, but we can't. | Open Subtitles | وإلى أن نكون صادقين، لا يزال لدي مشاعر لك أيضا... ... وأتمنى لو نتمكن من العمل بها، روس، ولكن لا يمكننا ذلك. |
And to be honest, Marcy, I'm just... | Open Subtitles | وإلى أن نكون صادقين، مارسي، أنا فقط... |
And to be frank, too. | Open Subtitles | وإلى أن نكون صادقين ، أيضا. |