ويكيبيديا

    "وإلى المنظمات الدولية ذات الصلة أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and relevant international organizations to
        
    2. Requests the administering Power and relevant international organizations to continue to support the efforts of the territorial Government to address the socio-economic development challenges, including the high unemployment and the limited transport and communications problems; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة وإلى المنظمات الدولية ذات الصلة أن تواصل دعم الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم للتصدي للتحديات في مجال التنمية الاجتماعية - الاقتصادية في الإقليم، بما في ذلك البطالة الشديدة والمشاكل المتعلقة بالوسائل المحدودة في مجال النقل والاتصالات؛
    The Assembly requested the administering Power and relevant international organizations to continue to support the efforts of the territorial Government to address the socio-economic development challenges, including the high unemployment and the limited transport and communication problems. Notes UN وطلبت الجمعية العامة إلى الدولة القائمة بالإدارة وإلى المنظمات الدولية ذات الصلة أن تواصل دعم الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم للتصدي لتحديات التنمية الاجتماعية - الاقتصادية، بما في ذلك البطالة الشديدة، والمشاكل المتعلقة بندرة وسائل النقل والاتصالات.
    2. Requests the administering Power and relevant international organizations to continue to support the efforts of the territorial Government to address the socio-economic development challenges, including the high unemployment and the limited transport and communications problems; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة وإلى المنظمات الدولية ذات الصلة أن تواصل دعم الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم للتصدي للتحديات في مجال التنمية الاجتماعية - الاقتصادية في الإقليم، بما في ذلك البطالة الشديدة والمشاكل المتعلقة بالوسائل المحدودة في مجال النقل والاتصالات؛
    2. Requests the administering Power and relevant international organizations to continue to support the efforts of the territorial Government to address the socio-economic development challenges, including the high unemployment and the limited transport and communications problems; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة وإلى المنظمات الدولية ذات الصلة أن تواصل دعم الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم للتصدي لتحديات التنمية الاجتماعية - الاقتصادية، بما في ذلك البطالة الشديدة، والمشاكل المتعلقة بندرة وسائل النقل والاتصالات؛
    2. Requests the administering Power and relevant international organizations to continue to support the efforts of the territorial Government to address the socio-economic development challenges, including the high unemployment and the limited transport and communications problems; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة وإلى المنظمات الدولية ذات الصلة أن تواصل دعم الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم للتصدي لتحديات التنمية الاجتماعية - الاقتصادية، بما في ذلك البطالة الشديدة، والمشاكل المتعلقة بندرة وسائل النقل والاتصالات؛
    3. Requests also the administering Power and relevant international organizations to continue to support the efforts of the territorial Government to address the Territory's socio-economic development challenges, including unemployment, and limited transport and communications infrastructure; UN 3 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة وإلى المنظمات الدولية ذات الصلة أن تواصل دعم الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم للتصدي للتحديات التي يواجهها الإقليم في مجال التنمية الاجتماعية والاقتصادية، بما في ذلك البطالة والبنية التحتية المحدودة للنقل والاتصالات؛
    3. Requests the administering Power and relevant international organizations to continue to support the efforts of the territorial Government to address the Territory's socio-economic development challenges, including unemployment, and limited transport and communications infrastructure; UN 3 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة وإلى المنظمات الدولية ذات الصلة أن تواصل دعم الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم للتصدي للتحديات التي يواجهها الإقليم في مجال التنمية الاجتماعية والاقتصادية، بما في ذلك البطالة والبنية التحتية المحدودة للنقل والاتصالات؛
    3. Requests the administering Power and relevant international organizations to continue to support the efforts of the territorial Government to address the Territory's socio-economic development challenges, including unemployment, and limited transport and communications infrastructure; UN 3 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة وإلى المنظمات الدولية ذات الصلة أن تواصل دعم الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم للتصدي للتحديات التي يواجهها الإقليم في مجال التنمية الاجتماعية والاقتصادية، بما في ذلك البطالة والبنية التحتية المحدودة للنقل والاتصالات؛
    3. Requests the administering Power and relevant international organizations to continue to support the efforts of the territorial Government to address the socio-economic development challenges, including the high unemployment and the problems of limited transport and communications, as well as to support the additional infrastructure required for the airport project; UN تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة وإلى المنظمات الدولية ذات الصلة أن تواصل دعم الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم للتصدي للتحديات التي تواجهها في مجال التنمية الاجتماعية والاقتصادية في الإقليم، بما في ذلك ارتفاع معدل البطالة والمشاكل المتعلقة بوسائل النقل والاتصالات المحدودة، وكذلك دعم الهياكل الأساسية الإضافية اللازمة لمشروع المطار؛
    3. Requests the administering Power and relevant international organizations to continue to support the efforts of the territorial Government to address the socio-economic development challenges, including the high unemployment and the limited transport and communications problems, as well as to support the additional infrastructure required for the airport project; UN 3 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة وإلى المنظمات الدولية ذات الصلة أن تواصل دعم الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم للتصدي للتحديات في مجال التنمية الاجتماعية - الاقتصادية في الإقليم، بما في ذلك البطالة الشديدة والمشاكل المتعلقة بالوسائل المحدودة في مجال النقل والاتصالات؛ فضلا عن دعم البنية التحتية الإضافية المطلوبة لمشروع المطار؛
    3. Requests the administering Power and relevant international organizations to continue to support the efforts of the territorial Government to address the socio-economic development challenges, including the high unemployment and the limited transport and communications problems, as well as to support the additional infrastructure required for the airport project; UN 3 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة وإلى المنظمات الدولية ذات الصلة أن تواصل دعم الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم للتصدي للتحديات في مجال التنمية الاجتماعية - الاقتصادية في الإقليم، بما في ذلك البطالة الشديدة والمشاكل المتعلقة بالوسائل المحدودة في مجال النقل والاتصالات، فضلا عن دعم البنية التحتية الإضافية اللازمة لمشروع المطار؛
    3. Requests the administering Power and relevant international organizations to continue to support the efforts of the territorial Government to address the socio-economic development challenges, including the high unemployment and the limited transport and communications problems, as well as to support the additional infrastructure required for the airport project; UN 3 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة وإلى المنظمات الدولية ذات الصلة أن تواصل دعم الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم للتصدي للتحديات في مجال التنمية الاجتماعية - الاقتصادية في الإقليم، بما في ذلك البطالة الشديدة والمشاكل المتعلقة بالوسائل المحدودة في مجال النقل والاتصالات، فضلا عن دعم البنية التحتية الإضافية اللازمة لمشروع المطار؛
    3. Requests the administering Power and relevant international organizations to continue to support the efforts of the territorial Government to address the socio-economic development challenges, including the high unemployment and the limited transport and communications problems, as well as to support the additional infrastructure required for the airport project; UN 3 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة وإلى المنظمات الدولية ذات الصلة أن تواصل دعم الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم للتصدي للتحديات في مجال التنمية الاجتماعية - الاقتصادية في الإقليم، بما في ذلك ارتفاع معدل البطالة والمشاكل المتعلقة بوسائل النقل والاتصالات المحدودة، فضلا عن دعم البنية التحتية الإضافية المطلوبة لمشروع المطار؛
    3. Requests the administering Power and relevant international organizations to continue to support the efforts of the territorial Government to address the socio-economic development challenges, including the high unemployment and the limited transport and communications problems, as well as to support the additional infrastructure required for the airport project; UN 3 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة وإلى المنظمات الدولية ذات الصلة أن تواصل دعم الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم للتصدي للتحديات في مجال التنمية الاجتماعية والاقتصادية في الإقليم، بما في ذلك ارتفاع معدل البطالة والمشاكل المتعلقة بوسائل النقل والاتصالات المحدودة، فضلا عن تمويل الهياكل الأساسية الإضافية اللازمة لمشروع المطار؛
    3. Requests the administering Power and relevant international organizations to continue to support the efforts of the territorial Government to address the socio-economic development challenges, including the high unemployment and the limited transport and communications problems, as well as to support the additional infrastructure required for the airport project; UN 3 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة وإلى المنظمات الدولية ذات الصلة أن تواصل دعم الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم للتصدي للتحديات في مجال التنمية الاجتماعية والاقتصادية في الإقليم، بما في ذلك ارتفاع معدل البطالة والمشاكل المتعلقة بوسائل النقل والاتصالات المحدودة، فضلا عن تمويل الهياكل الأساسية الإضافية اللازمة لمشروع المطار؛
    3. Requests the administering Power and relevant international organizations to continue to support the efforts of the territorial Government to address the socio-economic development challenges, including the high unemployment and the limited transport and communications problems, as well as to support the additional infrastructure required for the airport project; UN 3 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة وإلى المنظمات الدولية ذات الصلة أن تواصل دعم الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم للتصدي للتحديات في مجال التنمية الاجتماعية - الاقتصادية في الإقليم، بما في ذلك ارتفاع معدل البطالة والمشاكل المتعلقة بوسائل النقل والاتصالات المحدودة، فضلا عن دعم الهياكل الأساسية الإضافية اللازمة لمشروع المطار؛
    3. Requests the administering Power and relevant international organizations to continue to support the efforts of the territorial Government to address the socio-economic development challenges, including the high unemployment and the problems of limited transport and communications, as well as to support the additional infrastructure required for the airport project; UN 3 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة وإلى المنظمات الدولية ذات الصلة أن تواصل دعم الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم للتصدي للتحديات التي تواجهها في مجال التنمية الاجتماعية والاقتصادية في الإقليم، بما في ذلك ارتفاع معدل البطالة والمشاكل المتعلقة بوسائل النقل والاتصالات المحدودة، وكذلك دعم الهياكل الأساسية الإضافية اللازمة لمشروع المطار؛
    3. Requests the administering Power and relevant international organizations to continue to support the efforts of the territorial Government to address the socio-economic development challenges, including the high unemployment and the problems of limited transport and communications, as well as to support the additional infrastructure required for the airport project; UN 3 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة وإلى المنظمات الدولية ذات الصلة أن تواصل دعم الجهود التي تبذلها حكومة الإقليم للتصدي للتحديات التي تواجهها في مجال التنمية الاجتماعية والاقتصادية في الإقليم، بما في ذلك ارتفاع معدل البطالة والمشاكل المتعلقة بوسائل النقل والاتصالات المحدودة، وكذلك دعم الهياكل الأساسية الإضافية اللازمة لمشروع المطار؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد