ويكيبيديا

    "وإلى المجلس التنفيذي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and the Executive Board
        
    • to the Executive Council
        
    • and to the Executive Board
        
    • and the Executive Council
        
    • and the Executive Body
        
    She concluded by thanking the President and the Executive Board for supporting the mission and work of UNFPA. UN واختتمت بيانها بتوجيه الشكر إلى الرئيس وإلى المجلس التنفيذي على دعمهما لمهمة وعمل الصندوق.
    Delegations welcomed the suggestion contained in the UNFPA report regarding harmonizing the format of the reports to the PCB and the Executive Board. UN ورحبت الوفود بالاقتراح الوارد في تقرير الصندوق فيما يتعلق باعتماد شكل موحد للتقارير المقدمة إلى مجلس تنسيق البرامج وإلى المجلس التنفيذي.
    She thanked them and the Executive Board as a whole for championing the ICPD agenda and supporting UNFPA and its mission and mandate. UN وتوجهت بالشكر إلى الوفود وإلى المجلس التنفيذي بصفة عامة على نصرة جدول أعمال المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وتقديم الدعم للصندوق ولمهمته ولولايته.
    The Director-General shall promptly transmit the final report of the inspection team to the requesting State Party, to the inspected State Party, to the Executive Council and to all other States Parties. UN ويحيل المدير العام، على وجه السرعة، التقرير النهائي لفريق التفتيش إلى الدولة الطرف الطالبة للتفتيش والدولة الطرف الخاضعة للتفتيش، وإلى المجلس التنفيذي وسائر الدول الأطراف.
    Report to internal Audit Committee on quarterly basis and to the Executive Director on annual basis and to the Executive Board on biennial basis. UN يُقدّم تقرير إلى لجنة مراجعة الحسابات الداخلية كل ثلاثة أشهر وإلى المدير التنفيذ كل سنة وإلى المجلس التنفيذي كل سنتين.
    The evaluation produced by the Task Force will be submitted to the Working Group on Strategies and Review in September 2007 and the Executive Body in December 2007 for further consideration. UN وسيقدم التقييم الذي يضعه فريق المهمة إلى الفريق العامل بشأن الاستراتيجيات والاستعراض في أيلول/سبتمبر 2007 وإلى المجلس التنفيذي في كانون الأول/ديسمبر 2007 لمزيد من النظر.
    She thanked them and the Executive Board as a whole for championing the ICPD agenda and supporting UNFPA and its mission and mandate. UN وتوجهت بالشكر إلى الوفود وإلى المجلس التنفيذي بصفة عامة على نصرة جدول أعمال المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وتقديم الدعم للصندوق ولمهمته ولولايته.
    Provide a verification report to the project participants, the Parties involved and the Executive Board. UN (ح) يقدم تقريراً عن التحقق إلى المشتركين في المشروع وإلى الأطراف المعنية وإلى المجلس التنفيذي.
    (g) Provide a verification report to the project participants, the Parties involved[, the independent entity responsible for validation of the project activity] and the [executive board]. UN (ز) تقديم تقرير عن التحقق إلى المشاركين في المشروع، وإلى الأطراف المعنية، ]الكيان المحايد المسؤول عن المصادقة على نشاط المشروع[ وإلى ]المجلس التنفيذي[.
    Provide a verification report to the project participants, the Parties involved and the Executive Board. UN (ح) يقدم تقريراً عن التحقق إلى المشاركين في المشروع وإلى الأطراف المعنية وإلى المجلس التنفيذي.
    Provide a verification report to the project participants, the Parties involved and the Executive Board. UN (ح) يقدم تقريراً عن التحقق إلى المشاركين في المشروع وإلى الأطراف المعنية وإلى المجلس التنفيذي.
    As in the past, the payments would be included in the submission of UNDP financial statements (schedule 3) to the United Nations General Assembly and the Executive Board. UN وكما حدث في الماضي فإن المبالغ المدفوعة سوف تدرج في البيانات المالية (الجدول 3) التي يقدمها البرنامج إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة وإلى المجلس التنفيذي.
    Provide a verification report to the project participants, the Parties involved and the Executive Board. UN (ح) يقدم تقريراً عن التحقق إلى المشتركين في المشروع وإلى الأطراف المعنية وإلى المجلس التنفيذي.
    It also requested the Commission and the Executive Board, established as the governing body of UN-Women, to provide intergovernmental support to and supervision of its operational activities and to work closely together to provide coherent guidance and direction in their respective areas. UN وطلبت الجمعية أيضاً إلى اللجنة وإلى المجلس التنفيذي المنشأ بوصفه مجلساً لإدارة هيئة الأمم المتحدة للمرأة، تقديم الدعم الحكومي الدولي للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الهيئة والإشراف عليها، والتعاون تعاوناً وثيقاً فيما بينهما لتوفير الإرشاد والتوجيه كل في مجال اختصاصه.
    Requests the secretariat and the Executive Board to further investigate the impact of potential approaches to address significant deficiencies in validation, verification and certification reports and to prepare a report on its findings; UN 13- يطلب إلى الأمانة وإلى المجلس التنفيذي أن يمضيا في بحث آثار النُهُج الممكن اتباعها لمعالجة أوجه القصور المهمة في تقارير التصديق والتحقق والاعتماد وأن يُعدا تقريراً عن استنتاجاتهما؛
    175. [Upon the [Technical Secretariat] [Organization] completing the assessment of the inspection's findings, as provided by paragraph ... of Article ... ] [The Director-General shall promptly transmit the final report of the inspection team to the requesting State Party, to the inspected State Party, to the Executive Council and to all other States Parties. UN ٥٧١- ]بعد انتهاء ]اﻷمانة الفنية[ ]المنظمة[ من تقييم نتائج التفتيش على النحو المنصوص عليه في الفقرة ... من المادة ...[ ]يرسل المدير العام التقرير الختامي لفريق التفتيش على وجه السرعة إلى الدولة الطرف الطالبة وإلى الدولة الطرف موضع التفتيش وإلى المجلس التنفيذي وإلى سائر الدول اﻷطراف.
    178. [Upon the [Technical Secretariat] [Organization] completing the assessment of the inspection's findings, as provided by paragraph ... of Article ... ] [The Director-General shall promptly transmit the final report of the inspection team to the requesting State Party, to the inspected State Party, to the Executive Council and to all other States Parties. UN ٨٧١- ]بعد انتهاء ]اﻷمانة الفنية[ ]المنظمة[ من تقييم نتائج التفتيش على النحو المنصوص عليه في الفقرة ... من المادة ...[ ]يحيل المدير العام التقرير الختامي لفريق التفتيش على وجه السرعة إلى الدولة الطرف الطالبة وإلى الدولة الطرف موضع التفتيش وإلى المجلس التنفيذي وإلى سائر الدول اﻷطراف.
    The 2008 annual report of the Head of Internal Audit was presented to the Executive Director, to the Strategic Audit Advisory Committee, and to the Executive Board at its annual session 2009. UN كما قُدم التقرير السنوي لعام 2008 الذي أعده رئيس المراجعة الداخلية إلى المدير التنفيذي وإلى اللجنة الاستشارية الاستراتيجية للمراجعة، وإلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2009.
    For example, at WFP and UNDP, the Evaluation Director reports to the Executive Director and to the Executive Board and does not have a dual reporting line to other senior managers. UN فمدير شؤون التقييم في برنامج الأغذية العالمي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على سبيل المثال يقدم التقارير إلى المدير التنفيذي وإلى المجلس التنفيذي ولا يخضع لازدواجية التسلسل الإداري إزاء كبار المديرين الآخرين.
    The evaluation produced by the Task Force will be submitted to the Working Group on Strategies and Review in September 2007 and the Executive Body in December 2007 for further consideration. UN وسيقدم التقييم الذي يضعه فريق المهام إلى الفريق العامل بشأن الاستراتيجيات والاستعراض في أيلول/سبتمبر 2007 وإلى المجلس التنفيذي في كانون الأول/ديسمبر 2007 لمزيد من النظر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد