ويكيبيديا

    "وإلى الوثيقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and to document
        
    • and document
        
    • and to the document
        
    He drew attention to document A/C.5/58/1, which listed the agenda items allocated to the Committee by the General Assembly, and to document A/C.5/58/L.1, which listed the documentation relating to those items. UN واسترعى الانتباه إلى الوثيقة A/C.5/58/1 التي تضم قائمة ببنود جدول الأعمال التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة، وإلى الوثيقة A/C.5/58/L.1 التي تضم قائمة بالوثائق ذات الصلة بهذه البنود.
    1. The Chairman drew attention to document A/C.4/63/1, which contained the agenda items allocated to the Committee, and to document A/C.4/63/L.1, which contained the Committee's programme of work with a proposed timetable. UN 1 - الرئيس: وجَّه الانتباه إلى الوثيقة A/C.4/63/1، التي تتضمن بنود جدول الأعمال الموزعة على اللجنة، وإلى الوثيقة A/C.4/63/L.1، التي تتضمن برنامج عمل اللجنة مع جدول زمني مقترح.
    6. He also drew attention to document A/C.4/62/1, which contained the agenda items allocated to the Committee, and to document A/C.4/62/L.1, which contained the Committee's programme of work with a proposed timetable. UN 6 - ووجه الانتباه إلى الوثيقة A/C.4/62/1 التي تتضمن بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة، وإلى الوثيقة A/C.4/62/L.1 التي تتضمن برنامج عمل اللجنة والجدول الزمني المقترح له.
    In that connection, he drew attention to document A/CN.4/54, paras. 16, 26 and 105 to 119, and document A/C.6/47/SR.21. UN وفي هذا الصدد، وجه الانتباه إلى الفقرات 16 و 26 و 105 و 119 من الوثيقة A/CN.4/54 وإلى الوثيقة A/C.6/47/SR.21.
    He drew attention to document A/C.5/57/1, which listed the agenda items allocated to the Committee by the General Assembly, and to document A/C.5/57/L.1, which listed the related documentation. UN واسترعى الانتباه إلى الوثيقة A/C.5/57/1 التي تضم قائمة ببنود جدول الأعمال التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة، وإلى الوثيقة A/C.5/57/L.1 التي تضم قائمة بالوثائق ذات الصلة بهذه البنود.
    He drew attention to document A/C.5/56/1, which listed the agenda items allocated to the Committee by the General Assembly, and to document A/C.5/56/L.1, which listed the related documentation. UN واسترعى الانتباه إلى الوثيقة A/C.5/56/1 التي تضم قائمة ببنود جدول الأعمال التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة، وإلى الوثيقة A/C.5/56/L.1 التي تضم قائمة بالوثائق المتعلقة بهذه البنود.
    I have the honour to refer to the relevant provisions of the Charter of the United Nations and to document A/50/60-S/1995/1, entitled " Supplement to An Agenda for Peace " , particularly with regard to preventive diplomacy and peacemaking. UN يشرفني أن أشير إلى اﻷحكام ذات الصلة من ميثاق اﻷمم المتحدة وإلى الوثيقة A/50/60 المعنونة " ملحق لخطة للسلام " . ولاسيما فيما يتصل بالدبلوماسية الوقائية وإقرار السلام.
    3. The Chairperson drew attention to document A/C.4/65/1, which contained the agenda items allocated to the Committee, and to document A/C.4/65/L.1, which contained the Committee's programme of work with a proposed timetable. UN 3 - الرئيس: وجَّه الانتباه إلى الوثيقة A/C.4/65/1، التي تتضمن بنود جدول الأعمال الموزَّعة على اللجنة، وإلى الوثيقة A/C.4/65/L.1، التي تتضمن برنامج عمل اللجنة مع جدول زمني مقترح.
    3. The Chairperson drew attention to document A/C.4/64/1, which contained the agenda items allocated to the Committee, and to document A/C.4/64/L.1, which contained the Committee's programme of work with a proposed timetable. UN 3 - الرئيس: وجَّه الانتباه إلى الوثيقة A/C.4/64/1، التي تتضمن بنود جدول الأعمال الموزعة على اللجنة، وإلى الوثيقة A/C.4/64/L.1، التي تتضمن برنامج عمل اللجنة مع جدول زمني مقترح.
    He drew attention to document A/C.5/59/1, which listed the agenda items allocated to the Committee by the General Assembly, and to document A/C.5/59/L.1, which listed the documentation relating to those items. UN واسترعى الانتباه إلى الوثيقة A/C.5/59/1 التي تضمنت قائمة ببنود جدول الأعمال التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة، وإلى الوثيقة A/C.5/59/L.1 التي تضمنت قائمة الوثائق التي يتعين عليها النظر فيها.
    1. The Chair drew attention to document A/C.4/67/1, which contained the agenda items allocated to the Committee, and to document A/C.4/67/L.1, which contained the Committee's programme of work with a proposed timetable. UN ۱ - الرئيس: استرعى الانتباه إلى الوثيقة A/C.4/67/1 التي تتضمن بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة، وإلى الوثيقة A/C.4/67/L.1 التي تتضمن برنامج عمل اللجنة مع جدول زمني مقترح.
    3. The President drew attention to document NPT/CONF.2010/L.1, relating to the organization and work of the Conference, and to document NPT/CONF.2010/L.2, containing the draft Final Document of the Conference. UN 3 - الرئيس: وجـَّـه الانتباه إلى الوثيقة NPT/CONF.2010/L.1، المتصلة بتنظيم المؤتمر وأعماله، وإلى الوثيقة NPT/CONF.2010/L.2، المتضمنة مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر.
    3. The President drew attention to document NPT/CONF.2010/L.1, relating to the organization and work of the Conference, and to document NPT/CONF.2010/L.2, containing the draft Final Document of the Conference. UN 3 - الرئيس: وجـَّـه الانتباه إلى الوثيقة NPT/CONF.2010/L.1، المتصلة بتنظيم المؤتمر وأعماله، وإلى الوثيقة NPT/CONF.2010/L.2، المتضمنة مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر.
    1. The Chair drew attention to document A/C.4/66/1, which contained the agenda items allocated to the Committee, and to document A/C.4/66/L.1, which contained the Committee's programme of work with a proposed timetable. UN 1 - الرئيسة: استرعت الاهتمام إلى الوثيقة A/C.4/66/1 التي تتضمن بنود جدول الأعمال الموزعة على اللجنة، وإلى الوثيقة A/C.4/66/L.1 التي تتضمن برنامج عمل اللجنة مع جدول زمني مقترح.
    1. The Chair drew attention to document A/C.4/68/1, which contained the agenda items allocated to the Committee, and to document A/C.4/68/L.1, which contained the Committee's programme of work with a proposed timetable. UN 1 - الرئيس: وجه الانتباه إلى الوثيقة A/C.4/68/1 التي تتضمن بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة، وإلى الوثيقة A/C.4/68/L.1 التي تتضمن برنامج عمل اللجنة، ومعه جدول زمني مقترح.
    I should also like to draw the attention of representatives to document A/49/452, containing a letter addressed to me by the Chairman of the Fifth Committee concerning the proposed revisions to the medium-term plan for the period 1992-1997, and to document A/49/6 containing programme 6 of the medium-term plan concerning the elimination of apartheid. UN كما أود أن استرعي انتباه الممثلين إلى الوثيقة A/49/452، التي تتضمن رسالة موجهة إليﱠ من رئيس اللجنة الخامسة، تتعلق بالتنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧، وإلى الوثيقة A/49/6، المتضمنة البرنامج ٦ للخطة المتوسطة اﻷجل المتعلقة بالقضاء على الفصل العنصري.
    5. The Secretary-General wishes to draw the attention of the General Committee to rule 40 of the rules of procedure and to document A/56/1005 (paras. 9 and 10) pertaining to the functions of the Committee. UN 5 - يود الأمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى المادة 40 من النظام الداخلي وإلى الوثيقة A/56/1005 (الفقرتان 9 و 10) المتعلقة بمهام المكتب.
    The SBSTA requested the secretariat to compile submissions, and prepare a synthesis based on submissions by Parties and document FCCC/SBSTA/2002/INF.12, to assist the SBSTA at its eighteenth session. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع العروض، وإعداد توليف يستند إلى العروض المقدمة من الأطراف وإلى الوثيقة FCCC/SBSTA/2002/INF.12 لمساعدة الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة عشرة.
    This document would build upon the ideas and proposals of Parties and document FCCC/AWGLCA/2008/16/Rev.1 and take account of further submissions received from Parties by 6 February 2009. UN وستستند هذه الوثيقة إلى أفكار الأطراف ومقترحاتهم وإلى الوثيقة FCCC/AWGLCA/2008/16/Rev.1 وستراعي الرسائل الأخرى الواردة من الأطراف إلى حين 6 شباط/فبراير 2009.
    The SBSTA requested the secretariat to prepare a compilation of submissions, and a synthesis based on submissions by Parties and document FCCC/SBSTA/2002/INF.12, in order to initiate discussions by the SBSTA at its eighteenth session on elements of a possible work programme for further consideration by the SBSTA at its future sessions; UN وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة أن تقوم بعملية تجميع للردود، وإعداد توليف يستند إلى ردود الأطراف وإلى الوثيقة FCCC/SBSTA/2002/INF.12، من أجل الشروع في مناقشات بشأن عناصر برنامج عمل محتمل تواصل الهيئة الفرعية النظر فيها في دوراتها المقبلة؛
    8. The CHAIRPERSON drew the Committee's attention to the provisional agenda contained in document CEDAW/C/1994/1 and to the document on organization of work (CEDAW/C/1994/CRP.1). UN ٨ - الرئيسة: وجهت انتباه اللجنة إلى جدول اﻷعمال المؤقت الوارد في الوثيقة CEDAW/C/1994/1 ، وإلى الوثيقة المتعلقة بتنظيم اﻷعمال (CEDAW/C/1994/CRP.1).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد